malle
English
editAlternative forms
editNoun
editmalle (plural malles)
- A heavy hammer or beetle, often made of wood or lead.
- 1786, Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons, page 52:
- There is also an entry of two hundred Malles in a store house at Berwick.
Anagrams
editDanish
editEtymology
editFrom Low German malle, presumably corrupted from Middle Low German walre, itself related to hval.
Pronunciation
editNoun
editmalle c (singular definite mallen, plural indefinite maller)
Inflection
editReferences
edit- “malle” in Den Danske Ordbog
Dutch
editPronunciation
editAdjective
editmalle
- inflection of mal:
Noun
editmalle m or f (plural mallen)
- someone who acts silly
Estonian
editNoun
editmalle
French
editEtymology
editInherited from Middle French malle, from Old French male (“leather bag, leather or wooden travel-case”), from Frankish *malha (“leather bag”), from Proto-Germanic *malhō (“leather bag”), from Proto-Indo-European *molko- (“leather bag”). Cognate with Old High German malha, malaha (“leather bag”), Middle Dutch male (“trunk, travel bag”). More at mail.
Pronunciation
editNoun
editmalle f (plural malles)
- large suitcase; trunk
- Sors tes habits de la malle et range-les dans l’armoire !
- Take your clothes out of the suitcase and put them away in the cupboard!
Derived terms
editDescendants
edit- → Portuguese: mala
Further reading
edit- “malle”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
editEtymology 1
editFrom Latin manualis (“manual”); cognate with Portuguese mangual.
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
editmalle m (plural malles)
References
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “malle”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “malle”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “mallo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
editVerb
editmalle
- inflection of mallar:
German
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Low German mall, from Middle Low German mal, of uncertain origin. Cognate with Dutch mal.
Pronunciation
editAdjective
editmalle (strong nominative masculine singular maller, comparative maller, superlative am mallsten)
- (colloquial, chiefly predicative) mad, crazy, not quite right, whimsical
- Synonyms: verrückt, irre, bekloppt, bescheuert, durchgeknallt, plemplem
- Die Idee ist doch komplett malle. ― That idea is completely mad!
- Ich werd hier noch malle! ― I’m about to go crazy in here!
Declension
editnumber & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist malle | sie ist malle | es ist malle | sie sind malle | |
strong declension (without article) |
nominative | maller | malle | malles | malle |
genitive | mallen | maller | mallen | maller | |
dative | mallem | maller | mallem | mallen | |
accusative | mallen | malle | malles | malle | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der malle | die malle | das malle | die mallen |
genitive | des mallen | der mallen | des mallen | der mallen | |
dative | dem mallen | der mallen | dem mallen | den mallen | |
accusative | den mallen | die malle | das malle | die mallen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein maller | eine malle | ein malles | (keine) mallen |
genitive | eines mallen | einer mallen | eines mallen | (keiner) mallen | |
dative | einem mallen | einer mallen | einem mallen | (keinen) mallen | |
accusative | einen mallen | eine malle | ein malles | (keine) mallen |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist maller | sie ist maller | es ist maller | sie sind maller | |
strong declension (without article) |
nominative | mallerer | mallere | malleres | mallere |
genitive | malleren | mallerer | malleren | mallerer | |
dative | mallerem | mallerer | mallerem | malleren | |
accusative | malleren | mallere | malleres | mallere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der mallere | die mallere | das mallere | die malleren |
genitive | des malleren | der malleren | des malleren | der malleren | |
dative | dem malleren | der malleren | dem malleren | den malleren | |
accusative | den malleren | die mallere | das mallere | die malleren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein mallerer | eine mallere | ein malleres | (keine) malleren |
genitive | eines malleren | einer malleren | eines malleren | (keiner) malleren | |
dative | einem malleren | einer malleren | einem malleren | (keinen) malleren | |
accusative | einen malleren | eine mallere | ein malleres | (keine) malleren |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist am mallsten | sie ist am mallsten | es ist am mallsten | sie sind am mallsten | |
strong declension (without article) |
nominative | mallster | mallste | mallstes | mallste |
genitive | mallsten | mallster | mallsten | mallster | |
dative | mallstem | mallster | mallstem | mallsten | |
accusative | mallsten | mallste | mallstes | mallste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der mallste | die mallste | das mallste | die mallsten |
genitive | des mallsten | der mallsten | des mallsten | der mallsten | |
dative | dem mallsten | der mallsten | dem mallsten | den mallsten | |
accusative | den mallsten | die mallste | das mallste | die mallsten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein mallster | eine mallste | ein mallstes | (keine) mallsten |
genitive | eines mallsten | einer mallsten | eines mallsten | (keiner) mallsten | |
dative | einem mallsten | einer mallsten | einem mallsten | (keinen) mallsten | |
accusative | einen mallsten | eine mallste | ein mallstes | (keine) mallsten |
Latin
editVerb
editmālle
Mapudungun
editNoun
editmalle (Unified spelling)
Middle English
editNoun
editmalle
- Alternative form of malwe
Old French
editEtymology
editOf Germanic origin, probably from Frankish *malhu (“leather bag”).
Noun
editmalle oblique singular, f (oblique plural malles, nominative singular malle, nominative plural malles)
Spanish
editVerb
editmalle
- inflection of mallar:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Weapons
- Danish terms borrowed from Low German
- Danish terms derived from Low German
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑlə
- Dutch non-lemma forms
- Dutch adjective forms
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch feminine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Dutch nominalized adjectives
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Frankish
- French terms derived from Proto-Germanic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French terms with usage examples
- fr:Containers
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- German terms borrowed from Low German
- German terms derived from Low German
- German terms derived from Middle Low German
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- German colloquialisms
- German terms with usage examples
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Mapudungun lemmas
- Mapudungun nouns
- Unified Mapudungun spellings
- arn:Family
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old French terms derived from Germanic languages
- Old French terms derived from Frankish
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms