heita
English
editAlternative forms
editPronunciation
editInterjection
editheita
- (South Africa, colloquial) Greeting, hello; hi
- 2008, Ben Trovato, Ben Trovato's Art of Survival, page 51:
- I can hear the conversation: "Heita, bra. Let's go. We don't need bullets."
- 1964, w:Lawrence G. Green, Old Men Say, page 61:
- ‘Het ou Pellie!’ I suppose that is the most typical of the popular greetings that belong essentially to Cape Town; but the origin would be hard to trace. One expert thinks it falls into the Malay-Portuguese group.
- 1986, T. Thoka, English usage in Southern Africa, University of South Africa, page 20:
- ‘Heita’ is a popular greeting used by the mapantsula. It simply means ‘hello’. Of course, one can go further by saying ‘Heita hoezet majita?’ (Hello, how are you, friends?).
References
editAnagrams
editFaroese
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse heita (“to heat”).
Verb
editheita
- to heat
Conjugation
editConjugation of heita (group v-30-2) | ||
---|---|---|
infinitive | heita | |
supine | heitað/ heitt | |
participle | heitandi | heitaður/ heittur |
present | past | |
first singular | heiti | heitaði/ heitti |
second singular | heitar/ heitir |
heitaði/ heitti |
third singular | heitar/ heitir |
heitaði/ heitti |
plural | heita | heitaðu/ heittu |
imperative | ||
singular | heita/ heit! |
|
plural | heitið! |
Synonyms
editEtymology 2
editFrom Old Norse heita (“to call”).
Verb
editheita
Synonyms
editVerb
editheita
Synonyms
edit- (call): eita
Icelandic
editEtymology
editFrom Old Norse heita, from Proto-Germanic *haitaną.
Pronunciation
edit- Rhymes: -eiːta
Verb
editheita (strong verb, third-person singular past indicative hét, third-person plural past indicative hétu, supine heitið)
- to be called, to be named
- Revelation 6-11 (English and Icelandic)
- Og ég sá, og sjá: Bleikur hestur, og sá er á honum sat, hann hét Dauði, og Hel var í för með honum. Þeim var gefið vald yfir fjórða hluta jarðarinnar, til þess að deyða með sverði, með hungri og drepsótt og láta menn farast fyrir villidýrum jarðarinnar.
- I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth.
- Og ég sá, og sjá: Bleikur hestur, og sá er á honum sat, hann hét Dauði, og Hel var í för með honum. Þeim var gefið vald yfir fjórða hluta jarðarinnar, til þess að deyða með sverði, með hungri og drepsótt og láta menn farast fyrir villidýrum jarðarinnar.
- Ég heiti Baldur.
- My name is Baldur.
- Revelation 6-11 (English and Icelandic)
- to promise
- Ég heiti þér því.
- I promise it to you.
Conjugation
editinfinitive (nafnháttur) |
að heiti | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
heitið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
heitandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég heiti | við heitum | present (nútíð) |
ég heiti | við heitum |
þú heitir | þið heitið | þú heitir | þið heitið | ||
hann heitir | þeir heita | hann heiti | þeir heiti | ||
past (þátíð) |
ég hét | við hétum | past (þátíð) |
ég héti | við hétum |
þú hést | þið hétuð | þú hétir | þið hétuð | ||
hann hét | þeir hétu | hann héti | þeir hétu |
Synonyms
editDerived terms
editNorwegian Nynorsk
editAlternative forms
edit- heite (e and split infinitives)
Pronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse heita, from Proto-Germanic *haitaną.
Verb
editheita (present tense heiter, past tense heitte or het, past participle heitt, present participle heitande, imperative heit)
- (intransitive) to be called or named; have a name
- Kva heiter du?
- What is your name?
Etymology 2
editRelated to or derived from the adjective heit (“hot, warm”). Ultimately from Proto-Germanic *haitaz.
Verb
editheita (present tense heitar, past tense heita, past participle heita, passive infinitive heitast, present participle heitande, imperative heita/heit)
- (transitive) to heat
Etymology 3
editPartly from Old Norse heita (“to promise”) and partly from Old Norse hóta (“to threaten”).
Verb
editheita (present tense heitar, past tense heita, past participle heita, passive infinitive heitast, present participle heitande, imperative heita/heit)
- (transitive) to threaten, scare
Etymology 4
editFrom heit and heita.
Noun
editheita f (definite singular heita, indefinite plural heiter or heitor, definite plural heitene or heitone)
References
edit- “heita” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
editEtymology
editFrom Proto-Germanic *haitaną, from Proto-Indo-European *key(w)-, *kyew- (“to set in motion”). Cognate with Old English hātan, Old Saxon hētan, Old High German heizzan, Gothic 𐌷𐌰𐌹𐍄𐌰𐌽 (haitan).
Verb
editheita (singular past indicative hét, plural past indicative hétu, past participle heitinn)
- (transitive) to call
- (intransitive) to be called, to be named
- Ek heiti Ásgerðr. ― My name is Ásgerðr.
- (transitive, with dative) to promise
Conjugation
editIn the sense of being called something, bearing a particular name, the inflectional endings in the present tense singular indicative, follow a weak inflection pattern, and not the strong one—thus the example sentence above is not ek *heit Ásgerðr. This is a fossil of the old Germanic passive, which was productive in Gothic and presumably also Proto-Norse.
infinitive | heita | |
---|---|---|
present participle | heitandi | |
past participle | heitinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | heiti | hét |
2nd-person singular | heitir | hézt |
3rd-person singular | heitir | hét |
1st-person plural | heitum | hétum |
2nd-person plural | heitið | hétuð |
3rd-person plural | heita | hétu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | heita | héta |
2nd-person singular | heitir | hétir |
3rd-person singular | heiti | héti |
1st-person plural | heitim | hétim |
2nd-person plural | heitið | hétið |
3rd-person plural | heiti | héti |
imperative | present | |
2nd-person singular | heit | |
1st-person plural | heitum | |
2nd-person plural | heitið |
infinitive | heitask | |
---|---|---|
present participle | heitandisk | |
past participle | heitizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | heitumk | hétumk |
2nd-person singular | heitisk | hézk |
3rd-person singular | heitisk | hézk |
1st-person plural | heitumsk | hétumsk |
2nd-person plural | heitizk | hétuzk |
3rd-person plural | heitask | hétusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | heitumk | hétumk |
2nd-person singular | heitisk | hétisk |
3rd-person singular | heitisk | hétisk |
1st-person plural | heitimsk | hétimsk |
2nd-person plural | heitizk | hétizk |
3rd-person plural | heitisk | hétisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | heizk | |
1st-person plural | heitumsk | |
2nd-person plural | heitizk |
For all other senses of the word, all inflectional endings are as expected.
infinitive | heita | |
---|---|---|
present participle | heitandi | |
past participle | heitinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | heit | hét |
2nd-person singular | heitr | hézt |
3rd-person singular | heitr | hét |
1st-person plural | heitum | hétum |
2nd-person plural | heitið | hétuð |
3rd-person plural | heita | hétu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | heita | héta |
2nd-person singular | heitir | hétir |
3rd-person singular | heiti | héti |
1st-person plural | heitim | hétim |
2nd-person plural | heitið | hétið |
3rd-person plural | heiti | héti |
imperative | present | |
2nd-person singular | heit | |
1st-person plural | heitum | |
2nd-person plural | heitið |
infinitive | heitask | |
---|---|---|
present participle | heitandisk | |
past participle | heitizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | heitumk | hétumk |
2nd-person singular | heizk | hézk |
3rd-person singular | heizk | hézk |
1st-person plural | heitumsk | hétumsk |
2nd-person plural | heitizk | hétuzk |
3rd-person plural | heitask | hétusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | heitumk | hétumk |
2nd-person singular | heitisk | hétisk |
3rd-person singular | heitisk | hétisk |
1st-person plural | heitimsk | hétimsk |
2nd-person plural | heitizk | hétizk |
3rd-person plural | heitisk | hétisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | heizk | |
1st-person plural | heitumsk | |
2nd-person plural | heitizk |
Derived terms
edit- heita á (“to call upon, invoke”)
Descendants
edit- Icelandic: heita
- Faroese: eita, heita
- Norwegian Nynorsk: heita
- Old Swedish: hēta
- Swedish: heta
- Old Danish: hetæ
- Old Gutnish: haita
References
edit- “heita”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Veps
editPronoun
editheita
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English interjections
- South African English
- English colloquialisms
- English terms with quotations
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- fo:Bible
- Faroese terms with archaic senses
- Faroese poetic terms
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/eiːta
- Rhymes:Icelandic/eiːta/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Most used Icelandic verbs
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk strong verbs
- Norwegian Nynorsk class 7 strong verbs
- Norwegian Nynorsk intransitive verbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk transitive verbs
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk pre-2012 forms
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse transitive verbs
- Old Norse intransitive verbs
- Old Norse terms with usage examples
- Old Norse class 7 strong verbs
- Veps non-lemma forms
- Veps pronoun forms