[go: up one dir, main page]

See also: -sona, Sona, SONA, sõna, soña, Soňa, sonà, and sõnā

English

edit

Noun

edit

sona (plural sonas)

  1. (fandom slang) Clipping of fursona.
    • 2020, Kathy Merlock Jackson, Kathy Shepherd Stolley, Lisa Lyon Payne, Animals and Ourselves: Essays on Connections and Blurred Boundaries, McFarland, →ISBN:
      Especially interesting in this regard are furries with more than one fursona. [] Consider, for instance, how Muse describes his two fursonas: My two current sonas are a bat and a rabbit.

Anagrams

edit

Atong (India)

edit

Etymology

edit

From Bengali সোনা (śōna) or Hindi सोना (sonā), from Sanskrit सुवर्ण (suvarṇa).

Pronunciation

edit

Noun

edit

sona (Bengali script সোনা)

  1. gold

References

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

sona

  1. inflection of sonar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Cebuano

edit

Etymology

edit

From English zone, from Latin zōna, from Ancient Greek ζώνη (zṓnē, girdle, belt).

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: so‧na

Noun

edit

sona

  1. a zone; a given area distinguished on the basis of a particular characteristic, use, restriction, etc.

Chuukese

edit

Verb

edit

sona

  1. (intransitive) to steal

Crimean Tatar

edit

Noun

edit

sona (accusative [please provide], plural [please provide])

  1. wasp

Galician

edit

Etymology

edit

Attested since 1708. From son (sound).

Pronunciation

edit

Noun

edit

sona f (plural sonas)

  1. rumor; word of mouth
  2. fame; reputation

References

edit

Icelandic

edit

Noun

edit

sona

  1. indefinite genitive plural of sonur

Irish

edit

Etymology

edit

From Old Irish sona, from Proto-Celtic *sugnāwos (well grown).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

sona

  1. happy

Declension

edit
Declension of sona
singular plural (m/f)
Positive masculine feminine (strong noun) (weak noun)
nominative sona shona sona;
shona2
vocative shona sona
genitive sona sona sona
dative sona;
shona1
shona sona;
shona2
Comparative níos sona
Superlative is sona

1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutated forms of sona
radical lenition eclipsis
sona shona
after an, tsona
not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 177, page 90
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 180, page 91

Further reading

edit

Italian

edit

Verb

edit

sona

  1. inflection of sonare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Javanese

edit

Romanization

edit

sona

  1. Romanization of ꦱꦺꦴꦤ

Latin

edit

Verb

edit

sonā

  1. second-person singular present active imperative of sonō

References

edit

Lower Sorbian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

sona

  1. inflection of son:
    1. genitive/accusative singular
    2. nominative dual

Northern Ndebele

edit

Etymology

edit

From Proto-Nguni *soná.

Pronoun

edit

soná

  1. he, she, him, her, it; class 7 absolute pronoun.

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

sona m or f

  1. definite feminine singular of sone

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

sona f

  1. definite singular of sone

Old English

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *sānō. Related to Old Norse senn, Gothic 𐍃𐌿𐌽𐍃 (suns).

Pronunciation

edit

Adverb

edit

sōna

  1. immediately, straightaway
    • late 10th century, Ælfric, "Saint Sebastian, Martyr"
      Hwæt ða nicostratus wearð swiðe afyrht þa ða he þæt wundor ge-seah on his wife gedon and feol adune sona to sebastianes fotum...
      Then Nicostratus was greatly afraid, when he saw the miracle wrought on his wife, and immediately fell down at Sebastian's feet,...

Synonyms

edit

Descendants

edit
  • English: soon

Old Irish

edit

Etymology

edit

From Proto-Celtic *sugnāwos (well grown), from Proto-Indo-European *ǵneh₃- (to know).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

sona

  1. happy, fortunate

Usage notes

edit
  • The adjectives sona and dona represent a pattern in Old Irish where words in s and so represent happy, good luck, positive denotations and words in d and do represent sad, bad luck, or negative denotations.

Descendants

edit

Mutation

edit
Mutation of sona
radical lenition nasalization
sona ṡona unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Old Norse

edit

Noun

edit

sona

  1. genitive plural of sonr

Phuthi

edit

Etymology

edit

From Proto-Nguni *soná.

Pronoun

edit

soná

  1. he, she, him, her, it; class 7 absolute pronoun.

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish sona, from Proto-Celtic *sognāwos (well grown).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

sona

  1. happy
    Tha mi cho sona ri bròig!I’m as happy as a shoe!
  2. fortunate, lucky

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutation of sona
radical lenition
sona shona
after "an", t-sona

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Southern Ndebele

edit

Etymology

edit

From Proto-Nguni *soná.

Pronoun

edit

soná

  1. he, she, him, her, it; class 7 absolute pronoun.

Swazi

edit

Etymology

edit

From Proto-Nguni *soná.

Pronoun

edit

soná

  1. he, she, him, her, it; class 7 absolute pronoun.

Swedish

edit

Verb

edit

sona (present sonar, preterite sonade, supine sonat, imperative sona)

  1. to atone (to make reparation for a crime or the like)
  2. (by extension) to pay (face consequences)
    Han ska få sona sina brott!
    He will pay for his crimes!

Conjugation

edit
edit

References

edit

Anagrams

edit

Tetum

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *saŋelaʀ.

Verb

edit

sona

  1. to fry

Etymology 2

edit

Maybe the same as above.

Verb

edit

sona

  1. to puncture, to pierce
  2. to stab

Turkish

edit

Noun

edit

sona

  1. dative singular of son

Volapük

edit

Noun

edit

sona

  1. genitive singular of son

Xhosa

edit

Etymology

edit

From Proto-Nguni *soná.

Pronoun

edit

soná

  1. he, she, him, her, it; class 7 absolute pronoun.

Zulu

edit

Etymology

edit

From Proto-Nguni *soná.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

soná

  1. he, she, him, her, it; class 7 absolute pronoun.

Inflection

edit
Stem -so, poss. stem -só
Full form soná
Locative kúso
Full form soná
Locative kúso
Copulative yíso
Possessive forms
Modifier Substantive
Class 1 wâso ówâso
Class 2 bâso ábâso
Class 3 wâso ówâso
Class 4 yâso éyâso
Class 5 lâso élâso
Class 6 âso áwâso
Class 7 sâso ésâso
Class 8 zâso ézâso
Class 9 yâso éyâso
Class 10 zâso ézâso
Class 11 lwâso ólwâso
Class 14 bâso óbâso
Class 15 kwâso ókwâso
Class 17 kwâso ókwâso

References

edit