[go: up one dir, main page]

See also: Susa, súsa, suša, şuşa, Şuşa, sus'a, and суша

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

susa (present tense susar or suser, past tense susa or suste, past participle susa or sust, present participle susande, imperative sus)

  1. to whoosh, whiz, hiss, buzz
  2. to move very fast

Further reading

edit

Phuthi

edit

Verb

edit

-susa

  1. to remove

Inflection

edit

This verb needs an inflection-table template.

Southern Ndebele

edit

Verb

edit

-susa

  1. to take away, to remove

Inflection

edit

This verb needs an inflection-table template.

Swahili

edit

Pronunciation

edit
  • Audio (Kenya):(file)

Verb

edit

-susa (infinitive kususa)

  1. to boycott
  2. to abandon

Conjugation

edit
Conjugation of -susa
Positive present -nasusa
Subjunctive -suse
Negative -susi
Imperative singular susa
Infinitives
Positive kususa
Negative kutosusa
Imperatives
Singular susa
Plural suseni
Tensed forms
Habitual hususa
Positive past positive subject concord + -lisusa
Negative past negative subject concord + -kususa
Positive present (positive subject concord + -nasusa)
Singular Plural
1st person ninasusa/nasusa tunasusa
2nd person unasusa mnasusa
3rd person m-wa(I/II) anasusa wanasusa
other classes positive subject concord + -nasusa
Negative present (negative subject concord + -susi)
Singular Plural
1st person sisusi hatususi
2nd person hususi hamsusi
3rd person m-wa(I/II) hasusi hawasusi
other classes negative subject concord + -susi
Positive future positive subject concord + -tasusa
Negative future negative subject concord + -tasusa
Positive subjunctive (positive subject concord + -suse)
Singular Plural
1st person nisuse tususe
2nd person ususe msuse
3rd person m-wa(I/II) asuse wasuse
other classes positive subject concord + -suse
Negative subjunctive positive subject concord + -sisuse
Positive present conditional positive subject concord + -ngesusa
Negative present conditional positive subject concord + -singesusa
Positive past conditional positive subject concord + -ngalisusa
Negative past conditional positive subject concord + -singalisusa
Gnomic (positive subject concord + -asusa)
Singular Plural
1st person nasusa twasusa
2nd person wasusa mwasusa
3rd person m-wa(I/II) asusa wasusa
m-mi(III/IV) wasusa yasusa
ji-ma(V/VI) lasusa yasusa
ki-vi(VII/VIII) chasusa vyasusa
n(IX/X) yasusa zasusa
u(XI) wasusa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwasusa
pa(XVI) pasusa
mu(XVIII) mwasusa
Perfect positive subject concord + -mesusa
"Already" positive subject concord + -meshasusa
"Not yet" negative subject concord + -jasusa
"If/When" positive subject concord + -kisusa
"If not" positive subject concord + -siposusa
Consecutive kasusa / positive subject concord + -kasusa
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kasuse
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nisusa -tususa
2nd person -kususa -wasusa/-kususeni/-wasuseni
3rd person m-wa(I/II) -msusa -wasusa
m-mi(III/IV) -ususa -isusa
ji-ma(V/VI) -lisusa -yasusa
ki-vi(VII/VIII) -kisusa -visusa
n(IX/X) -isusa -zisusa
u(XI) -ususa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kususa
pa(XVI) -pasusa
mu(XVIII) -mususa
Reflexive -jisusa
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -susa- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -susaye -susao
m-mi(III/IV) -susao -susayo
ji-ma(V/VI) -susalo -susayo
ki-vi(VII/VIII) -susacho -susavyo
n(IX/X) -susayo -susazo
u(XI) -susao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -susako
pa(XVI) -susapo
mu(XVIII) -susamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -susa)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yesusa -osusa
m-mi(III/IV) -osusa -yosusa
ji-ma(V/VI) -losusa -yosusa
ki-vi(VII/VIII) -chosusa -vyosusa
n(IX/X) -yosusa -zosusa
u(XI) -osusa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kosusa
pa(XVI) -posusa
mu(XVIII) -mosusa
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Derived terms

edit

Swedish

edit
sound similar to sus
sus, when disregarding the sound of the wind blowing over the microphone

Etymology

edit

Onomatopoeic. First attested in 1528.

Verb

edit

susa (present susar, preterite susade, supine susat, imperative susa)

  1. to make a drawn-out, soft, tone-less murmur, like a wind; to sigh, to sough
    Vinden susade i träden
    The wind sighed in the trees
    Det susar i säven
    The wind [it] sighs in the rushes (Swedish title of The Wind in the Willows)
    1. to move quickly (with an airy sound, or more generally, figuratively); to whoosh, etc.
      Bilarna susade förbi
      The cars whooshed by

Conjugation

edit

Derived terms

edit

See also

edit
  • vina (howl, whistle)

References

edit

Ternate

edit

Etymology

edit

From Malay susah.

Pronunciation

edit

Verb

edit

susa

  1. (stative) to be difficult

Conjugation

edit
Conjugation of susa
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st tosusa fosusa misusa
2nd nosusa nisusa
3rd Masculine osusa isusa, yosusa
Feminine mosusa
Neuter isusa
- archaic

References

edit
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tok Pisin

edit

Etymology

edit

From Dutch zuster.

Noun

edit

susa

  1. sister

Usage notes

edit

The term sista is more common; some speakers also use barata.

Xhosa

edit

Verb

edit

-susa

  1. (transitive) to remove

Inflection

edit

This verb needs an inflection-table template.