[go: up one dir, main page]

See also: Kinni, and kin-nî

Afar

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kinˈni/ [kɪnˈnɪ]
  • Hyphenation: kin‧ni

Verb

edit

kinní

  1. (stative) be
    • Saytun Qhuraan kee kay maqnah tarjamaty Qafar afal tani [The clear Qur'an and its explanation translated into the Afar language]‎[1], Suurat Al-Faatica, verse 3:
      Ummaan ginoh Fulte Racmatta leeh, yeemene marah Gunê Racmatta-le Rabbi kinni.
      He [who] surpasses the mercy of every creation, he is the God who gives mercy to the believing people.

Conjugation

edit
    Conjugation of kinni (irregular)
1st singular 2nd singular 3rd singular 1st plural 2nd plural 3rd plural
m f
present indicative I V-affirmative kinniyóh kinnitóh kinníh kinníh kinninóh kinnitoonúh kinnóonuh
N-affirmative kinniyó kinnitó kinní kinní kinninó kinnitón kinnón
negative hínniyo hínnito hínna hínna hínnino hínniton hínnon
present indicative II affirmative present indicative I + imperfective of én
past indicative I kínnuk + perfective of én
past indicative II kínnuk + perfective of sugé
present
potential
affirmative kinniyóm takkéh kinnitóm takkéh kinním takkéh kinním takkéh kinninóm takkéh kinnitoonúm takkéh kinnoonúm takkéh
past
conditional
affirmative kínnuk + past conditional of sugé
-h converb -k converb -in(n)uh converb infinitive
kínnih kínnuk kinnínnuh kinníyya

References

edit
  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “kinni”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN

Estonian

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *kindik. Related to kindel (sure). Cognate to Finnish kiinni and Karelian kiini.

Adverb

edit

kinni (not comparable)

  1. closed
    Kas aken on kinni?
    Is the window closed?
  2. holding, grabbing ahold of sth
    Hoidsin toolist kinni, et ma ümber ei kukuks.
    I grabbed ahold of the chair, so I wouldn't fall over.
  3. fastened, attached, in a position where movement is restricted or not possible
    Vangi käed seoti kinni.
    The prisoner's hands were tied up.
  4. full, filled, covered
    Hiireaugud topiti kinni
    The mouse holes were filled up.
    Seo ta haav kinni.
    Tie up his wound.
  5. Refers to catching things.
    Püüdsin palli kinni.
    I caught the ball.
  6. (with pidama) Refers to stopping.
    Auto pidas kinni.
    The car stopped.

Derived terms

edit

Old High German

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *kinnu.

Noun

edit

kinni n

  1. chin

Descendants

edit
  • Middle High German: kinne, kin

Old Saxon

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *kinnu.

Noun

edit

kinni n

  1. chin

Descendants

edit