fille
French
editEtymology
edit- (daughter): From Middle French fille, from Old French fille, from Latin fīlia.
- (slang, prostitute): By ellipsis of the euphemisms fille des rues (“girl of the streets”), fille de joie (“girl of joy”), fille publique (“public girl”), and others like them that signify "prostitute".
Pronunciation
editNoun
editfille f (plural filles)
- girl
- Coordinate term: garçon
- Toutes les filles n’aiment pas jouer avec des poupées. ― Not all girls like playing with dolls.
- daughter
- (slang) prostitute, wench
Derived terms
edit- chum de fille
- classe fille
- coureur des filles
- courir les filles
- fille de comptoir
- fille de cuisine
- fille de joie
- fille de laiterie
- fille de pute
- fille de salle
- fille de trottoir
- fille des rues
- fille du port
- fille manquée
- fille mère
- fille publique
- fille soumise
- fille unique
- Filles du Roi
- fillette
- jeune fille
- telle mère, telle fille
- vieille fille
Descendants
editFurther reading
edit- “fille”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
editVerb
editfille
- inflection of fillar:
Irish
editVerb
editfille
Mutation
editradical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
fille | fhille | bhfille |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Middle English
editEtymology 1
editFrom Old English fyll, fyllu, from Proto-West Germanic *fullī, from Proto-Germanic *fullį̄. For forms with /u/, see fulle.
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
editfille (uncountable)
- A sufficient amount; the state of satiation.
- A desired amount; the state of satisfaction.
- Profusion, surfeit; a state of plenty.
Descendants
editReferences
edit- “fille, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
editFrom Old English fille, an aphetic form of ċerfille.
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
editfille (plural filles)
- Chervil (Anthriscus cerefolium)
- Something of little value.
References
edit- “fille, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3
editVerb
editfille
- Alternative form of fillen
Middle French
editEtymology
editFrom Old French fille, from Latin fīlia.
Noun
editfille f (plural filles)
Descendants
editNorman
editAlternative forms
edit- fil'ye (Jersey)
Etymology
editFrom Old French fille, from Latin fīlia.
Noun
editfille f (plural filles)
Norwegian Bokmål
editEtymology
editFrom Old Norse filla (“skinn”).
Noun
editfille f or m (definite singular filla or fillen, indefinite plural filler, definite plural fillene)
- a rag
Derived terms
editReferences
editNorwegian Nynorsk
editEtymology
editFrom Old Norse filla (“skin”), compare Dutch vel.
Noun
editfille f (definite singular filla, indefinite plural filler, definite plural fillene)
- a rag
Synonyms
edit- lærv (dialectal)
Derived terms
editReferences
edit- “fille” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editfille oblique singular, f (oblique plural filles, nominative singular fille, nominative plural filles)
Related terms
editDescendants
editPennsylvania German
editEtymology 1
editCompare German füllen, Dutch vullen, English fill.
Verb
editfille
Etymology 2
editVerb
editfille
- to foal
Saterland Frisian
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editVerb
editfille
- (transitive) to skin
- (transitive) to deceive
Conjugation
editGrúundfoarme | fille | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | tou fillen | ||||||
Present tense | Past tense | ||||||
iek | fille | wie | fille | iek | filde | wie | filden |
du | filst | jie | fille | du | fildest | jie | filden |
hie/ju/dät | filt | jo | fille | hie/ju/dät | filde | jo | filden |
Present participle | Imperative | Auxiliary | Past participle | ||||
fillend | Singular | fil | häbe | fild | |||
Plural | fillet |
References
edit- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French terms with usage examples
- French slang
- fr:Female family members
- fr:Female people
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English uncountable nouns
- Middle English verbs
- enm:Emotions
- enm:Plants
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French countable nouns
- frm:Family
- frm:Female
- frm:People
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- Jersey Norman
- Guernsey Norman
- Norman terms with quotations
- nrf:Family
- nrf:Female
- nrf:People
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- fro:Family
- fro:Female
- fro:People
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German verbs
- Saterland Frisian terms with IPA pronunciation
- Saterland Frisian lemmas
- Saterland Frisian verbs
- Saterland Frisian transitive verbs