sona
English
editNoun
editsona (plural sonas)
- (fandom slang) Clipping of fursona.
- 2020, Kathy Merlock Jackson, Kathy Shepherd Stolley, Lisa Lyon Payne, Animals and Ourselves: Essays on Connections and Blurred Boundaries, McFarland, →ISBN:
- Especially interesting in this regard are furries with more than one fursona. […] Consider, for instance, how Muse describes his two fursonas: My two current sonas are a bat and a rabbit.
Anagrams
editAtong (India)
editEtymology
editFrom Bengali সোনা (śōna) or Hindi सोना (sonā), from Sanskrit सुवर्ण (suvarṇa).
Pronunciation
editNoun
editsona (Bengali script সোনা)
References
edit- van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.
Catalan
editPronunciation
editVerb
editsona
- inflection of sonar:
Cebuano
editEtymology
editFrom English zone, from Latin zōna, from Ancient Greek ζώνη (zṓnē, “girdle, belt”).
Pronunciation
edit- Hyphenation: so‧na
Noun
editsona
Chuukese
editVerb
editsona
- (intransitive) to steal
Crimean Tatar
editNoun
editsona (accusative [please provide], plural [please provide])
Galician
editEtymology
editAttested since 1708. From son (“sound”).
Pronunciation
editNoun
editsona f (plural sonas)
References
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “sona”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “sona”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “sona”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Icelandic
editNoun
editsona
Irish
editEtymology
editFrom Old Irish sona, from Proto-Celtic *sugnāwos (“well grown”).
Pronunciation
editAdjective
editsona
Declension
editsingular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | sona | shona | sona; shona2 | |
vocative | shona | sona | ||
genitive | sona | sona | sona | |
dative | sona; shona1 |
shona | sona; shona2 | |
Comparative | níos sona | |||
Superlative | is sona |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
edit- sonas (“happiness”)
- lá breithe sona dhuit (“happy birthday”)
- Nollaig shona (“Merry Christmas”)
Mutation
editradical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
sona | shona after an, tsona |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 177, page 90
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 180, page 91
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “sona”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
edit
Verb
editsona
- inflection of sonare:
Anagrams
editJavanese
editRomanization
editsona
- Romanization of ꦱꦺꦴꦤ
Latin
editVerb
editsonā
References
edit- sona in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Lower Sorbian
editPronunciation
editNoun
editsona
- inflection of son:
Northern Ndebele
editEtymology
editFrom Proto-Nguni *soná.
Pronoun
editsoná
Norwegian Bokmål
editAlternative forms
editNoun
editsona m or f
Norwegian Nynorsk
editNoun
editsona f
Old English
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *sānō. Related to Old Norse senn, Gothic 𐍃𐌿𐌽𐍃 (suns).
Pronunciation
editAdverb
editsōna
- immediately, straightaway
- late 10th century, Ælfric, "Saint Sebastian, Martyr"
- Hwæt ða nicostratus wearð swiðe afyrht þa ða he þæt wundor ge-seah on his wife gedon and feol adune sona to sebastianes fotum...
- Then Nicostratus was greatly afraid, when he saw the miracle wrought on his wife, and immediately fell down at Sebastian's feet,...
- late 10th century, Ælfric, "Saint Sebastian, Martyr"
Synonyms
editDescendants
edit- English: soon
Old Irish
editEtymology
editFrom Proto-Celtic *sugnāwos (“well grown”), from Proto-Indo-European *ǵneh₃- (“to know”).
Pronunciation
editAdjective
editsona
Usage notes
edit- The adjectives sona and dona represent a pattern in Old Irish where words in s and so represent happy, good luck, positive denotations and words in d and do represent sad, bad luck, or negative denotations.
Descendants
editMutation
editradical | lenition | nasalization |
---|---|---|
sona | ṡona | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Old Norse
editNoun
editsona
Phuthi
editEtymology
editFrom Proto-Nguni *soná.
Pronoun
editsoná
Scottish Gaelic
editEtymology
editFrom Old Irish sona, from Proto-Celtic *sognāwos (“well grown”).
Pronunciation
editAdjective
editsona
Derived terms
editMutation
editSouthern Ndebele
editEtymology
editFrom Proto-Nguni *soná.
Pronoun
editsoná
Swazi
editEtymology
editFrom Proto-Nguni *soná.
Pronoun
editsoná
Swedish
editVerb
editsona (present sonar, preterite sonade, supine sonat, imperative sona)
- to atone (to make reparation for a crime or the like)
- (by extension) to pay (face consequences)
- Han ska få sona sina brott!
- He will pay for his crimes!
Conjugation
editActive | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | sona | sonas | ||
Supine | sonat | sonats | ||
Imperative | sona | — | ||
Imper. plural1 | sonen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | sonar | sonade | sonas | sonades |
Ind. plural1 | sona | sonade | sonas | sonades |
Subjunctive2 | sone | sonade | sones | sonades |
Participles | ||||
Present participle | sonande | |||
Past participle | sonad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
editReferences
edit- sona in Svensk ordbok (SO)
- sona in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- sona in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
editTetum
editEtymology 1
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *saŋelaʀ.
Verb
editsona
- to fry
Etymology 2
editMaybe the same as above.
Verb
editsona
Turkish
editNoun
editsona
Volapük
editNoun
editsona
Xhosa
editEtymology
editFrom Proto-Nguni *soná.
Pronoun
editsoná
Zulu
editEtymology
editFrom Proto-Nguni *soná.
Pronunciation
editPronoun
editsoná
Inflection
editStem -so, poss. stem -só | ||
---|---|---|
Full form | soná | |
Locative | kúso | |
Full form | soná | |
Locative | kúso | |
Copulative | yíso | |
Possessive forms | ||
Modifier | Substantive | |
Class 1 | wâso | ówâso |
Class 2 | bâso | ábâso |
Class 3 | wâso | ówâso |
Class 4 | yâso | éyâso |
Class 5 | lâso | élâso |
Class 6 | âso | áwâso |
Class 7 | sâso | ésâso |
Class 8 | zâso | ézâso |
Class 9 | yâso | éyâso |
Class 10 | zâso | ézâso |
Class 11 | lwâso | ólwâso |
Class 14 | bâso | óbâso |
Class 15 | kwâso | ókwâso |
Class 17 | kwâso | ókwâso |
References
edit- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “sona”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “sona (6.3)”
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English fandom slang
- English clippings
- English terms with quotations
- Atong (India) terms borrowed from Bengali
- Atong (India) terms derived from Bengali
- Atong (India) terms borrowed from Hindi
- Atong (India) terms derived from Hindi
- Atong (India) terms derived from Sanskrit
- Atong (India) terms with IPA pronunciation
- Atong (India) lemmas
- Atong (India) nouns
- Atong (India) nouns in Latin script
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ɔna
- Rhymes:Catalan/ɔna/2 syllables
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Ancient Greek
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Chuukese lemmas
- Chuukese verbs
- Chuukese intransitive verbs
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian noun forms
- Northern Ndebele terms inherited from Proto-Nguni
- Northern Ndebele terms derived from Proto-Nguni
- Northern Ndebele lemmas
- Northern Ndebele pronouns
- Northern Ndebele personal pronouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English adverbs
- Old English terms with quotations
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish adjectives
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Phuthi terms inherited from Proto-Nguni
- Phuthi terms derived from Proto-Nguni
- Phuthi lemmas
- Phuthi pronouns
- Phuthi personal pronouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adjectives
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- gd:Happiness
- Southern Ndebele terms inherited from Proto-Nguni
- Southern Ndebele terms derived from Proto-Nguni
- Southern Ndebele lemmas
- Southern Ndebele pronouns
- Southern Ndebele personal pronouns
- Swazi terms inherited from Proto-Nguni
- Swazi terms derived from Proto-Nguni
- Swazi lemmas
- Swazi pronouns
- Swazi personal pronouns
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum lemmas
- Tetum verbs
- Turkish non-lemma forms
- Turkish noun forms
- Volapük non-lemma forms
- Volapük noun forms
- Xhosa terms inherited from Proto-Nguni
- Xhosa terms derived from Proto-Nguni
- Xhosa lemmas
- Xhosa pronouns
- Xhosa personal pronouns
- Zulu terms inherited from Proto-Nguni
- Zulu terms derived from Proto-Nguni
- Zulu terms with IPA pronunciation
- Zulu lemmas
- Zulu pronouns
- Zulu personal pronouns
- Zulu pronouns with tone LH