facile
English
editEtymology
editBorrowed from Middle French facile, from Latin facilis (“easy to do, easy, doable”), from Latin facere, present active infinitive of faciō (“I do, make”), from Proto-Indo-European *dʰeh₁- (“to do, put”) Compare Spanish fácil (“easy”). First use appears c. 1484 in a translation by William Caxton.
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) enPR: făsʹīl IPA(key): /ˈfæs.aɪl/
Audio (Southern England): (file)
- (General American) enPR: făʹsəl IPA(key): /ˈfæs.əl/, [ˈfæs.ɫ̩]
Audio (General American): (file)
- (Scotland) IPA(key): /ˈfä.sʌɪl/
- Rhymes: -æsəl
- Hyphenation: fac‧ile
Adjective
editfacile (comparative more facile, superlative most facile)
- (now usually derogatory) Easy; contemptibly easy. [from 15th c.]
- 1638, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy. […], 5th edition, Oxford, Oxfordshire: […] [Robert Young, Miles Flesher, and Leonard Lichfield and William Turner] for Henry Cripps, →OCLC, page 85:
- […] as he that is benummed with cold, sits still shaking, that might relieve himselfe with a little exercise or stirring, doe they complaine, but will not use the facile and ready meanes to doe themselves good; […]
- (now rare) Amiable, flexible, easy to get along with. [from 16th c.]
- His facile disposition made him many friends.
- Effortless, fluent (of work, abilities etc.). [from 17th c.]
- 1932, Duff Cooper, Talleyrand, Folio Society, published 2010, page 54:
- we can learn the impression that he made upon a stranger and a foreigner at this period, thanks to the facile pen of Fannu Burney.
- 1940 July, “Railway Literature: The History of Bradshaw. By G. Royde Smith. London: Henry Blacklock & Co., Bradshaw House, Surrey Street, Strand, W.C.2; [...] 76pp. Illustrated. Price 3s. 6d. net.”, in Railway Magazine, page 432:
- The centenary of Bradshaw has proved further scope in the railway field for his facile pen to be devoted to an officially-sponsored work, and the "most famous guide in the world" is fortunate in its choice of a biographer.
- 1974, Graham Greene, The Honorary Consul, New York: Pocket Books, page 54:
- "Discipline," Jorge Julio Saavedra was repeating, "is more necessary to me than to other more facile writers.
- 1990, Peter Hopkirk, The Great Game, Folio Society, published 2010, page 372:
- A facile and persuasive writer, he also turned out countless newspaper articles on Russian aims in Central Asia and how best these could be thwarted.
- Lazy, simplistic (especially of explanations, discussions etc.). [from 19th c.]
- 2012 May 3, Chris Huhne, “It's green growth or nothing”, in The Guardian:
- There is a facile view that our green commitments – to tackling climate change, avoiding air and water pollution, protecting natural habitats – are an obstacle to growth. The message of the commodity markets is surely different.
- (chemistry) Of a reaction or other process, taking place readily.
- Decarboxylation of beta-keto acids is facile...
Synonyms
edit- (skillful): See also Thesaurus:skillful
Related terms
editTranslations
edit- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Further reading
edit- “facile”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “facile”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- Douglas Harper (2001–2024) “facile”, in Online Etymology Dictionary.
- “facile”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
editEsperanto
editPronunciation
editAdverb
editfacile
Related terms
editFrench
editEtymology
editBorrowed from Latin facilis (“easy”), from faciō (“to do, make”).
Pronunciation
editAdjective
editfacile (plural faciles)
- easy, simple
- Antonym: difficile (“difficult”)
- Il n’est pas facile de vivre avec le diabète. ― It is not easy to live with diabetes.
- Il est facile à comprendre. ― He is easy to understand.
- 2020, “Couvre-feu : le désarroi des restaurateurs français”, in France 24[1]:
- "Certes, ce n’est pas facile d’avoir 20 ans en 2020", concède Frank Delvau, reprenant l’expression utilisée par Emmanuel Macron, la veille.
- "Certainly, it's not easy to be twenty years old in 2020," Frank Delvau conceded, picking up the expression used by Emmanuel Macron the day before.
- (derogatory, chiefly of women) easy, promiscuous (consenting readily to sex)
Usage notes
editThe preposition de is used with an impersonal subject, and à with a non-impersonal one.
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “facile”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editIdo
editPronunciation
editAdverb
editfacile
Related terms
editInterlingua
editAdjective
editfacile (comparative plus facile, superlative le plus facile)
Italian
editEtymology
editProbably borrowed from Latin facilis (“easy”), from faciō (“to do, make”).
Pronunciation
editAdjective
editfacile (plural facili, superlative facilissimo)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- facile in Collins Italian-English Dictionary
- facile in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
- facile in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
- facile in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- fàcile in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- facile in sapere.it – De Agostini Editore
- fàcile in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
editLatin
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈfa.ki.le/, [ˈfäkɪɫ̪ɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfa.t͡ʃi.le/, [ˈfäːt͡ʃile]
Etymology 1
editFrom the neuter accusative case form of facilis.
Alternative forms
edit- facul (anteclass.)
Adverb
editfacile (comparative facilius, superlative facillimē)
- easily
- Synonym: faciliter
- Antonyms: difficilē, difficulter, difficiliter, vix, aegre
Etymology 2
editAdjective
editfacile
References
edit- “facile”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “facile”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- an easy, fluent style: expedita et facile currens oratio
- that is self-evident, goes without saying: hoc facile intellegi potest
- an easy, fluent style: expedita et facile currens oratio
Middle French
editEtymology
edit1441, borrowed from Latin facilis.[1]
Adjective
editfacile m or f (plural faciles)
- easy (not difficult)
References
edit- ^ Etymology and history of “facile”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æsəl
- Rhymes:English/æsəl/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English derogatory terms
- English terms with quotations
- English terms with rare senses
- English terms with usage examples
- en:Chemistry
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ile
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with usage examples
- French terms with quotations
- French derogatory terms
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido adverbs
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/atʃile
- Rhymes:Italian/atʃile/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin irregular adverbs
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Middle French terms borrowed from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French adjectives