[go: up one dir, main page]

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /speˈra.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: spe‧rà‧re

Etymology 1

edit

Inherited from Latin spērāre.

Verb

edit

speràre (first-person singular present spèro, first-person singular past historic sperài, past participle speràto, auxiliary avére)

  1. (catenative) to hope [with di (+ infinitive) ‘for something to happen’ or che (+ subjunctive clause) ‘that something happens’]
    Speriamo bene!Let's hope for the best! (literally, “Let's hope well!”)
    Spero che ti piaccia.I hope you like it.
    Spero di sì.I hope so.
  2. (intransitive) to trust [with in ‘in’]; to hope [with in ‘for’]
    Spero in dio.I trust in God.
Conjugation
edit
Descendants
edit
  • Romanian: spera (also from Latin)

Etymology 2

edit

From spera (ray of light) +‎ -are; ultimately from Ancient Greek σφαῖρα (sphaîra, sphere).

Verb

edit

speràre (first-person singular present spèro, first-person singular past historic sperài, past participle speràto, auxiliary avére) (transitive)

  1. to candle (to inspect a transparent or translucent object using a light source)
    sperare un uovoto candle an egg
Conjugation
edit

Anagrams

edit

Latin

edit

Verb

edit

spērāre

  1. inflection of spērō:
    1. present active infinitive
    2. second-person singular present passive imperative/indicative

Romanian

edit

Etymology

edit

From spera (to hope) +‎ -re.

Pronunciation

edit

Noun

edit

sperare f (plural sperări)

  1. hope
    Synonyms: speranță, nădejde

Declension

edit