gada
See also: Appendix:Variations of "gada"
English
editEtymology
editFrom Sanskrit गदा (gadā) or Hindi गदा (gadā).
Noun
editgada (plural gadas)
- (rare) A blunt mace, originally from India and also common in Southeast Asia.
Anagrams
editAtong (India)
editEtymology
editFrom Assamese গাধা (gadha) or Bengali গাধা (gadha), from Sanskrit गर्दभ (gardabha).
Pronunciation
editNoun
editgada (Bengali script গাদা)
References
edit- van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.
Garo
editEtymology
editFrom Assamese গাধা (gadha). Cognate with Atong (India) gada.
Noun
editgada
Hausa
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
editgadā̀ f (plural gadōdī, possessed form gadàr̃)
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editgàdā f (plural gàdā, possessed form gàdar̃)
- crested duiker
- (figuratively) One who is interested in or ostentatiously showing off something.
Indonesian
editEtymology
editFrom Malay gada (“mace”), from Sanskrit गदा (gadā, “mace”).
Pronunciation
editNoun
editgada
Derived terms
editFurther reading
edit- “gada” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
editPronunciation
editNoun
editgada
Mutation
editIrish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
gada | ghada | ngada |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Latvian
editNoun
editgada m
Lower Sorbian
editPronunciation
editNoun
editgada
- inflection of gad:
Nigerian Pidgin
editEtymology
editVerb
editgada
- to gather
- 2024, “Timeline of Rwanda genocide 30 years later”, in BBC News Pidgin[1]:
- President Paul Kagame tok dis one as e address dignitaries and world leaders wey gada for Rwanda capital, Kigali, to remember di bloodshed.
- (please add an English translation of this quotation)
Phuthi
editEtymology
editVerb
edit-gada
- to guard
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Polish
editPronunciation
editNoun
editgada m animal or m pers
Verb
editgada
Serbo-Croatian
editNoun
editgada (Cyrillic spelling гада)
Southern Ndebele
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
edit-gada?
- to watch
Inflection
editThis entry needs an inflection-table template.
Sumerian
editRomanization
editgada
- Romanization of 𒃰 (gada)
Zulu
editEtymology
editVerb
edit-gada
- (transitive) to guard
- (transitive) to escort
- (intransitive) to patrol
Inflection
editReferences
edit- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “gada”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “gada (6.3)”
Categories:
- English terms borrowed from Sanskrit
- English terms derived from Sanskrit
- English terms borrowed from Hindi
- English terms derived from Hindi
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with rare senses
- Atong (India) terms borrowed from Assamese
- Atong (India) terms derived from Assamese
- Atong (India) terms borrowed from Bengali
- Atong (India) terms derived from Bengali
- Atong (India) terms derived from Sanskrit
- Atong (India) terms with IPA pronunciation
- Atong (India) lemmas
- Atong (India) nouns
- Atong (India) nouns in Latin script
- Garo terms borrowed from Assamese
- Garo terms derived from Assamese
- Garo lemmas
- Garo nouns
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- ha:Antelopes
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian noun forms
- Nigerian Pidgin terms derived from English
- Nigerian Pidgin lemmas
- Nigerian Pidgin verbs
- Nigerian Pidgin terms with quotations
- Phuthi terms borrowed from English
- Phuthi terms derived from English
- Phuthi lemmas
- Phuthi verbs
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ada
- Rhymes:Polish/ada/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Polish verb forms
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Southern Ndebele lemmas
- Southern Ndebele verbs
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Zulu terms borrowed from English
- Zulu terms derived from English
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu transitive verbs
- Zulu intransitive verbs
- Zulu verbs with tone L