[go: up one dir, main page]

See also: Halda and hałda

Czech

edit
 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

edit

Borrowed from German Halde.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

halda f

  1. slag heap
    Synonyms: výsypka, odval
  2. (programming) heap (data structure made of trees)
  3. (programming) heap (large pool of unused memory)

Declension

edit

References

edit
  1. ^ Machek, Václav (1968) “halda”, in Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia, page 157

Further reading

edit
  • halda”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • halda”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • halda”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
  • halda” in Akademický slovník současné češtiny, 2012–2024, slovnikcestiny.cz

Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse halda, from Proto-Germanic *haldaną.

Verb

edit

halda (third person singular past indicative helt, third person plural past indicative hildu, supine hildið)

  1. to hold
  2. to think, to say
    eg haldi, at...
    I think, that...

Conjugation

edit
Conjugation of halda (group v-61)
infinitive halda
supine hildið
participle (a26)1 haldandi hildin
present past
first singular haldi helt
second singular heldur helt(st)
third singular heldur helt
plural halda hildu
imperative
singular halt!
plural haldið!
1Only the past participle being declined.

Icelandic

edit

Etymology

edit

From Old Norse halda, from Proto-Germanic *haldaną.

Pronunciation

edit

Verb

edit

halda (strong verb, third-person singular past indicative hélt, third-person plural past indicative héldu, supine haldið)

  1. to hold (+ dative)
    Hún hélt barninu þétt að sér.
    She held the baby close.
  2. to think (have an opinion)
    Já, ég held það.
    Yes, I think so.
    Nei, ég held ekki.
    No, I don't think so.
    Heldurðu að útvarpið sé bilað?
    Do you think the radio's broken?

Derived terms

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse halda, from Proto-Germanic *haldaną. Akin to English hold.

Pronunciation

edit

Verb

edit

halda (present tense held, past tense heldt, supine halde, past participle halden, present participle haldande, imperative hald or haldt)

  1. to hold
    Kva held du på?
    What are you holding?

halda fram

  1. to continue

halda seg

  1. to endure, keep
    Kor lenge held denne mjølka seg?
    How long will this milk keep?
    Eg må på do. Eg klarer ikkje å halda meg lenger.
    I need the toilet. I can not keep it in any longer.

halda til

  1. to stay somewhere, be somewhere
    Han held til i ei hytte i skogen.
    He is staying in a cabin in the woods.

See also

edit

References

edit

Old Norse

edit

Etymology

edit

From Proto-Germanic *haldaną.

Verb

edit

halda (singular past indicative helt, plural past indicative heldu, past participle haldinn)

  1. to hold

Conjugation

edit

Descendants

edit

References

edit
  • halda”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old Swedish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse halda, from Proto-Germanic *haldaną.

Verb

edit

halda

  1. to hold
  2. to keep
  3. to guard, defend

Conjugation

edit

Descendants

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Doublet of falda, which see. The form shows the regular shift fh.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈalda/ [ˈal̪.d̪a]
  • Rhymes: -alda
  • Syllabification: hal‧da

Noun

edit

halda f (plural haldas)

  1. skirt
  2. a kind of sack

Derived terms

edit

Further reading

edit