bestial
English
editEtymology 1
editFrom Middle English bestial, from Old French bestial, from Late Latin bēstiālis, from Latin bēstia (“beast”) (whence English beast).
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈbɛs.ti.əl/
Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /ˈbɛs.t͡ʃəl/, /ˈbis.t͡ʃəl/
Adjective
editbestial (comparative more bestial, superlative most bestial)
- (literally and figuratively) Beast-like
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii]:
- Reputation, reputation, reputation! O, I have lost my reputation! I have lost the immortal part of myself, and what remains is bestial.
- 1667, John Milton, “Book IV”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 753-4:
- By thee adulterous lust was driven from men /
Among the bestial herds to range […]
- 1886 January 5, Robert Louis Stevenson, Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, London: Longmans, Green, and Co., →OCLC:
- This familiar that I called out of my own soul, and sent forth alone to do his good pleasure, was a being inherently malign and villainous; his every act and thought centered on self; drinking pleasure with bestial avidity from any degree of torture to another; relentless like a man of stone.
- 1900 April, Willa Cather, “Eric Hermannson's Soul”, in Cosmopolitan:
- His was a bestial face, a face that bore the stamp of Nature's eternal injustice.
- 2022 December 31, Matteo Wong, “Hollywood’s Love Affair With Fictional Languages”, in The Atlantic:
- The Game of Thrones novels were best sellers without fleshed-out Dothraki; the languages in Star Wars, one of the most successful franchises ever, are mostly gibberish, even if Han Solo claims to understand Chewbacca’s bestial warbling.
Synonyms
editHypernyms
editDerived terms
editRelated terms
editTranslations
edit
|
Etymology 2
editFrom Middle Scots bestiall, from Middle English bestaile, from Old French bestaille, from Late Latin bēstiālia; later reinforced and remodelled on Middle French bestial, itself from Late Latin bēstiālis.
Noun
editbestial pl (plural only)
- (Scotland, obsolete) Cattle.
- 1845, The New Statistical Account of Scotland: Forfar, Kincardine, page 94:
- […] much must depend upon the way in which bestial are bought or reared, and the state of the markets when they are sold.
Anagrams
editFrench
editEtymology
editBorrowed from Late Latin bēstiālis, from Latin bēstia (“beast”).
Pronunciation
editAdjective
editbestial (feminine bestiale, masculine plural bestiaux, feminine plural bestiales)
Related terms
editFurther reading
edit- “bestial”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editGalician
editEtymology
editBorrowed from Late Latin bēstiālis, from Latin bēstia (“beast”).
Adjective
editbestial m or f (plural bestiais)
Related terms
editMiddle English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old French bestial, from Late Latin bēstiālis.
Pronunciation
editAdjective
editbestial
- animal (of or pertaining to animals)
- physical; non-spiritual (of faculties, knowledge, etc.)
- beastly, depraved (lacking human sensibility)
- stupid, unlearned
Synonyms
edit- beestly (all senses)
Derived terms
editDescendants
edit- English: bestial
References
edit- “bē̆stiā̆l(e, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Old French
editEtymology
editFirst known attestation circa 1190, borrowed from Latin bēstiālis.
Adjective
editbestial m (oblique and nominative feminine singular bestiale)
- bestial (of or relating to a beast)
Related terms
editDescendants
editPortuguese
editEtymology
editBorrowed from Late Latin bēstiālis, from Latin bēstia (“beast”).
Pronunciation
edit
Adjective
editbestial m or f (plural bestiais)
Related terms
editRomanian
editEtymology
editBorrowed from French bestial, Late Latin bēstiālis, from Latin bēstia (“beast”). By surface analysis, bestie + -al.
Pronunciation
editAdjective
editbestial m or n (feminine singular bestială, masculine plural bestiali, feminine and neuter plural bestiale)
Usage notes
editAs indicated by the informal meaning of "cool", this word does not have the same negative connotations as in English.
Declension
editsingular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative/ accusative |
indefinite | bestial | bestială | bestiali | bestiale | |||
definite | bestialul | bestiala | bestialii | bestialele | ||||
genitive/ dative |
indefinite | bestial | bestiale | bestiali | bestiale | |||
definite | bestialului | bestialei | bestialelor | bestialilor |
Synonyms
editRelated terms
editSpanish
editEtymology
editBorrowed from Late Latin bēstiālis, from Latin bēstia (“beast”).
Pronunciation
editAdjective
editbestial m or f (masculine and feminine plural bestiales)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “bestial”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English 2-syllable words
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with quotations
- English terms borrowed from Middle Scots
- English terms derived from Middle Scots
- English terms derived from Middle French
- English nouns
- English pluralia tantum
- Scottish English
- English terms with obsolete senses
- French terms borrowed from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- Galician terms borrowed from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Late Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- enm:Animals
- Old French terms borrowed from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese informal terms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Late Latin
- Romanian terms derived from Late Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms suffixed with -al
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian informal terms
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives