[go: up one dir, main page]

See also: síga, sigà, sigā, siğa, sigä, and Siga

Catalan

edit

Verb

edit

siga

  1. (Valencia) inflection of ser:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Cebuano

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *siga.

Noun

edit

siga

  1. a bright flame

Estonian

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *cika. Cognate with Finnish sika, Võro tsiga.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈsiɡ̊ɑ/, [ˈsʲiɡ̊ɑ]

Noun

edit

siga (genitive sea, partitive siga)

  1. pig

Declension

edit
Declension of siga (ÕS type 18u/sõda, ig-e gradation)
singular plural
nominative siga sead
accusative nom.
gen. sea
genitive sigade
partitive siga sigu
sigasid
illative siga
seasse
sigadesse
seusse
inessive seas sigades
seus
elative seast sigadest
seust
allative seale sigadele
seule
adessive seal sigadel
seul
ablative sealt sigadelt
seult
translative seaks sigadeks
seuks
terminative seani sigadeni
essive seana sigadena
abessive seata sigadeta
comitative seaga sigadega

Derived terms

edit

Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse segja, from Proto-Germanic *sagjaną, from Proto-Indo-European *sekʷ- (to say).[1]

Pronunciation

edit

Verb

edit

siga (third person singular past indicative segði, third person plural past indicative søgdu, supine sagt)

  1. to say

Conjugation

edit
Conjugation of siga (group v-70)
infinitive siga
supine sagt
participle (a8)1 sigandi sagdur
present past
first singular sigi segði
second singular sigur segði
third singular sigur segði
plural siga søgdu
imperative
singular sig!
plural sigið!
1Only the past participle being declined.

References

edit
  1. ^ Ringe, Donald (2006) From Proto-Indo-European to Proto-Germanic (A Linguistic History of English; 1)‎[1], Oxford: Oxford University Press, →ISBN

Fijian

edit

Etymology

edit

From Proto-Central Pacific *siŋa, variant of *cina, from Proto-Oceanic *sinaʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *sinaʀ, from Proto-Austronesian *siNaʀ.

Noun

edit

siga

  1. day
  2. sun (use mata ni siga [lit. "day's face"] to specify meaning)

Galician

edit

Verb

edit

siga

  1. inflection of seguir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Hausa

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /síː.ɡàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [síː.ɡàː]

Noun

edit

sīgā̀ f (plural sīgōgī, possessed form sīgàr̃)

  1. form, structure
  2. clause, proviso

Iban

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

siga

  1. wild

Icelandic

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

siga (weak verb, third-person singular past indicative sigaði, supine sigað)

  1. (transitive, with dative) to sic (incite an attack by)

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Lindu

edit

Noun

edit

siga

  1. traditional turban for men

Maranao

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *siga.

Noun

edit

siga

  1. light, shine, luster

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse síga.

Pronunciation

edit

Verb

edit

siga (present tense sig, past tense seig, supine sige, past participle sigen, present participle sigande, imperative sig)

  1. to seep, ooze
    Det sig vatn inn i kjellaren.
    Water is seeping into the basement.
  2. to subside, sink very slowly
    Grunnmuren sig.
    The foundation wall is subsiding.
  3. To move slowly, glide
    Skodda sig inn frå havet.
    The fog is moving in from the sea.

References

edit

Portuguese

edit

Verb

edit

siga

  1. inflection of seguir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Rwanda-Rundi

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Bantu *-tíga.

Verb

edit

-siga? (infinitive gusiga, perfective -size)

  1. to leave, forsake, abandon

Etymology 2

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

edit

-sīga (infinitive gusīga, perfective -sīze)

  1. smear (something onto a surface)
  2. anoint

Etymology 3

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

edit

-síga (infinitive gusíga, perfective -síze)

  1. compose poetry

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈsiɡa/ [ˈsi.ɣ̞a]
  • Rhymes: -iɡa
  • Syllabification: si‧ga

Verb

edit

siga

  1. inflection of seguir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Tagalog

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *siga (spark, bright light).

Pronunciation

edit

Noun

edit

sigâ (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)

  1. fire made by burning garbage, weeds, etc.
    Synonym: silab
  2. (by extension) bonfire
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

sigà (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)

  1. tough; conceited; show-off
  2. gallant; dashing
    Synonym: magilas
  3. brave
    Synonyms: matapang, kinatatakutan

Noun

edit

sigà (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)

  1. tough guy; conceited guy
  2. bully; thug
    Synonyms: siga-siga, maton
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Initial clipping of sigarilyo.

Pronunciation

edit

Noun

edit

siga (Baybayin spelling ᜐᜒᜄ)

  1. (slang) cigarette
    Synonyms: see Thesaurus:sigarilyo
Derived terms
edit

Further reading

edit
  • siga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Zorc, R. David, San Miguel, Rachel (1993) Tagalog Slang Dictionary[2], Manila: De La Salle University Press, →ISBN
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*siga”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Anagrams

edit

Tausug

edit

Etymology

edit

Probably from Tagalog siga, from clipping of sigarilyo and also from English cigar.

Pronunciation

edit
  • (Sinūgan Parianun) IPA(key): /siɡa/ [sɪˈɣɑ]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: si‧ga

Noun

edit

siga (Sulat Sūg spelling سِݢَ)

  1. cigarette

Derived terms

edit

Veps

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *cika.

Noun

edit

siga

  1. pig

Inflection

edit
Inflection of siga (inflection type 5/sana)
nominative sing. siga
genitive sing. sigan
partitive sing. sigad
partitive plur. sigoid
singular plural
nominative siga sigad
accusative sigan sigad
genitive sigan sigoiden
partitive sigad sigoid
essive-instructive sigan sigoin
translative sigaks sigoikš
inessive sigas sigoiš
elative sigaspäi sigoišpäi
illative sigaha sigoihe
adessive sigal sigoil
ablative sigalpäi sigoilpäi
allative sigale sigoile
abessive sigata sigoita
comitative siganke sigoidenke
prolative sigadme sigoidme
approximative I siganno sigoidenno
approximative II sigannoks sigoidennoks
egressive sigannopäi sigoidennopäi
terminative I sigahasai sigoihesai
terminative II sigalesai sigoilesai
terminative III sigassai
additive I sigahapäi sigoihepäi
additive II sigalepäi sigoilepäi

Derived terms

edit

References

edit
  • Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “свинья”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary]‎[3], Petrozavodsk: Periodika

Yoruba

edit
 
Àwọn sìgá kan

Etymology

edit

Borrowed from English cigar.

Pronunciation

edit

Noun

edit

sìgá

  1. cigarette; cigar
    Synonym: (slang) ọ̀pá
    Synonym: (obsolete, rare) sàrootù

Derived terms

edit

See also

edit
  • mu (to smoke)
  • àmukù ((cigarette) butt)