[go: up one dir, main page]

See also: Logo, logo-, -logo, logó, lôgo, and łógo

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

1937, clipping of logogram or logotype.

Pronunciation

edit

Noun

edit

logo (plural logos)

  1. A visual symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of a company or organization.
    Synonym: logotype
    Hyponyms: brandmark, submark, wordmark
    • 2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, →DOI, page 5:
      The unified colour palette of reds, blues, and yellows used throughout the signage matches that of the institution’s logo and letterhead.
  2. (by extension) An audio recording for the same purpose; a jingle.
    • 2011, James Hammond, Branding Your Business:
      What about including a CD of your music or a copy of your audio logo/jingle in your promotional items []
  3. (sciences) A single graphic which contains one or more separate elements.
  4. An ensign, a badge of office, rank, or power.
  5. (business, sales) A corporate customer.
    How many new logos did we close this quarter?

Derived terms

edit

Translations

edit

Catalan

edit

Etymology

edit

Borrowed from English logo, a shortening of logotype.

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Particularly: “ó in Valencian, unknown elsewhere”

Noun

edit

logo m (plural logos)

  1. logo

Chinese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From English logo.

Pronunciation

edit

Noun

edit

logo

  1. (Hong Kong Cantonese) logo

References

edit

Finnish

edit

Etymology

edit

Clipping of logotyyppi, probably following the example of other languages.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈloɡo/, [ˈlo̞ɡo̞]
  • Rhymes: -oɡo
  • Hyphenation(key): lo‧go

Noun

edit

logo

  1. logo

Declension

edit
Inflection of logo (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative logo logot
genitive logon logojen
partitive logoa logoja
illative logoon logoihin
singular plural
nominative logo logot
accusative nom. logo logot
gen. logon
genitive logon logojen
partitive logoa logoja
inessive logossa logoissa
elative logosta logoista
illative logoon logoihin
adessive logolla logoilla
ablative logolta logoilta
allative logolle logoille
essive logona logoina
translative logoksi logoiksi
abessive logotta logoitta
instructive logoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of logo (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative logoni logoni
accusative nom. logoni logoni
gen. logoni
genitive logoni logojeni
partitive logoani logojani
inessive logossani logoissani
elative logostani logoistani
illative logooni logoihini
adessive logollani logoillani
ablative logoltani logoiltani
allative logolleni logoilleni
essive logonani logoinani
translative logokseni logoikseni
abessive logottani logoittani
instructive
comitative logoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative logosi logosi
accusative nom. logosi logosi
gen. logosi
genitive logosi logojesi
partitive logoasi logojasi
inessive logossasi logoissasi
elative logostasi logoistasi
illative logoosi logoihisi
adessive logollasi logoillasi
ablative logoltasi logoiltasi
allative logollesi logoillesi
essive logonasi logoinasi
translative logoksesi logoiksesi
abessive logottasi logoittasi
instructive
comitative logoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative logomme logomme
accusative nom. logomme logomme
gen. logomme
genitive logomme logojemme
partitive logoamme logojamme
inessive logossamme logoissamme
elative logostamme logoistamme
illative logoomme logoihimme
adessive logollamme logoillamme
ablative logoltamme logoiltamme
allative logollemme logoillemme
essive logonamme logoinamme
translative logoksemme logoiksemme
abessive logottamme logoittamme
instructive
comitative logoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative logonne logonne
accusative nom. logonne logonne
gen. logonne
genitive logonne logojenne
partitive logoanne logojanne
inessive logossanne logoissanne
elative logostanne logoistanne
illative logoonne logoihinne
adessive logollanne logoillanne
ablative logoltanne logoiltanne
allative logollenne logoillenne
essive logonanne logoinanne
translative logoksenne logoiksenne
abessive logottanne logoittanne
instructive
comitative logoinenne

Synonyms

edit

Derived terms

edit
compounds

References

edit
  • Häkkinen, Kaisa (2004) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN

Further reading

edit

French

edit

Etymology

edit

Borrowed from English logo.

Pronunciation

edit

Noun

edit

logo m (plural logos)

  1. a logo; name, symbol, or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an institution or other entity

Galician

edit

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (standard) /ˈlɔɡo/ [ˈlɔ.ɣ̞ʊ]
  • IPA(key): (gheada) /ˈlɔħo/ [ˈlɔ.ħʊ]

 

  • Hyphenation: lo‧go

Etymology 1

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese logo, from Latin loco (in the place of, instead of, for), ablative of locus; from Old Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (to put, place, locate). Cognate with Portuguese logo and Spanish luego.

Alternative forms

edit
  • lougo (Galician-Asturian)

Adverb

edit

logo

  1. immediately, promptly
    Synonyms: decontado, deseguida
    Non corras que logo chegas!
    Don't run, you''ll be there in no time!
  2. soon (in a short while)
    Synonyms: axiña, enseguida
    Logo chega a primavera.
    It will be spring soon.
  3. later
    Synonym: despois

Conjunction

edit

logo

  1. thus, therefore, so
    Synonyms: daquela, entón, xa que logo
    Penso, logo existo.
    I think, therefore I am.
    —E logo por que non vés connosco?.
    So why don't you come with us?
    —Non vou. —E logo?
    —I won't go. —So?

Derived terms

edit

Etymology 2

edit
 
Galician Wikipedia has an article on:
Wikipedia gl

Clipping of logotipo, similar to English logo.

Noun

edit

logo m (plural logos)

  1. logo

Further reading

edit

References

edit

German

edit

Etymology

edit

Modification of logisch (logically).

Pronunciation

edit

Adverb

edit

logo

  1. (slang) of course, absolutely, certainly
    —Kommst du mit auf die Party?
    —Na logo!
    —Are you coming to the party?
    —Of course!

Further reading

edit
  • logo” in Duden online
  • logo” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Iban

edit

Etymology

edit

From English logo.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈloɡo]
  • Hyphenation: lo‧go

Noun

edit

logo

  1. logo

Indonesian

edit

Etymology

edit

From English logo.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈloɡo]
  • Hyphenation: lo‧go

Noun

edit

logo (first-person possessive logoku, second-person possessive logomu, third-person possessive logonya)

  1. logo

Derived terms

edit

Further reading

edit

Italian

edit

Etymology

edit

Borrowed from English logo.

Pronunciation

edit

Noun

edit

logo m (plural loghi or invariable)

  1. logo (symbol)
  2. logotype

Anagrams

edit

Norwegian Bokmål

edit
 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

edit

From Ancient Greek λόγος (lógos) + τύπος (túpos), via English logotype (later logo).

Noun

edit

logo m (definite singular logoen, indefinite plural logoer, definite plural logoene)

  1. a logo

References

edit

Anagrams

edit

Norwegian Nynorsk

edit
 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology 1

edit

From Ancient Greek λόγος (lógos) + τύπος (túpos), via English logotype (later logo).

Noun

edit

logo m (definite singular logoen, indefinite plural logoar, definite plural logoane)

  1. a logo

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

logo

  1. (obsolete) past plural of le

References

edit

Old Galician-Portuguese

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin locō (in the place of, instead of, for, ablative), from Latin stlocus from Proto-Indo-European *stel- (to put, place, locate).

Pronunciation

edit

Adverb

edit

logo

  1. soon
edit

Descendants

edit
  • Fala: logu
  • Galician: logo
  • Portuguese: logo

Further reading

edit

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

edit

Borrowed from English logo.

Pronunciation

edit

Noun

edit

logo n

  1. logo (symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an entity)

Declension

edit

Indeclinable or colloquially:

Further reading

edit
  • logo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • logo in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese logo, from Latin locō (in the place of, instead of, for, ablative), from Old Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (to put, place, locate). Compare Galician logo and Spanish luego. Doublet of lócus.

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -ɔɡu
  • Hyphenation: lo‧go

Adverb

edit

logo

  1. soon (in a short while)
    Synonyms: ; (Brazil, colloquial) já, já
    Logo será primavera.
    It will be spring soon.
  2. immediately after, right after
    Saí logo a seguir a vocês.
    I left right after you.
  3. (Brazil) already (used to emphasize impatience)
    Synonym:
    Precisamos terminar isto logo.
    We need to finish this already.
Derived terms
edit

Conjunction

edit

logo

  1. thus, therefore (for this reason)
    Synonyms: portanto, por isso
    Penso, logo existo.
    I think, therefore I am.

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -ɔɡu
  • Hyphenation: lo‧go

Verb

edit

logo

  1. first-person singular present indicative of logar

Etymology 3

edit

Clipping of logótipo or logomarca (in Brazil), similar to English logo.

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: lo‧go

Noun

edit

logo (Portugal, Brazil) m or (Brazil) f (plural logos)

  1. logo (a logotype)
    Fiz este logo para à empresa.
    I made this logo for the company.
Usage notes
edit

Some people use this word as a masculine clipping of logótipo and some as a feminine clipping of logomarca. In Portugal it's always masculine.

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French logo.

Noun

edit

logo n (plural logouri)

  1. logo

Declension

edit
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative logo logoul logouri logourile
genitive-dative logo logoului logouri logourilor
vocative logoule logourilor

Samoan

edit

Etymology

edit

From Proto-Oceanic *roŋoR (compare Hawaiian lono (news), Fijian rogo), from Proto-Malayo-Polynesian *deŋeʀ (compare Indonesian dengar (to hear, listen)).

Verb

edit

logo

  1. (intransitive) to hear (to perceive with the ear)
  2. (transitive) to hear (to perceive with the ear)
  3. (intransitive) to listen (to pay attention to a sound)
  4. (intransitive) to listen (to wait for a sound)
  5. (intransitive) to listen (to accept oral instruction)

Spanish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Verb

edit

logo

  1. first-person singular present indicative of logar

Etymology 2

edit
 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Clipping of logotipo, similar to English logo.

Noun

edit

logo m (plural logos)

  1. Clipping of logotipo.

Further reading

edit


Swedish

edit

Etymology 1

edit

Clipping of logotyp, borrowed from English logotype.

Noun

edit

logo c

  1. (colloquial) logo
    Den nya logon är en tolkning av ...
    The new logo is an interpretation of ...
    apoteken ska marknadsföras med nya logor
    the pharmacies will be marketed with new logos
Usage notes
edit
  • A more common shorthand is logga, whose plural loggor is distinguished from lågor, the plural of låga (flame).
Declension
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

logo

  1. (pre-1940) plural past indicative of le

Tagalog

edit

Etymology

edit

Borrowed from English logo.

Pronunciation

edit

Noun

edit

logo (Baybayin spelling ᜎᜓᜄᜓ)

  1. logo; logotype

Further reading

edit
  • logo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Tokelauan

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *roŋo. Cognates include Hawaiian lono and Samoan logo.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈlo.ŋo]
  • Hyphenation: lo‧go

Noun

edit

logo

  1. gong, bell
  2. news, story

Verb

edit

logo

  1. (transitive) to tell
  2. (intransitive) to hear
  3. (stative) to be felt
  4. (transitive) to understand, comprehend

Derived terms

edit

References

edit
  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 188

Turkish

edit

Etymology

edit

From English logo.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈlo.ɡo/
  • Hyphenation: lo‧go

Noun

edit

logo (definite accusative logoyu, plural logolar)

  1. logo
    Synonym: imlek

Declension

edit
Inflection
Nominative
Definite accusative
Singular Plural
Nominative
Definite accusative
Dative
Locative
Ablative
Genitive
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular
2nd singular
3rd singular
1st plural
2nd plural
3rd plural
Definite accusative
Singular Plural
1st singular
2nd singular
3rd singular
1st plural
2nd plural
3rd plural
Dative
Singular Plural
1st singular
2nd singular
3rd singular
1st plural
2nd plural
3rd plural
Locative
Singular Plural
1st singular
2nd singular
3rd singular
1st plural
2nd plural
3rd plural
Ablative
Singular Plural
1st singular
2nd singular
3rd singular
1st plural
2nd plural
3rd plural
Genitive
Singular Plural
1st singular
2nd singular
3rd singular
1st plural
2nd plural
3rd plural
edit

References

edit
  1. ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “logo”, in Nişanyan Sözlük

Further reading

edit