mami
English
editEtymology 1
editNoun
editmami (plural mamis)
- (chiefly Latin America, Philippines) mommy, mother
- (chiefly Latin America) attractive woman; momma
- (chiefly Latin America) a term of affection for a woman
Etymology 2
editBorrowed from Tagalog mami, from Hokkien. Doublet of bakmi.
Noun
editmami (uncountable)
- (Philippines) mami, a soup dish of wheat noodles or cellophane noodles mixed with meat of either pork, chicken, pork liver, beef brisket, and/or fresh or dried seafood such as shrimp or squid, and/or wanton dumplings, and vegetables, such as cabbage, carrots, spring onion, etc.
- Synonym: pancit mami
- 2003, Ma. Romina M. Gonzalez, Welostit and Other Stories, page 51:
- One brought two boxes of instant mami noodles.
- 2008, Priscelina Patajo-Legasto, Philippine Studies: Have We Gone Beyond St. Louis?, page 369:
- When her awaited bus arrives, she passes up instant mami noodles for a chance to dip her hand in a box of old shoes.
- 2013, Ed S. Teovisio, The 8 Streams of Confluent Learning to Personal Effectiveness, page 22:
- A new era came in the 90's when the Generation Y (Gen Y), born in the mid-70's to mid-80's, started trickling into the urban development craze with the booming of malls and instant products from instant mami to instant coffee to instant beauty.
Derived terms
editAnagrams
editAlbanian
editNoun
editmami
Catalan
editVerb
editmami
- inflection of mamar:
Czech
editPronunciation
editNoun
editmami f (indeclinable)
Usage notes
editSee also
editFurther reading
editFinnish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editmami (colloquial)
Declension
editInflection of mami (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | mami | mamit | |
genitive | mamin | mamien | |
partitive | mamia | mameja | |
illative | mamiin | mameihin | |
singular | plural | ||
nominative | mami | mamit | |
accusative | nom. | mami | mamit |
gen. | mamin | ||
genitive | mamin | mamien | |
partitive | mamia | mameja | |
inessive | mamissa | mameissa | |
elative | mamista | mameista | |
illative | mamiin | mameihin | |
adessive | mamilla | mameilla | |
ablative | mamilta | mameilta | |
allative | mamille | mameille | |
essive | mamina | mameina | |
translative | mamiksi | mameiksi | |
abessive | mamitta | mameitta | |
instructive | — | mamein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Ido
editNoun
editmami
Japanese
editRomanization
editmami
Kaurna
editNoun
editmami
- species of possum
Mauritian Creole
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editmami
- grandmother
- Synonym: granmer
Etymology 2
editNoun
editmami
Pijin
editEtymology
editNoun
editmami
Polish
editPronunciation
editVerb
editmami
Sakizaya
editPronunciation
editNoun
editmami
Spanish
editPronunciation
editNoun
editmami f (plural mamis)
- (informal) mommy
- (Central America, Philippines) mother
- (Bolivia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Nicaragua, Panama, Puerto Rico, Venezuela) attractive woman; momma
- (Bolivia, Colombia, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, Mexico, Panama, Puerto Rico, Venezuela) a term of affection for a woman
- (Peru) a woman who runs a brothel; a madame
- (Honduras, derogatory) a homosexual man
Related terms
editFurther reading
edit- “mami”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Tagalog
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Hokkien, either:
- 肉麵/肉面 (mah-mī, “meat and noodles soup”, literally “meat and noodles”), according to Chan-Yap (1980). Compare Cebuano bam-i, Indonesian bakmi, Javanese ꦧꦏ꧀ꦩꦶ (bakmi), Dutch bami. See also Hokkien 牛肉麵/牛肉面 (gû-mah-mī, “beef noodles”).
- 馬麵/马面 (má mī, literally “Ma’s noodles”), noodles peddled by Ma Mon Luk (馬文祿 / 马文禄, Cantonese Yale: Máh Màhn-luhk; Pe̍h-ōe-jī: Má Bûn Lo̍k) in his restaurant since the 1920s in Binondo, Manila.
Manuel (1948) also records an entry, providing the definitions and pronunciation of Hokkien 肉麵/肉面 (mah-mī, “meat and noodles soup”, literally “meat and noodles”), but misidentifies it as Cantonese.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈmami/ [ˈmaː.mɪ]
- Rhymes: -ami
- Syllabification: ma‧mi
Noun
editmami (Baybayin spelling ᜋᜋᜒ)
- mami (a soup dish of wheat noodles or cellophane noodles mixed with various meat and vegetables)
Related terms
editFurther reading
edit- “mami” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “mami”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 138
- Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 40
Anagrams
editTok Pisin
editNoun
editmami
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Philippine English
- English terms borrowed from Tagalog
- English terms derived from Tagalog
- English terms derived from Hokkien
- English doublets
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech indeclinable nouns
- Czech feminine nouns
- cs:Female family members
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑmi
- Rhymes:Finnish/ɑmi/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish colloquialisms
- Finnish risti-type nominals
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kaurna lemmas
- Kaurna nouns
- Mauritian Creole terms with IPA pronunciation
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Mauritian Creole terms derived from Marathi
- Pijin terms inherited from English
- Pijin terms derived from English
- Pijin lemmas
- Pijin nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ami
- Rhymes:Polish/ami/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Sakizaya terms with IPA pronunciation
- Sakizaya lemmas
- Sakizaya nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ami
- Rhymes:Spanish/ami/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish informal terms
- Central American Spanish
- Philippine Spanish
- Bolivian Spanish
- Costa Rican Spanish
- Cuban Spanish
- Dominican Spanish
- Nicaraguan Spanish
- Panamanian Spanish
- Puerto Rican Spanish
- Venezuelan Spanish
- Colombian Spanish
- Ecuadorian Spanish
- Mexican Spanish
- Peruvian Spanish
- Honduran Spanish
- Spanish derogatory terms
- es:Family members
- Spanish endearing terms
- Spanish terms of address
- Tagalog terms borrowed from Hokkien
- Tagalog terms derived from Hokkien
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ami
- Rhymes:Tagalog/ami/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Soups
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns