limes
English
editEtymology 1
editFrom Latin līmes. Doublet of limit.
Pronunciation
editNoun
editlimes (plural limites)
- A boundary or border, especially of the Roman Empire.
- 2011, Norman Davies, Vanished Kingdoms, Penguin, published 2012, page 92:
- Their presence in the late fourth century on the River Main (immediately to the east of the Roman limes) is documented in Roman sources, as are their wars with the Alemanni.
Etymology 2
editInflected forms.
Pronunciation
editNoun
editlimes
Anagrams
editDanish
editNoun
editlimes c
Finnish
editEtymology
editLearned borrowing from Latin līmes.
Pronunciation
editNoun
editlimes
- (mathematics) limit, used mainly to read out formulas.
- reads: limes x lähenee c:tä.
Declension
editInflection of limes (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | limes | limekset | |
genitive | limeksen | limesten limeksien | |
partitive | limestä | limeksiä | |
illative | limekseen | limeksiin | |
singular | plural | ||
nominative | limes | limekset | |
accusative | nom. | limes | limekset |
gen. | limeksen | ||
genitive | limeksen | limesten limeksien | |
partitive | limestä | limeksiä | |
inessive | limeksessä | limeksissä | |
elative | limeksestä | limeksistä | |
illative | limekseen | limeksiin | |
adessive | limeksellä | limeksillä | |
ablative | limekseltä | limeksiltä | |
allative | limekselle | limeksille | |
essive | limeksenä | limeksinä | |
translative | limekseksi | limeksiksi | |
abessive | limeksettä | limeksittä | |
instructive | — | limeksin | |
comitative | See the possessive forms below. |
See also
editFrench
editPronunciation
editNoun
editlimes f
Galician
editVerb
editlimes
Latin
editEtymology 1
editFrom līmus (“askew”) + -es (“going”). See also līmen.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈliː.mes/, [ˈlʲiːmɛs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.mes/, [ˈliːmes]
Noun
editlīmes m (genitive līmitis); third declension
Declension
editThird-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | līmes | līmitēs |
genitive | līmitis | līmitum |
dative | līmitī | līmitibus |
accusative | līmitem | līmitēs |
ablative | līmite | līmitibus |
vocative | līmes | līmitēs |
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- Italo-Romance:
- Sardinian:
- Padanian:
- Northern Gallo-Romance:
- Southern Gallo-Romance:
- Catalan: llinda
- Ibero-Romance:
- Vulgar Latin:
- ⇒ Vulgar Latin: *līmitellus
- Old French: lintel (see there for further descendants)
- ⇒ Vulgar Latin: *līmitellus
- Borrowings:
- → Asturian: llímite
- → Galician: límite
- → German: Limes
- → Esperanto: limito
- → Finnish: limes (learned)
- → Hungarian: limesz
- → Ido: limito
- → Italian: limite
- → Old French: limite
- → Polish: limit
- → Portuguese: limite
- → Romanian: limită
- → Russian: лимит (limit)
- → Sicilian: lìmiti
- → Spanish: límite
- → Swedish: limes
Etymology 2
editInflection of līmō (“sharpen, file”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈliː.meːs/, [ˈlʲiːmeːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.mes/, [ˈliːmes]
Verb
editlīmēs
Etymology 3
editInflection of līmō (“besmirch”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈliː.meːs/, [ˈlʲiːmeːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.mes/, [ˈliːmes]
Verb
editlīmēs
References
edit- “limes”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “limes”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- limes in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- limes in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Walther von Wartburg (1928–2002) “līmes”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 5: J L, page 344
Norwegian Bokmål
editVerb
editlimes
Old English
editPronunciation
editNoun
editlimes
Noun
editlīmes
Portuguese
editVerb
editlimes
Romanian
editEtymology
editUnadapted borrowing from Latin limes.
Noun
editlimes n (uncountable)
Declension
editSpanish
editPronunciation
editVerb
editlimes
Swedish
editNoun
editlimes
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- English 1-syllable words
- Rhymes:English/aɪmz
- Rhymes:English/aɪmz/1 syllable
- English non-lemma forms
- English noun forms
- Danish non-lemma forms
- Danish noun forms
- Finnish terms borrowed from Latin
- Finnish learned borrowings from Latin
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/imes
- Rhymes:Finnish/imes/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Mathematics
- Finnish vastaus-type nominals
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French noun forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Latin terms suffixed with -es (t-stem)
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English noun forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian unadapted borrowings from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/imes
- Rhymes:Spanish/imes/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms