lay
English
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle English leyen, leggen, from Old English leċġan (“to lay”), from Proto-West Germanic *laggjan, from Proto-Germanic *lagjaną (“to lay”), causative form of Proto-Germanic *ligjaną (“to lie, recline”), from Proto-Indo-European *legʰ- (“to lie, recline”).
Cognate with West Frisian lizze (“to lay, to lie”), Dutch leggen (“to lay”), German legen (“to lay”), Norwegian Bokmål legge (“to lay”), Norwegian Nynorsk leggja (“to lay”), Swedish lägga (“to lay”), Icelandic leggja (“to lay”), Albanian lag (“troop, band, war encampment”).
Verb
editlay (third-person singular simple present lays, present participle laying, simple past laid, past participle laid or (colloquial) lain)
- (transitive)
- To place down in a position of rest, or in a horizontal position.
- to lay a book on the table; to lay a body in the grave
- A shower of rain lays the dust.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Daniel 6:17:
- A stone was brought, and laid upon the mouth of the den.
- 1735, author unknown, The New-England Primer; as reported by Fred R. Shapiro, The Yale Book of Quotations, Yale University Press, 2006, pages 549–550:
- Now I lay me down to sleep, / I pray the Lord my Soul to keep. / If I should die before I ’wake, / I pray the Lord my Soul to take.
- 1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter I, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC, page 2:
- He used to drop into my chambers once in a while to smoke, and was first-rate company. When I gave a dinner there was generally a cover laid for him.
- 1977, Agatha Christie, chapter 4, in An Autobiography, part I, London: Collins, →ISBN:
- An indulgent playmate, Grannie would lay aside the long scratchy-looking letter she was writing (heavily crossed ‘to save notepaper’) and enter into the delightful pastime of ‘a chicken from Mr Whiteley's’.
- (archaic) To cause to subside or abate.
- Synonyms: becalm, settle down
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, book II, canto viii, verse xlviii:
- The cloudes, as things affrayd, before him flye; / But all so soone as his outrageous powre / Is layd, they fiercely then begin to shoure […]
- 1662, Sir Thomas Salusbury, Galileo's Dialogue Concerning the Two World Systems, Dialogue 2:
- But how upon the winds being laid, doth the ship cease to move?
- 1849, Alfred Lord Tennyson, In Memoriam A.H.H., canto XCVI:
- He faced the spectres of the mind
And laid them: thus he came at length
To find a stronger faith his own;
And Power was with him in the night,
Which makes the darkness and the light,
And dwells not in the light alone,
But in the darkness and the cloud
- 1895, Robert W[illiam] Chambers, “The Yellow Sign”, in The King in Yellow:
- Tessie lay among the cushions, her face a gray blot in the gloom, but her hands were clasped in mine and I knew that she knew and read my thoughts as I read hers, for we had understood the mystery of the Hyades and the Phantom of Truth was laid.
- To prepare (a plan, project etc.); to set out, establish (a law, principle).
- 2006, Clive James, North Face of Soho, Picador, published 2007, page 48:
- Even when I lay a long plan, it is never in the expectation that I will live to see it fulfilled.
- To install certain building materials, laying one thing on top of another.
- lay brick; lay flooring
- To produce and deposit an egg.
- the hen laid an egg
- Did dinosaurs lay their eggs in a nest?
- To bet (that something is or is not the case).
- I'll lay that he doesn't turn up on Monday.
- To deposit (a stake) as a wager; to stake; to risk.
- c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
- I dare lay mine honour / He will remain so.
- 1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide:
- He laid a hundred guineas with the laird of Slofferfield that he would drive four horses through the Slofferfield loch, and in the prank he had his bit chariot dung to pieces and a good mare killed.
- (slang) To have sex with.
- to get laid
- Synonyms: lie by, lie with, sleep with; see also Thesaurus:copulate with
- 1944, Raymond Chandler, The Lady in the Lake, Penguin, published 2011, page 11:
- 'It's because he's a no-good son of a bitch who thinks it is smart to lay his friends' wives and brag about it.'
- (law) To state; to allege.[1]
- to lay the venue
- (military) To point; to aim.
- to lay a gun
- (ropemaking) To put the strands of (a rope, a cable, etc.) in their proper places and twist or unite them.
- to lay a cable or rope
- (printing) To place and arrange (pages) for a form upon the imposing stone.
- (printing) To place (new type) properly in the cases.
- To apply; to put.
- The news article laid emphasis on the unusually young age of the criminals.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Proverbs 31:19:
- She layeth her hands to the spindle.
- To impose (a burden, punishment, command, tax, etc.).
- to lay a tax on land
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Isaiah 53:6:
- The Lord hath laid on him the iniquity of us all.
- To impute; to charge; to allege.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Job 24:12:
- God layeth not folly to them.
- c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii]:
- Lay the fault on us.
- To present or offer.
- to lay an indictment in a particular county
- I have laid the facts of the matter before you.
- To place down in a position of rest, or in a horizontal position.
- (intransitive)
- (nautical) To take a position; to come or go.
- to lay forward; to lay aloft
- 1814 May 9, [Jane Austen], chapter VII, in Mansfield Park: […], volume III, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 151:
- If ever there was a perfect beauty afloat, she is one; and there she lays at Spithead, and anybody in England would take her for an eight-and-twenty. I was upon the platform two hours this afternoon, looking at her. She lays just astern of the Endymion, with the Cleopatra to larboard.
- (proscribed, see usage notes) To lie: to rest in a horizontal position on a surface.
- I found him laying on the floor.
- 1969 July, Bob Dylan, “Lay Lady Lay”, in Nashville Skyline, Columbia:
- Lay, lady, lay. / Lay across my big brass bed.
- 1974, John Denver, “Annie’s Song”, Back Home Again, RCA:
- Let me lay down beside you. / Let me always be with you.
- (nautical) To take a position; to come or go.
Usage notes
edit- The transitive verb lay is often used instead of the corresponding intransitive verb lie, especially in informal settings (and not only in speaking). This happens with all their forms: the present tense and base (infinitive) forms lay(s) are used instead of the present tense and base forms lie(s), and the simple past and past participle of lay (both laid) are used instead of the corresponding forms of lie (lay and lain).
- This intransitive use of the forms of lay instead of the forms of lie already started in Middle English, first appearing in the thirteenth century and becoming common in the fifteenth century. The usage was still chiefly limited to the present tense, and it seems that it was influenced by reflexive or passive use of lay (the wounded lay themselves / are laid on the beds).[2]
- Several factors contributed to the increased use of all forms of lay for those of lie. One is that the form lay was also originally used as both the base form of lay and as the simple past of lie. Another is the use of lay as a reflexive verb meaning “to go lie (down)”. A third one is avoidance of the homonymy with lie “to tell a lie”. In addition, the verb lay looks more complicated than it actually is: it is in fact a regular verb that only looks irregular due to the spelling convention of using laid instead of layed. A similar merger exists in some other Germanic languages, and the two verbs have merged completely in Afrikaans lê (“to lie; to lay”). In German, however, there is no confusion at all even in informal speech: legen, legte, gelegt ("lay, laid, laid") versus liegen, lag, gelegen ("lie, lay, lain") due to the clear differences between the regular forms of the transitive verb and the "irregular" (strong) forms of the intransitive verb.
- Traditional grammars, schoolbooks, and style guides object to the common intransitive use of lay, and a certain stigma remains against the practice. Consequently the usage is only rarely found in carefully edited writing or in more formal spoken situations but common in speech and journalism, especially since the arrival of the Internet and the increasingly rare use of professional copyediting (in other words, journalists check their own writing).
- Nautical use of lay as an intransitive verb is regarded as standard.[2]
Term | Definition | Present participle | Simple past | Past participle | Transitivity | Examples (present/simple past) | Example (past participle) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
lay |
|
laying | laid | laid | Transitive | He lays/laid the book down. | He had laid the book down. The book was laid down by him. |
lie |
|
lying | lay | lain | Intransitive (or reflexive) |
She lies/lay down. (She lies/lay herself down.) |
She had lain down. (She had lain herself down.) |
lie |
|
lying | lied | lied | Intransitive | He lies/lied to his mother. | He had lied to his mother. |
Conjugation
editinfinitive | (to) lay | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | lay | laid | |
2nd-person singular | lay, layest† | laid, laidst†, laidest† | |
3rd-person singular | lays, layeth† | laid | |
plural | lay | ||
subjunctive | lay | laid | |
imperative | lay | — | |
participles | laying | laid |
Derived terms
edit- allay
- a wild goose never laid a tame egg
- belay
- best laid plans
- cable-laid
- cable-laid rope
- forelay
- get laid
- hawser-laid
- hawser-laid rope
- laid back
- laid-back
- laid-off
- laid up
- lay about
- lay a finger on
- lay a foundation
- lay a glove on
- lay a hand on
- lay an anchor to the windward
- lay an egg
- lay aside
- lay at someone's door
- lay a venue
- lay away
- lay back
- lay bare
- lay bare one's soul
- lay behind
- lay-by/lay by
- lay-bye
- lay by the heels
- lay chase
- lay chilly
- lay claim
- lay-down
- lay down
- lay eggs
- lay eyes on
- lay for
- lay hands on
- lay hold of
- lay hold on
- lay hold upon
- lay-in
- lay in
- lay in ashes
- laying on of hands
- lay in lavender
- lay into
- lay it on thick
- lay low
- lay odds
- lay off
- lay-off
- layoff
- lay on
- lay one down
- lay one's account
- lay one's cards on the table
- lay one's eyes on
- lay one's hands on
- lay one's tongue to
- lay on the line
- lay on the table
- lay on with a trowel
- lay open
- lay-out
- lay out
- lay over
- lay pipe
- lay rubber
- lay salt on someone's tail
- lay siege
- lay some skin on
- lay something at the door of
- lay something at the feet of
- lay store by
- lay the dust
- lay the groundwork
- lay the hammer down
- lay the pipe
- lay the smack down
- lay the table
- lay to
- lay to heart
- lay to rest
- lay tracks
- lay up
- lay-up
- lay up in lavender
- lay waste
- offlay
- overlay
- plain-laid
- re-lay
- shroud-laid
- the best laid plans of mice and men go oft astray
- the best laid plans of mice and men often go awry
- twice-laid
- water-laid
- well-laid
Translations
edit
|
|
|
|
|
|
Noun
editlay (countable and uncountable, plural lays)
- Arrangement or relationship; layout.
- 1977 August 20, Jim Marko, “Building A Gay Culture—An Evening of Poetry and Theatre”, in Gay Community News, volume 5, number 7, page 16:
- He spoke of a flower or tree in each of the fifteen poems. A simple shape, a color, the design of a hedge, the lay of a limb inspired him in these songs to and about his loves.
- the lay of the land
- The direction a rope is twisted.
- Worm and parcel with the lay; turn and serve the other way.
- (colloquial) A casual sexual partner.
- 2011, Kelly Meding, Trance, Pocket Books, →ISBN, pages 205–206:
- “Because I don't want William to be just another lay. I did the slut thing, T, and it got me into a lot of trouble years ago. […]
- What was I, just another lay you can toss aside as you go on to your next conquest?
- (colloquial) An act of sexual intercourse.
- 2009, Fern Michaels, The Scoop, Kensington Books, →ISBN, pages 212–213:
- […] She didn't become this germ freak until Thomas died. I wonder if she just needs a good lay, you know, an all-nighter?" Toots said thoughtfully.
- (slang, archaic) A place or activity where someone spends a significant portion of their time.
- 1818 July 25, Jedadiah Cleishbotham [pseudonym; Walter Scott], Tales of My Landlord, Second Series, […] (The Heart of Mid-Lothian), volume (please specify |volume=I to IV), Edinburgh: […] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Company, →OCLC:
- I shall be on that lay nae mair
- 1852 March – 1853 September, Charles Dickens, Bleak House, London: Bradbury and Evans, […], published 1853, →OCLC:
- Since our people have moved this boy on, and he's not to be found on his old lay
- 1899, Frank Norris, Blix. Moran of the Lady Letty. Essays on authorship, page 155:
- "Well, you see, son," Kitcell had explained to Wilbur, "os-ten-siblee we are after shark-liver oil— and so we are; but also we are on any lay that turns up; ready for any game, from wrecking to barratry.
- The laying of eggs.
- The hens are off the lay at present.
- (obsolete) A layer.
- 1677, Hannah Woolley, The Compleat Servant-Maid[3], London: T. Passinger, page 5:
- […] lay in the bottom of an earthen pot some dried vine leaves, and so make a lay of Pears, and leaves till the pot is filled up, laying betwixt each lay some sliced Ginger […]
- 1718, Joseph Addison, “Sienna, Leghorne, Pisa”, in Remarks on Several Parts of Italy, &c. in the Years 1701, 1702, 1703[4], London: J. Tonson, page 300:
- […] the whole Body of the Church is chequer’d with different Lays of White and Black Marble […]
- 1724, Thomas Spooner, chapter 2, in A Compendious Treatise of the Diseases of the Skin[5], London, page 20:
- […] when we examine the Scarf-Skin with a Microscope, it appears to be made up of several Lays of exceeding small Scales, which cover one another more or less […]
- 1766, Thomas Amory, The Life of John Buncle, Esq., London: J. Johnson and B. Davenport, Volume 2, Section 1, p. 16, footnote 1,[6]
- […] in one particular it exceeds the fen birds, for it has two tastes; it being brown and white meat: under a lay of brown is a lay of white meat […]
- (obsolete) A basis or ground.
- 1835, Richard architetto Brown, The Principles of Practical Perspective, page 122:
- On this lay or ground we should also add the finishing colours.
- 1899, “MacColl v. Crompton Loom works”, in The Federal Reporter, volume 95, page 990:
- In the first MacColl patent the pattern chain and engaging rod were carried on the swinging lay on which the needle bars are mounted.
- (thieves' cant, obsolete) A pursuit or practice; a dodge.
- 1859, George Washington Matsell, Vocabulum: Or, The Rogue's Lexicon. Comp. from the Most Authentic Sources, page 31:
- FIDLAM BENS. Thieves who have no particular lay, whose every finger is a fish-hook; fellows that will steal any thing they can remove.
- 1975, H. R. F. Keating, A Remarkable Case of Burglary:
- Because I've finished, missus. Finished with the thieving lay now and forever.
Synonyms
edit- (casual sexual partner): see also Thesaurus:casual sexual partner.
Derived terms
editTranslations
edit
|
Further reading
edit- John A. Simpson and Edmund S. C. Weiner, editors (1989), “lay”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, →ISBN.
Etymology 2
editFrom Middle English laie, lawe, from Old English lagu (“sea, flood, water, ocean”), from Proto-West Germanic *lagu (“water, sea”), from Proto-Germanic *laguz (“water, sea”), from Proto-Indo-European *lókus (“water, body of water, lake”). Cognate with Icelandic lögur (“liquid, fluid, lake”), Latin lacus (“lake, hollow, hole”).
Noun
editlay (plural lays)
- A lake.
Etymology 3
editFrom Middle English lay, from Old French lai, from Latin laicus, from Ancient Greek λαϊκός (laïkós). Doublet of laic.
Adjective
editlay (comparative more lay, superlative most lay)
- Not belonging to the clergy, but associated with them.
- They seemed more lay than clerical.
- a lay preacher; a lay brother
- Non-professional; not being a member of an organized institution.
- 1958, Jacob Viner, The Long View and the Short, page 112:
- It is true that in adopting the short view many of the younger economists have not merely taken over the lay notions bodily.
- 1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter VII:
- He hasn't caught a mouse since he was a slip of a kitten. Except when eating, he does nothing but sleep. […] It's a sort of disease. There's a scientific name for it. Trau- something. Traumatic symplegia, that's it. This cat has traumatic symplegia. In other words, putting it in simple language adapted to the lay mind, where other cats are content to get their eight hours, Augustus wants his twenty-four.
- (card games) Not trumps.
- a lay suit
- (obsolete) Not educated or cultivated; ignorant.
Derived terms
editTranslations
edit
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Etymology 4
editUnder influence from the verb lay (“to place”).
Verb
editlay
- simple past of lie (“to be oriented in a horizontal position, situated”)
- The baby lay in its crib and slept silently.
- 2023 November 29, Peter Plisner, “The winds of change in Catesby Tunnel”, in RAIL, number 997, page 56:
- But unlike many other tunnels that lay idle and decaying, Catesby has now found a new use as an aerodynamic wind tunnel for the motor industry.
Derived terms
editEtymology 5
editFrom Middle English lay, from Old French lai (“song, lyric, poem”), from Frankish *laih (“play, melody, song”), from Proto-Germanic *laikaz, *laikiz (“jump, play, dance, hymn”), from Proto-Indo-European *leyg- (“to jump, spring, play”). Akin to Old High German leih (“a play, skit, melody, song”), Middle High German leich (“piece of music, epic song played on a harp”), Old English lācan (“to move quickly, fence, sing”). See lake (“to play”).
Alternative forms
editNoun
editlay (plural lays)
- A ballad or sung poem; a short poem or narrative, usually intended to be sung.
- 1742, Edward Young, The Complaint: or Night-Thoughts on Life, Death & Immortality, Night I:
- I strive, with wakeful melody, to cheer
The sullen gloom, sweet Philomel! like thee,
And call the stars to listen: every star
Is deaf to mine, enamour'd of thy lay.
- 1805, Sir Walter Scott, The Lay of the Last Minstrel:
- 1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XLVII, page 70:
- If these brief lays, of Sorrow born,
Were taken to be such as closed
Grave doubts and answers here proposed,
Then these were such as men might scorn: […]
- 1925 The Lay of Leithien, poem by J.R.R. Tolkien, Anglo-Saxon Professor.
- A lyrical, narrative poem written in octosyllabic couplets that often deals with tales of adventure and romance.
- 1945: "The Lay of Aotrou and Itroun" by JRR Tolkien
- Sad is the note and sad the lay,
but mirth we meet not every day.
- Sad is the note and sad the lay,
- 1945: "The Lay of Aotrou and Itroun" by JRR Tolkien
Translations
editEtymology 6
editFrom Middle English lay, laye, laiȝe, leyȝe, from Old English lǣh, lēh, northern (Anglian) variants of Old English lēah (“lea”). More at lea.
Noun
editlay (plural lays)
- (obsolete) A meadow; a lea.
- 1808, John Curwen, Hints on the Economy of Feeding Stock and Bettering the Condition of the Poor:
- Having destroyed all old lays, I have no other hay than clover.
Derived terms
editEtymology 7
editFrom Middle English laige, læȝe, variants of Middle English lawe (“law”). More at law.
Noun
editlay (plural lays)
- (obsolete) A law.
- 1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto X”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 42:
- A woman worthy of immortall prayse, / Which for this Realme found many goodly layes
- (obsolete) An obligation; a vow.
- 1601, C[aius] Plinius Secundus [i.e., Pliny the Elder], “(please specify |book=I to XXXVII)”, in Philemon Holland, transl., The Historie of the World. Commonly Called, The Naturall Historie of C. Plinius Secundus. […], (please specify |tome=1 or 2), London: […] Adam Islip, →OCLC:
- they bound themselues by a sacred lay and oth to fight it out to the last man
Etymology 8
editCalque of Yiddish לייגן (leygn, “to put, lay”).
Verb
editlay (third-person singular simple present lays, present participle laying, simple past and past participle laid)
- (Judaism, transitive) To don or put on (tefillin (phylacteries)).
References
edit- ^ John Bouvier (1839) “LAY”, in A Law Dictionary, […], volumes II (L–Z), Philadelphia, Pa.: T. & J. W. Johnson, […], successors to Nicklin & Johnson, […], →OCLC.
- ↑ 2.0 2.1 “lay v.¹”, in James A. H. Murray [et al.], editors, A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), volume VI, Part 1, London: Clarendon Press (1908), page 128.
See also
editAnagrams
editAnguthimri
editVerb
editlay
- (transitive, Mpakwithi) to carry
References
edit- Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 186
Franco-Provençal
editNoun
editlay (Old Bressan, Old Vaudois)
References
edit- Walther von Wartburg (1928–2002) “lacus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 5: J L, page 125
Haitian Creole
editEtymology
editFrom French l’ail (“the garlic”).
Pronunciation
editNoun
editlay
Lashi
editPronunciation
editPostposition
editlay
Verb
editlay
- to pass
References
edit- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[7], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Malagasy
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *layaʀ, from Proto-Austronesian *layaʀ.
Noun
editlay
References
edit- lay in Malagasy dictionaries at malagasyword.org
Mauritian Creole
editEtymology 1
editNoun
editlay
Etymology 2
editFrom Malagasy ley (butterfly).
Noun
editlay
References
edit- Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français
Middle English
editVerb
editlay
Moore
editEtymology
editfrom French l’ail (“the garlic”)
Pronunciation
editNoun
editlay
- garlic (food)
Seychellois Creole
editEtymology 1
editNoun
editlay
Etymology 2
editFrom Malagasy ley (butterfly).
Noun
editlay
References
edit- Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français
Vietnamese
editPronunciation
editVerb
editlay
- to shake
Derived terms
edit- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/eɪ
- Rhymes:English/eɪ/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *legʰ-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with archaic senses
- English slang
- en:Law
- en:Military
- en:Printing
- English intransitive verbs
- en:Nautical
- English proscribed terms
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English colloquialisms
- English terms with obsolete senses
- English Thieves' Cant
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English adjectives
- en:Card games
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English terms derived from Frankish
- English terms calqued from Yiddish
- English terms derived from Yiddish
- en:Judaism
- English causative verbs
- English irregular verbs
- English three-letter words
- Anguthimri lemmas
- Anguthimri verbs
- Anguthimri transitive verbs
- Franco-Provençal alternative forms
- Old Franco-Provençal
- Old Bressan
- Old Vaudois
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Lashi terms with IPA pronunciation
- Lashi lemmas
- Lashi postpositions
- Lashi verbs
- Malagasy terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms inherited from Proto-Austronesian
- Malagasy terms derived from Proto-Austronesian
- Malagasy lemmas
- Malagasy nouns
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Mauritian Creole terms derived from Malagasy
- Middle English non-lemma forms
- Middle English verb forms
- Moore terms borrowed from French
- Moore terms derived from French
- Moore terms with IPA pronunciation
- Moore lemmas
- Moore nouns
- mos:Foods
- Seychellois Creole terms derived from French
- Seychellois Creole lemmas
- Seychellois Creole nouns
- Seychellois Creole terms derived from Malagasy
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs