[go: up one dir, main page]

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
A solar halo.
 
Apostles Luke and John, with heads enclosed in halos
 
A medical head-neck halo
 
The halo, a U-shaped loop rising in front of the driver
 
The first letter "o" in "Good" is sporting a ring halo, frequently found with fictional angels

Etymology

edit

From Latin halōs, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, threshing floor; disk; disk of the sun or moon; ring of light around the sun or moon), of unknown origin. The threshing floor's circular threshold or oxen walking on it in a circle gave rise to the other meanings. Used in English since 1563; the sense of light around someone’s head since 1646.

Pronunciation

edit

Noun

edit

halo (plural halos or haloes)

  1. A circular band of coloured light, visible around the sun or moon etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere.
  2. (astronomy) A cloud of gas and other matter surrounding and captured by the gravitational field of a large diffuse astronomical object, such as a galaxy or cluster of galaxies.
  3. Anything resembling this band, such as an effect caused by imperfect developing of photographs.
  4. (religion) nimbus, a luminous disc, often of gold, around or over the heads of saints, etc., in religious paintings.
  5. The metaphorical aura of glory, veneration or sentiment which surrounds an idealized entity.
    her halo slipped
    • 1829, Edgar Allan Poe, “Tamerlane”, in Al Aaraaf, Tamerlane and Minor Poems:
      O! yearning heart! I did inherit
      Thy withering portion with the fame,
      The searing glory which hath shone
      Amid the jewels of my throne,
      Halo of Hell!
  6. (advertising) The bias caused by the halo effect.
    • 2016, National Academies of Sciences, Engineering, and Medicine, Health and Medicine Division, Food and Nutrition Board, Food Literacy: How Do Communications and Marketing Impact Consumer Knowledge, Skills, and Behavior?, page 51:
      In both cases, they found that [] there was a halo effect (e.g., when a "low cholesterol" claim was made, consumers perceived other nutrients, such as fat, also to be at low levels when they were actually high). Andrews reported that these misleading halos were reduced only when the claims were accompanied by an evaluative disclosure []
  7. (art, religion, iconography) a circular annulus ring, frequently luminous, often golden, floating above the head
  8. (medicine) A circular brace used to keep the head and neck in position.
  9. (motor racing) A rollbar placed in front of the driver, used to protect the cockpit of an open cockpit racecar.
  10. (automotive) Short for halo headlight.

Synonyms

edit
  • (luminous disc around head of saints in paintings): aureole, nimbus

Derived terms

edit

Translations

edit

Verb

edit

halo (third-person singular simple present haloes, present participle haloing, simple past and past participle haloed)

  1. (transitive) To encircle with a halo.
    Synonym: inaureole
edit

Translations

edit

References

edit
  • Webster's Seventh New Collegiate Dictionary, Springfield, Massachusetts, G.&C. Merriam Co., 1967
  • Douglas Harper (2001–2024) “halo”, in Online Etymology Dictionary.

Anagrams

edit

Bikol Central

edit

Etymology 1

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /ˈhalo/ [ˈha.l̪o]

Interjection

edit

hálo

  1. Quiet!; Be quiet!

Etymology 2

edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qahəlu, from Proto-Austronesian *qaSəlu.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /ˈhaʔlo/ [ˈhaʔ.l̪o]

Noun

edit

hâlo

  1. a pestle

See also

edit

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /ˈhaloʔ/ [ˈha.l̪oʔ]
  • IPA(key): /haˈloʔ/ [haˈl̪oʔ]

Noun

edit

halò or halô

  1. mixture
    Synonyms: salak, ramas
Derived terms
edit

Breton

edit

Etymology

edit

From Proto-Celtic *salā (filth, dirt).

Noun

edit

halo m

  1. saliva

References

edit
  • Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 319
  • Revue celtique. (1888). France: F. Vieweg., p 374

Catalan

edit

Verb

edit

halo

  1. first-person singular present indicative of halar

Cebuano

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

For the second noun sense, the monitor lizard's timidity likened to cowardice.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ha‧lo

Noun

edit

halo

  1. a monitor lizard
  2. (historical) a cowardly tattooed man

Verb

edit

halo

  1. to mingle

Anagrams

edit

Chinook Jargon

edit

Noun

edit

halo

  1. nothing

Preposition

edit

halo

  1. without

Alternative forms

edit

Czech

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈɦalo]
  • Hyphenation: ha‧lo

Etymology 1

edit

Borrowed from Latin halos.

Noun

edit

halo n

  1. halo (atmospheric phenomenon)
Declension
edit

Etymology 2

edit

Noun

edit

halo

  1. vocative singular of hala

Further reading

edit
  • halo”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • halo”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Danish

edit
 
Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Etymology

edit

Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon).

Noun

edit

halo c (definite singular haloen, indefinite plural haloer, definite plural haloerne)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

Dutch

edit

Etymology

edit

From Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon, ring of light around the sun or moon; threshing floor; disk of a shield), itself of unknown origin.

Pronunciation

edit

Noun

edit

halo m (plural halo's, diminutive halootje n)

  1. halo (atmospheric phenomenon)
  2. similar visual effect resulting from undesirable, roughly circular spots on an imperfectly developed photograph

References

edit
  • M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch]

Anagrams

edit

Esperanto

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Of Germanic origin; related to German Halle, Dutch hal, also to Norwegian hall and Swedish hall.

Noun

edit

halo (accusative singular halon, plural haloj, accusative plural halojn)

  1. (architecture) hall
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Interjection

edit

halo

  1. Alternative form of hola
Usage notes
edit

To avoid confusion with the above halo, the authors of the Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto recommend including the particle lo or adding a space ("ha lo").

Finnish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈhɑlo/, [ˈhɑ̝lo̞]
  • Rhymes: -ɑlo
  • Hyphenation(key): ha‧lo

Etymology 1

edit

Verb

edit

halo

  1. inflection of halkoa:
    1. present active indicative connegative
    2. second-person singular present imperative
    3. second-person singular present active imperative connegative
Derived terms
edit
compounds

Etymology 2

edit

From English halo, from Latin halōs, from Ancient Greek ἅλως (hálōs).

Noun

edit

halo

  1. halo
Declension
edit
Inflection of halo (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative halo halot
genitive halon halojen
partitive haloa haloja
illative haloon haloihin
singular plural
nominative halo halot
accusative nom. halo halot
gen. halon
genitive halon halojen
partitive haloa haloja
inessive halossa haloissa
elative halosta haloista
illative haloon haloihin
adessive halolla haloilla
ablative halolta haloilta
allative halolle haloille
essive halona haloina
translative haloksi haloiksi
abessive halotta haloitta
instructive haloin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of halo (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative haloni haloni
accusative nom. haloni haloni
gen. haloni
genitive haloni halojeni
partitive haloani halojani
inessive halossani haloissani
elative halostani haloistani
illative halooni haloihini
adessive halollani haloillani
ablative haloltani haloiltani
allative halolleni haloilleni
essive halonani haloinani
translative halokseni haloikseni
abessive halottani haloittani
instructive
comitative haloineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative halosi halosi
accusative nom. halosi halosi
gen. halosi
genitive halosi halojesi
partitive haloasi halojasi
inessive halossasi haloissasi
elative halostasi haloistasi
illative haloosi haloihisi
adessive halollasi haloillasi
ablative haloltasi haloiltasi
allative halollesi haloillesi
essive halonasi haloinasi
translative haloksesi haloiksesi
abessive halottasi haloittasi
instructive
comitative haloinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative halomme halomme
accusative nom. halomme halomme
gen. halomme
genitive halomme halojemme
partitive haloamme halojamme
inessive halossamme haloissamme
elative halostamme haloistamme
illative haloomme haloihimme
adessive halollamme haloillamme
ablative haloltamme haloiltamme
allative halollemme haloillemme
essive halonamme haloinamme
translative haloksemme haloiksemme
abessive halottamme haloittamme
instructive
comitative haloinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative halonne halonne
accusative nom. halonne halonne
gen. halonne
genitive halonne halojenne
partitive haloanne halojanne
inessive halossanne haloissanne
elative halostanne haloistanne
illative haloonne haloihinne
adessive halollanne haloillanne
ablative haloltanne haloiltanne
allative halollenne haloillenne
essive halonanne haloinanne
translative haloksenne haloiksenne
abessive halottanne haloittanne
instructive
comitative haloinenne
Derived terms
edit

Further reading

edit

Anagrams

edit

French

edit

Etymology

edit

From Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon, ring of light around the sun or moon; threshing floor; disk of a shield), itself of unknown origin.

Pronunciation

edit

Noun

edit

halo m (plural halos)

  1. Halo (atmospheric phenomenon)
  2. Similar visual effect resulting from undesirable, roughly circular spots on an imperfectly developed photograph

References

edit
  • Nouveau Petit Larousse illustré. Dictionnaire encyclopédique. Paris, Librairie Larousse, 1952, 146th edition

Further reading

edit

Anagrams

edit

Galician

edit

Verb

edit

halo

  1. first-person singular present indicative of halar

Noun

edit

halo (plural hali)

  1. hall, very large room

Indonesian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Dutch hallo. Compare Malay helo.

Interjection

edit

halo

  1. hello

Latin

edit

Etymology

edit

Possibly a denominal of Proto-Indo-European *h₂enh₁-slo- (a breathing, whence Latin anhēlus), from the root *h₂enh₁- (to breathe). The syncope of the second syllable is expected, while the /h-/ is unetymological and likely onomatopoeic.[1][2] Ultimately akin to animus (spirit).

Pronunciation

edit

Verb

edit

hālō (present infinitive hālāre, perfect active hālāvī, supine hālātum); first conjugation

  1. to breathe
  2. to emit, exhale, release (gas or fragrance)
  3. to be fragrant
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.416–418:
      Ipsa Paphum sublimis abit sedesque revisit
      Laeta suas ubi templum illi centumque Sabaeo⁠⁠⁠
      Ture calent arae sertisque recentibus halant.
      [Venus] goes flying back to Paphos and sees happily again her seat
      Where there is a temple to her and a hundred altars
      That warmly glow with Sheban incense and are perfumed by fresh wreaths.

Conjugation

edit
   Conjugation of hālō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present hālō hālās hālat hālāmus hālātis hālant
imperfect hālābam hālābās hālābat hālābāmus hālābātis hālābant
future hālābō hālābis hālābit hālābimus hālābitis hālābunt
perfect hālāvī hālāvistī hālāvit hālāvimus hālāvistis hālāvērunt,
hālāvēre
pluperfect hālāveram hālāverās hālāverat hālāverāmus hālāverātis hālāverant
future perfect hālāverō hālāveris hālāverit hālāverimus hālāveritis hālāverint
passive present hālor hālāris,
hālāre
hālātur hālāmur hālāminī hālantur
imperfect hālābar hālābāris,
hālābāre
hālābātur hālābāmur hālābāminī hālābantur
future hālābor hālāberis,
hālābere
hālābitur hālābimur hālābiminī hālābuntur
perfect hālātus + present active indicative of sum
pluperfect hālātus + imperfect active indicative of sum
future perfect hālātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present hālem hālēs hālet hālēmus hālētis hālent
imperfect hālārem hālārēs hālāret hālārēmus hālārētis hālārent
perfect hālāverim hālāverīs hālāverit hālāverīmus hālāverītis hālāverint
pluperfect hālāvissem hālāvissēs hālāvisset hālāvissēmus hālāvissētis hālāvissent
passive present hāler hālēris,
hālēre
hālētur hālēmur hālēminī hālentur
imperfect hālārer hālārēris,
hālārēre
hālārētur hālārēmur hālārēminī hālārentur
perfect hālātus + present active subjunctive of sum
pluperfect hālātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present hālā hālāte
future hālātō hālātō hālātōte hālantō
passive present hālāre hālāminī
future hālātor hālātor hālantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives hālāre hālāvisse hālātūrum esse hālārī hālātum esse hālātum īrī
participles hālāns hālātūrus hālātus hālandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
hālandī hālandō hālandum hālandō hālātum hālātū

Synonyms

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Old French: haler

References

edit
  • halo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • halo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • halo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “hālō, -āre”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 279
  2. ^ Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag

Malay

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Dutch hallo, possibly through Indonesian halo.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

halo (Jawi spelling هلو)

  1. (uncommon, informal) Used to greet people; hello.
    Synonyms: helo, hai, assalamualaikum
    Halo, nak tanya pasal kerja rumah tadi sekejap, boleh?
    Hello, can I ask about the homework earlier?

Etymology 2

edit

From English halo, from Latin halōs, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, threshing floor; disk; disk of the sun or moon; ring of light around the sun or moon), of unknown origin.

Pronunciation

edit

Noun

edit

halo (Jawi spelling هلو, plural halo-halo, informal 1st possessive haloku, 2nd possessive halomu, 3rd possessive halonya)

  1. A circular band of coloured light, visible around the sun or moon etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere.

Further reading

edit

Norwegian Bokmål

edit
 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Noun

edit

halo m (definite singular haloen, indefinite plural haloer, definite plural haloene)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

Norwegian Nynorsk

edit
 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Noun

edit

halo m (definite singular haloen, indefinite plural haloar, definite plural haloane)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Internationalism; compare English halo, French halo, German Halo, ultimately from Latin halōs, from Ancient Greek ἅλως (hálōs).

Noun

edit

halo n (indeclinable)

  1. halo (circular band of coloured light, visible around the sun or moon, etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere)
  2. (astronomy) halo (cloud of gas and other matter surrounding and captured by the gravitational field of a large diffuse astronomical object, such as a galaxy or cluster of galaxies)
  3. (photography) halo (luminous border in a photograph around shiny or reflective objects)
  4. (literary) halo (metaphorical aura of glory, veneration, or sentiment which surrounds an idealized entity)
    Synonyms: aureola, gloria, nimb

Etymology 2

edit

Borrowed from American English hallo.

Alternative forms

edit

Interjection

edit

halo

  1. hello? (greeting used when answering the telephone)
    Synonyms: proszę, słucham
  2. hello? (call for response if it is not clear if anyone is present or listening, or if a telephone conversation may have been disconnected)

Noun

edit

halo n (indeclinable)

  1. publicity given to matters of little importance
Derived terms
edit
adjectives

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

edit

halo f

  1. vocative singular of hala

Further reading

edit
  • halo I in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • halo II in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • halo in Polish dictionaries at PWN
  • halo in PWN's encyclopedia

Portuguese

edit

Etymology

edit

Learned borrowing from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon).[1][2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

halo m (plural halos)

  1. (astronomy) halo (atmospheric phenomenon)
    Synonym: auréola
  2. (religion, iconography) halo (luminous disc around the heads of saints)
    Synonyms: auréola, nimbo

References

edit
  1. ^ halo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024
  2. ^ halo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082024

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French halo.

Noun

edit

halo n (plural halouri)

  1. halo

Declension

edit

Serbo-Croatian

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

halo m (Cyrillic spelling хало)

  1. (astronomy) halo (atmospheric phenomenon)

Etymology 2

edit

From English hallo.

Interjection

edit

halo (Cyrillic spelling хало)

  1. (when answering the telephone) hello
    Synonyms: zdravo, ćao

Spanish

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon).

Noun

edit

halo m (plural halos)

  1. halo (atmospheric phenomenon)
  2. halo (nimbus around the head of a holy figure)

Etymology 2

edit

Verb

edit

halo

  1. first-person singular present indicative of halar

Further reading

edit

Anagrams

edit

Swedish

edit
 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Etymology

edit

Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon). Related to English and Danish halo.

Noun

edit

halo c (definite singular halon, indefinite plural halor / haloer, definite plural halorna / haloerna)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

Declension

edit

Tagalog

edit

Etymology 1

edit

Compare Bikol Central halo (mixture), Cebuano halo (mingle), Malay haru (stir; chaos), and Malay arau (stirring).

Pronunciation

edit

Noun

edit

halò (Baybayin spelling ᜑᜎᜓ)

  1. blend; mixture (things mixed together)
    Synonym: timplada
  2. mix (substance added to a mixture)
    Synonyms: lahok, banto, sahog
  3. mixing; act of mixing
    Synonyms: paghalo, paghahalo
Derived terms
edit
See also
edit

Adjective

edit

halô (Baybayin spelling ᜑᜎᜓ)

  1. mixed together (by stirring)

Etymology 2

edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qahəlu, from Proto-Austronesian *qaSəlu.

Pronunciation

edit

Noun

edit

halo (Baybayin spelling ᜑᜎᜓ)

  1. pestle (for a mortar)
    Synonyms: pambayo, pandikdik, panligis
See also
edit

Etymology 3

edit

Borrowed from English hello.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

haló (Baybayin spelling ᜑᜎᜓ)

  1. hello!
Alternative forms
edit

See also

edit

Further reading

edit
  • halo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

edit

Tetum

edit

Verb

edit

halo

  1. to do, to make
  2. to build