sak
Chuj
editAdjective
editsak
Czech
editNoun
editsak
Faroese
editPronunciation
editNoun
editsak f (genitive singular sakar, plural sakir)
- (law) action, proceedings
- thing, matter
Declension
editDeclension of sak | ||||
---|---|---|---|---|
f2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sak | sakin | sakir | sakirnar |
accusative | sak | sakina | sakir | sakirnar |
dative | sak | sakini | sakum | sakunum |
genitive | sakar | sakarinnar | saka | sakanna |
Derived terms
editSee also
editGothic
editRomanization
editsak
- Romanization of 𐍃𐌰𐌺
Haitian Creole
editPronunciation
editNoun
editsak
Indonesian
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Dutch zak, from Middle Dutch sac, from Old Dutch sac, from Proto-Germanic *sakkuz, from Latin saccus. Doublet of saku.
Noun
editsak (plural sak-sak, first-person possessive sakku, second-person possessive sakmu, third-person possessive saknya)
Alternative forms
editEtymology 2
editNoun
editsak (plural sak-sak, first-person possessive sakku, second-person possessive sakmu, third-person possessive saknya)
- Alternative spelling of syak
Adjective
editsak
- Alternative spelling of syak
Further reading
edit- “sak” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Jingpho
editEtymology
editBorrowed from Burmese ဆက် (hcak).
Verb
editsak
- to offer
- to empty someone's brain. to make someone stupid
References
editMalecite-Passamaquoddy
editPronunciation
editNoun
editsak anim
- Alternative form of 'sak (“lobster”)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
unmarked / proximate | sak | sakiyik |
possessed | 'tahsakemol | 'tahsakem |
diminutive | sakehs / sakehsis | sakehsok / sakehsisok |
References
edit- Passamaquoddy-Maliseet language portal
- LeSourd, Philip S. (1993) Accent and Syllable Structure in Passamaquoddy, New York: Garland Publishing
Middle English
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Old English sacc, sæcc, from Proto-West Germanic *sakku, from Proto-Germanic *sakkuz, from Latin saccus, from Ancient Greek σάκκος (sákkos), from a Semitic language.
Pronunciation
editNoun
editsak (plural sakkes)
- A sack (large coarse bag):
- A wallet or moneybag.
- A sack (unit of measure)
- A bag-shaped organ.
- (by extension) Cloth used for sacks; sackcloth.
- (figuratively) The body; the human form.
Descendants
editReferences
edit- “sak, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Northern Kurdish
editEtymology
editBorrowed from Armenian ձագ (jag).
Noun
editsak m
- buffalo baby
References
edit- Jaba, Auguste, Justi, Ferdinand (1879) Dictionnaire Kurde-Français [Kurdish–French Dictionary], Saint Petersburg: Imperial Academy of Sciences, page 100
- Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “ձագ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
Norwegian Bokmål
editEtymology
editNoun
editsak f or m (definite singular saka or saken, indefinite plural saker, definite plural sakene)
- a legal dispute, litigation
- a case
- Hun har en sterk sak.
- She has a strong case.
- a matter, that which matters
- Det er en enkel sak.
- It is a simple matter.
- a cause
- Det er en god sak.
- It is a good cause.
- affair, business
- Dette er ikke din sak.
- This is not your business.
- thing
- Vi snakker om samme sak.
- We are talking about the same thing.
Derived terms
editReferences
editNorwegian Nynorsk
editEtymology
editDerived from Old Norse sǫk, akin to English sake.
Pronunciation
editNoun
editsak f (definite singular saka, indefinite plural saker, definite plural sakene)
- a cause
- Det går til ei god sak.
- It is for a worthy cause.
- Det går til ei god sak.
- a (legal) case
- Dette er ei sak for politiet.
- This is a case for the police.
- a thing
- Ho hadde med seg alle sakene sine.
- She brought all her things.
- an issue, item on an agenda
- Neste sak gjeld den nye vegen.
- The next item on the agenda, is the new road
- Neste sak gjeld den nye vegen.
- (journalism) story
- Eg jobbar med ei sak om statsministeren
- I am working on a story about the prime minister.
Derived terms
editReferences
edit- “sak” in The Nynorsk Dictionary.
Old Swedish
editEtymology
editDerived from Old Norse sǫk, from Proto-Germanic *sakō. Cognate with Faroese søk, Norwegian Bokmål sak, Norwegian Nynorsk sak Swedish sak, Danish sag, English sake, Dutch zaak, German Low German Saak, Sook, and German Sache.
Noun
editsak f
Declension
editDescendants
edit- Swedish: sak
Polish
editEtymology
editBorrowed from French sac, from Old French sac, from Latin saccus, from Ancient Greek σάκκος (sákkos), from Semitic.
Pronunciation
editNoun
editsak m inan (related adjective sakowy)
Declension
editFurther reading
editSwedish
editEtymology
editDerived from Old Norse sǫk, from Proto-Germanic *sakō. Cognate with Norwegian Bokmål sak, Norwegian Nynorsk sak, Danish sag, Icelandic sök, English sake, Dutch zaak, German Low German Saak, Sook, German Sache. An unrelated word that also underwent the transformation in meaning from "legal matter" to "thing, item" is Latin causa.
Pronunciation
editNoun
editsak c
- a thing (concrete or abstract – also of events, like in English)
- Synonym: (colloquial) grej
- En gaffel är en sak som man äter med
- A fork is a thing that you eat with
- Det ligger en massa saker på bänken
- There's a bunch of things lying on the bench
- Nisse berättade en sak för mig igår
- Nisse told me something yesterday [told a thing to [for] me yesterday]
- Märkliga saker sker på slottet
- Strange things are happening at the castle
- Det kunde gått bättre, den saken är säker
- It could have gone better, that's for sure ["that thing is sure" – idiomatic]
- göra något för sakens skull
- do something for its own sake ["do something for the thing's sake" – idiomatic]
- a thing, a matter, a business (at hand (to be dealt with))
- Kom in! Vad gäller saken?
- Come in! What brings you here? [What is the thing about?]
- Låt oss ta en sak i taget
- Let's take one thing at a time
- Låt oss hålla oss till saken
- Let's stick to the point [Let us keep ourselves to the thing [at hand]]
- a legal dispute, a matter
- ta saken till domstol
- bring the matter to court
- ta saken i egna händer
- take matters into one's own hands [take the matter in own hands]
- saken är utagerad
- the matter has been settled [is out-acted]
- thing (salient fact)
- Synonym: (colloquial) grej
- Saken är den att vi inte vet var han är
- [The] thing is [the thing is that [thing] that], we don't know where he is
- cause (interest (striven towards))
- kämpa för sin sak
- fight for one's cause
- göra gemensam sak
- offra sig för saken
- sacrifice oneself for the cause
- Finlands sak är vår
- The Finnish cause is ours [book title]
Declension
editDerived terms
editSee also
editReferences
edit- sak in Svensk ordbok (SO)
- sak in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- sak in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- sak in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
editTojolabal
editAdjective
editsak
References
edit- Carlos Lenkersdorf, Tojolabal para principiantes, lengua y cosmovision mayas en Chiapas (1994, México, CRT)
Tok Pisin
editEtymology
editNoun
editsak
Torres Strait Creole
editEtymology
editNoun
editsak
Tzeltal
editAdjective
editsak
Tzotzil
editAdjective
editsak
Yucatec Maya
editAdjective
editsak
- Chuj lemmas
- Chuj adjectives
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- fo:Law
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Old Dutch
- Indonesian terms derived from Proto-Germanic
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian adjectives
- id:Bags
- Jingpho terms borrowed from Burmese
- Jingpho terms derived from Burmese
- Jingpho lemmas
- Jingpho verbs
- Malecite-Passamaquoddy terms with IPA pronunciation
- Malecite-Passamaquoddy lemmas
- Malecite-Passamaquoddy nouns
- Malecite-Passamaquoddy animate nouns
- pqm:Animals
- pqm:Crustaceans
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms derived from Ancient Greek
- Middle English terms derived from Semitic languages
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- enm:Bags
- enm:Money
- enm:Units of measure
- Northern Kurdish terms borrowed from Armenian
- Northern Kurdish terms derived from Armenian
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Kurdish nouns
- Northern Kurdish masculine nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish nouns
- Old Swedish feminine nouns
- gmq-osw:Law
- Old Swedish ō-stem nouns
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms derived from Semitic languages
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ak
- Rhymes:Polish/ak/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Fishing
- pl:Hunting
- Polish dated terms
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples
- Tojolabal lemmas
- Tojolabal adjectives
- toj:Colors
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- tpi:Sharks
- Torres Strait Creole terms derived from English
- Torres Strait Creole lemmas
- Torres Strait Creole nouns
- tcs:Fish
- Tzeltal lemmas
- Tzeltal adjectives
- Tzotzil lemmas
- Tzotzil adjectives
- Yucatec Maya lemmas
- Yucatec Maya adjectives
- yua:Colors