alies
Breton
editEtymology
editPronunciation
editAdverb
editalies
Catalan
editVerb
editalies
Esperanto
editEtymology
editali- (“an unofficial extension of the correlatives, based on the adjective alia (“other”)”) + -es (“correlative suffix of possession”)
Pronunciation
editAudio: (file)
Determiner
editalies
- (neologism, nonstandard, proscribed) Belonging to someone else, someone else's, another's (sg.), others' (pl.)
- Vi profitas de alies malbonŝanco.
- You are profiting from another person’s misfortune.
- Johán Valano (Claude Piron), Ili kaptis Elzan, Ĉapitro 14,
- Mi ne emas raporti alies misfarojn al la polico, ĉefe se temas pri junuloj
- I am not inclined to report other people’s wrongdoings to the police, especially where young people are concerned
- Mi ne emas raporti alies misfarojn al la polico, ĉefe se temas pri junuloj
- Donald J. Harlow (translator), (“Aladdin and the Wonderful Lamp”) in La Blua Felibro (The Blue Fairy Book by Andrew Lang,
- li povis ricevi ĝin nur de alies mano.
- he could only receive it from the hand of another.
- li povis ricevi ĝin nur de alies mano.
- Shimizu Yūko (translator), “Viro en blua vesto” by Kōga Saburō,
- Takuiĉi estis viro, kiu ne distingas alies posedaĵojn de siaj
- Takuichi was a man who did not distinguish other people’s belongings from his own
- Takuiĉi estis viro, kiu ne distingas alies posedaĵojn de siaj
Old English
editPronunciation
editVerb
editālīes
Portuguese
editVerb
editalies
South Picene
editRomanization
editalies
- Romanization of 𐌀𐌋𐌉𐌄𐌔
Categories:
- Breton terms prefixed with a-
- Breton terms with IPA pronunciation
- Breton lemmas
- Breton adverbs
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms prefixed with ali-
- Esperanto terms suffixed with -es
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ies
- Esperanto lemmas
- Esperanto determiners
- Esperanto correlatives
- Esperanto neologisms
- Esperanto nonstandard terms
- Esperanto proscribed terms
- Esperanto terms with usage examples
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- South Picene non-lemma forms
- South Picene romanizations