komisi
Indonesian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Dutch commissie (“commission”), from Old French commission, from Latin commissio (“sending together; commission”). Doublet of kamsen.
Pronunciation
edit- (Standard Indonesian) IPA(key): /koˈmisi/ [koˈmi.si]
- Rhymes: -isi
- Syllabification: ko‧mi‧si
Noun
editkomisi (plural komisi-komisi, first-person possessive komisiku, second-person possessive komisimu, third-person possessive komisinya)
- commission:
- A body or group of people, officially tasked with carrying out a particular function.
- A fee charged by an agent or broker for carrying out a transaction.
- The thing to be done as agent for another.
Synonyms
edit- (body or group of people): suruhanjaya (Brunei, Malaysia, Singapore)
- (fee): kamsèn, kurtasê, provisi
- komisén (Brunei, Malaysia, Singapore)
Derived terms
edit- komisi awal
- komisi bank
- komisi bersyarat
- komisi dagang
- komisi kebenaran dan rekonsiliasi
- komisi keuntungan
- komisi lanjutan
- komisi nasional hak asasi manusia
- komisi pajak
- komisi pemasaran
- komisi pembinaan
- komisi pemilihan umum
- komisi penjamin
- komisi produksi baru
- komisi reasuransi
- komisi sisihan
- komisi tahun pertama
- komisi tahunan
- komisi yudisial
Verb
editkomisi
- (colloquial) to investigate.
Related terms
editFurther reading
edit- “komisi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
editkomisi (Jawi spelling کوميسي, plural komisi-komisi, informal 1st possessive komisiku, 2nd possessive komisimu, 3rd possessive komisinya)
- commission:
- the thing to be done as agent for another.
- (Indonesia) synonym of suruhanjaya
- (Indonesia) synonym of komisen
Further reading
edit- “komisi” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/isi
- Rhymes:Indonesian/isi/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian verbs
- Indonesian colloquialisms
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Indonesian Malay