[go: up one dir, main page]

See also: Eich

Bavarian

edit

Etymology

edit

Cognate with German euch.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

eich

  1. you (accusative and dative, plural)

Synonyms

edit

See also

edit

Central Franconian

edit

Etymology

edit

Cognate to German ich.

Pronoun

edit

eich

  1. (Moselfränkisch/Hunsrückisch) I
    • 1874, Peter Joseph Rottmann, Gedichte in Hunsrücker Mundart, 4th edition, page 3:
      Wer sall meich dann bei die Spielleit fehre, / Wann eich naunder meine Kerl verleere? / Geh, eich wullt, datt Deich der Deiwel hätt!
      (please add an English translation of this quotation)

German

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʔaɪ̯ç/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aɪ̯ç

Verb

edit

eich

  1. singular imperative of eichen
  2. (colloquial) first-person singular present of eichen

Hunsrik

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Middle High German iuch, from Old High German iuwih, from Proto-West Germanic *iwwiz, from Proto-Germanic *izwiz.[1]

Cognate to German euch and Luxembourgish iech.

Pronoun

edit

eich

  1. accusative/dative of deer
See also
edit

Etymology 2

edit

Borrowed from German eigen.[1]

Adjective

edit

eich

  1. own
    Mein eichnes Haus.
    My own house.
Declination
edit
Declension of eich (see also Appendix:Hunsrik adjectives)
masculine feminine neuter plural
Weak inflection nominative eich eich eich eichne
accusative eichne eich eich eichne
dative eichne eichne eichne eichne
Strong inflection nominative eichner eichne eichnes eichne
accusative eichne eichne eichnes eichne
dative eichnem eichner eichnem eichne
Derived terms
edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 Piter Kehoma Boll (2021) “eich”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português (in Portuguese), 3rd edition, Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 41

Irish

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

eich m

  1. vocative/genitive singular of each

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
eich n-eich heich not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 62

Old Irish

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

eich

  1. inflection of ech:
    1. vocative/genitive singular
    2. nominative plural

Mutation

edit
Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
eich
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
unchanged n-eich
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Pennsylvania German

edit

Etymology

edit

From Middle High German iuch, from Old High German iuwih. Compare German euch.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

eich

  1. accusative/dative of dihr: you, to you (plural)
  2. accusative/dative of dihr: you, to you (polite)

Declension

edit

Scottish Gaelic

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

eich

  1. inflection of each:
    1. genitive singular
    2. nominative plural

References

edit
  1. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

Welsh

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Middle Welsh ych.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (standard) /ei̯χ/, (colloquial) /əχ/
  • Rhymes: -ei̯χ

Determiner

edit

eich

  1. your (either plural or polite singular)
    Roedd eich mam a’ch tad yma gynnau.
    Your mum and your dad were here earlier on.

Pronoun

edit

eich

  1. you (either plural or polite singular; as the direct object of a verbal noun)
    I’ch derbyn ar y cwrs, bydd rhaid i gyfwelydd eich asesu gyntaf.
    To accept you on the programme, an interviwer will have to first assess you.

Usage notes

edit
  • Chi is often added after the noun or verbnoun which eich precedes. In formal language, this is done to emphasise the determiner or pronoun. In colloquial language, it is not necessarily an indicator of emphasis, and is often included with the determiner and always included with the pronoun. The exception to the latter case is in passive constructions employing cael, where chi is never used.
  • In formal Welsh, the contraction ’ch is a valid form of eich found after mostly functional vowel-final words. In colloquial Welsh, eich is often contracted to 'ch after almost any vowel-final word.
  • Pronomial eich and ’ch can occur before any verbal noun. Before a verb, pronomial ’ch is found only in formal language after certain vowel-final preverbal particles. See entry for 'ch for more information.
  • The colloquial pronunciation /əχ/ is the original pronunciation, as shown by the Middle Welsh form ych. The more careful pronunciation /ei̯χ/ is a later spelling pronunciation.

Further reading

edit
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “eich”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies