fals
English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Arabic فَلْس (fals), from Aramaic פילס / ܦܠܣ / פולסא / ܦܘܠܣܐ (/fuləsā, filas/), from Ancient Greek φόλλις (phóllis), from Latin follis. Doublet of fool.
Noun
editfals (plural fulus)
- (numismatics, Middle Ages) Medieval copper coin first produced by the Umayyad caliphate beginning in the late 7th century.
Anagrams
editCatalan
editEtymology
editInherited from Latin falsus (“false”). First attested in the 12th century.[1]
Pronunciation
editAdjective
editfals (feminine falsa, masculine plural falsos, feminine plural falses)
- false (untrue, not factual, wrong)
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- ^ “fals”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Further reading
edit- “fals” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “fals” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “fals” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Friulian
editEtymology
editAdjective
editfals
Hungarian
editEtymology
editBorrowed from Middle High German valsch.[1]
Pronunciation
editAdjective
editfals (comparative falsabb, superlative legfalsabb)
- false (not well-founded; not firm or trustworthy; erroneous)
- (music) out of tune, off-key, wrong
- fals hang ― wrong note
Declension
editInflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | fals | falsak |
accusative | falsat | falsakat |
dative | falsnak | falsaknak |
instrumental | falssal | falsakkal |
causal-final | falsért | falsakért |
translative | falssá | falsakká |
terminative | falsig | falsakig |
essive-formal | falsként | falsakként |
essive-modal | falsul | — |
inessive | falsban | falsakban |
superessive | falson | falsakon |
adessive | falsnál | falsaknál |
illative | falsba | falsakba |
sublative | falsra | falsakra |
allative | falshoz | falsakhoz |
elative | falsból | falsakból |
delative | falsról | falsakról |
ablative | falstól | falsaktól |
non-attributive possessive - singular |
falsé | falsaké |
non-attributive possessive - plural |
falséi | falsakéi |
Derived terms
editNoun
editfals (plural falsok)
Declension
editInflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | fals | falsok |
accusative | falsot | falsokat |
dative | falsnak | falsoknak |
instrumental | falssal | falsokkal |
causal-final | falsért | falsokért |
translative | falssá | falsokká |
terminative | falsig | falsokig |
essive-formal | falsként | falsokként |
essive-modal | — | — |
inessive | falsban | falsokban |
superessive | falson | falsokon |
adessive | falsnál | falsoknál |
illative | falsba | falsokba |
sublative | falsra | falsokra |
allative | falshoz | falsokhoz |
elative | falsból | falsokból |
delative | falsról | falsokról |
ablative | falstól | falsoktól |
non-attributive possessive - singular |
falsé | falsoké |
non-attributive possessive - plural |
falséi | falsokéi |
Possessive forms of fals | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | falsom | falsaim |
2nd person sing. | falsod | falsaid |
3rd person sing. | falsa | falsai |
1st person plural | falsunk | falsaink |
2nd person plural | falsotok | falsaitok |
3rd person plural | falsuk | falsaik |
References
edit- ^ fals in Pusztai, Ferenc (ed.). Magyar értelmező kéziszótár (“A Concise Explanatory Dictionary of Hungarian”). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2003. 2nd, expanded and revised edition →ISBN. Online searchable version (under development)
Further reading
edit- fals in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Icelandic
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editfals n (genitive singular fals, nominative plural föls)
Declension
editRelated terms
edit- falsa (“to falsify”)
Etymology 2
editNoun
editfals n (genitive singular fals, nominative plural föls)
Declension
editIndonesian
editEtymology
editFrom Dutch vals (“false”), from Latin falsus (“counterfeit, false; falsehood”), perfect passive participle of fallō (“deceive”).
Pronunciation
editNoun
editfals (first-person possessive falsku, second-person possessive falsmu, third-person possessive falsnya)
Middle English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old English fals, borrowed from Latin falsus (“false”), and partly from Old French fals.
Pronunciation
editAdjective
editfals
- false (untrue, not factual, wrong)
Descendants
editReferences
edit- “fals, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Occitan
editEtymology
editFrom Old Occitan [Term?], from Latin falsus (“false”).
Pronunciation
editAdjective
editfals m (feminine singular falsa, masculine plural falses, feminine plural falsas)
Related terms
editFurther reading
edit- Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians[1], 2 edition, →ISBN, page 470.
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 287.
Old English
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editfals n
Declension
editStrong a-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | fals | fals |
accusative | fals | fals |
genitive | falses | falsa |
dative | false | falsum |
Adjective
editfals
- (of weight or coinage) false
Declension
editSingular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | fals | fals | fals |
Accusative | falsne | false | fals |
Genitive | falses | falsre | falses |
Dative | falsum | falsre | falsum |
Instrumental | false | falsre | false |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | false | falsa, false | fals |
Accusative | false | falsa, false | fals |
Genitive | falsra | falsra | falsra |
Dative | falsum | falsum | falsum |
Instrumental | falsum | falsum | falsum |
Descendants
editReferences
edit- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “fals”, in An Anglo-Saxon Dictionary[2], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “fals”, in An Anglo-Saxon Dictionary[3], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Old French
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editfals m (oblique and nominative feminine singular false)
- false (untrue, not factual, wrong)
Declension
editDescendants
editRomanian
editAlternative forms
editEtymology
editProbably borrowed from Latin falsus (“false”). The variant form falș is from German falsch.
Pronunciation
editAdjective
editfals m or n (feminine singular falsă, masculine plural falși, feminine and neuter plural false)
- false (untrue, not factual, wrong)
- Synonym: neadevărat
- Antonym: adevărat
Declension
editSranan Tongo
editEtymology
editAdjective
editfals
Verb
editfals
- to be angry
- English terms borrowed from Arabic
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from Aramaic
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Coins
- en:Historical currencies
- en:Syria
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/als
- Rhymes:Catalan/als/1 syllable
- Catalan terms with homophones
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian adjectives
- Hungarian terms derived from Old High German
- Hungarian terms derived from Proto-West Germanic
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms borrowed from Middle High German
- Hungarian terms derived from Middle High German
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɒlʃ
- Rhymes:Hungarian/ɒlʃ/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian adjectives
- Hungarian terms with usage examples
- hu:Music
- Hungarian nouns
- hu:Billiards
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/als
- Rhymes:Icelandic/als/1 syllable
- Icelandic terms borrowed from Latin
- Icelandic terms derived from Latin
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic terms borrowed from Danish
- Icelandic terms derived from Danish
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Music
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Old English terms borrowed from Latin
- Old English terms derived from Latin
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English neuter nouns
- Old English neuter a-stem nouns
- Old English adjectives
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Sranan Tongo terms borrowed from Dutch
- Sranan Tongo terms derived from Dutch
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo adjectives
- Sranan Tongo verbs