[go: up one dir, main page]

See also: Aushalten

German

edit

Etymology

edit

From Middle High German ūzhalten. Equivalent to aus- +‎ halten.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈʔaʊ̯shaltn̩/, /ˈʔaʊ̯shaltən/
  • Audio:(file)

Verb

edit

aushalten (class 7 strong, third-person singular present hält aus, past tense hielt aus, past participle ausgehalten, auxiliary haben)

  1. to stand, to endure something or someone:
    Synonym: ertragen
    1. (transitive) to stand, to take, to endure
      Ich kann dein ewiges Gemecker nicht mehr lange aushalten.I can't stand your constant bleating much longer.
    2. (intransitive, impersonal) to stand, to bear, to take, to tolerate
      Ich halte es nicht mehr aus.I can't take it any longer.
      Hier ist es nicht auszuhalten.It's unbearable here.
      Hier lässt es sich gut aushalten.This is a place where life is good. (literally, “It is well tolerable here.”)
      So lässt es sich aushalten!This is the life! (literally, “This way it is bearable.”)
  2. (transitive) to withstand, to endure
    Synonym: standhalten
    Manche Metalle halten sehr hohe Temperaturen aus, ohne zu schmelzen.Some metals withstand high temperatures without melting.
  3. (transitive, derogatory) to keep (to supply someone with necessities and financially support)
    Sie hielt jahrelang einen Geliebten aus.For years she kept a lover.
    Die lässt sich doch nur aushalten von dir!She's just sponging off of you!

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit