aho
Translingual
editSymbol
editaho
Basque
editEtymology
editFrom Proto-Basque *a(h)o.[1]
Pronunciation
edit- IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /aho/ [a.ho]
- IPA(key): (Southern) /ao/ [a.o]
Audio: (file) - Rhymes: -aho
- Rhymes: -ao
- Hyphenation: a‧ho
Noun
editaho inan
Declension
editindefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | aho | ahoa | ahoak |
ergative | ahok | ahoak | ahoek |
dative | ahori | ahoari | ahoei |
genitive | ahoren | ahoaren | ahoen |
comitative | ahorekin | ahoarekin | ahoekin |
causative | ahorengatik | ahoarengatik | ahoengatik |
benefactive | ahorentzat | ahoarentzat | ahoentzat |
instrumental | ahoz | ahoaz | ahoez |
inessive | ahotan | ahoan | ahoetan |
locative | ahotako | ahoko | ahoetako |
allative | ahotara | ahora | ahoetara |
terminative | ahotaraino | ahoraino | ahoetaraino |
directive | ahotarantz | ahorantz | ahoetarantz |
destinative | ahotarako | ahorako | ahoetarako |
ablative | ahotatik | ahotik | ahoetatik |
partitive | ahorik | — | — |
prolative | ahotzat | — | — |
References
edit- ^ “aho” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading
edit- “aho”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “aho”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Cebuano
editPronunciation
editPronoun
editahó (Badlit spelling ᜀᜑᜓ)
- (Bohol) Eye dialect spelling of ako.
See also
editFinnish
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *aho, borrowed from Proto-Germanic *askǭ (compare English ashes and Swedish aska).
Pronunciation
editNoun
editaho
- abandoned swidden; a grassy open or cleared space in a (former) forest cleared by slash-and-burn cultivation, but left uncultivated and to revert to forest due to the loss of nutrients
Declension
editInflection of aho (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | aho | ahot | |
genitive | ahon | ahojen | |
partitive | ahoa | ahoja | |
illative | ahoon | ahoihin | |
singular | plural | ||
nominative | aho | ahot | |
accusative | nom. | aho | ahot |
gen. | ahon | ||
genitive | ahon | ahojen | |
partitive | ahoa | ahoja | |
inessive | ahossa | ahoissa | |
elative | ahosta | ahoista | |
illative | ahoon | ahoihin | |
adessive | aholla | ahoilla | |
ablative | aholta | ahoilta | |
allative | aholle | ahoille | |
essive | ahona | ahoina | |
translative | ahoksi | ahoiksi | |
abessive | ahotta | ahoitta | |
instructive | — | ahoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
edit- Ahokangas
- aholeinikki
- ahomansikka
- Ahomäki
- Ahoniemi
- ahoniitty
- ahonoidanlukko
- ahopaju
- Ahopelto
- Ahoranta
- Ahosola
- ahosuolaheinä
- ahovahakas
- Ala-aho
- Antinaho
- Eteläaho
- Haapa-aho
- Halla-aho
- Hauta-aho
- Heinäaho
- Hilliaho
- Hosionaho
- Hämeenaho
- Isoaho
- Jaakonaho
- Jokiaho
- Junnonaho
- Kangasaho
- Kansanaho
- Keskiaho
- Kiviaho
- Koivuaho
- Korkea-aho
- Korkia-aho
- Korpiaho
- Kotiaho
- Käpyaho
- Lamminaho
- Leppiaho
- Leppäaho
- Lumiaho
- Luoma-aho
- Lähdeaho
- Mansikka-aho
- Matinaho
- Myllyaho
- Mäkiaho
- Mätäsaho
- Niemiaho
- Näreaho
- Ohra-aho
- Ojanaho
- Papinaho
- Peräaho
- Pikkuaho
- Pirttiaho
- Pitkäaho
- Pohjoisaho
- Puolakanaho
- Puronaho
- Pääaho
- Raja-aho
- Ranta-aho
- Riihiaho
- Rinta-aho
- Saariaho
- Sanaksenaho
- Sara-aho
- Sauna-aho
- Selkäinaho
- Siika-aho
- Simonaho
- Tapaninaho
- Ukonaho
- Viita-aho
- Vuolteenaho
- Vähäaho
- Väliaho
- Yliaho
- Yrttiaho
Further reading
edit- “aho”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Hawaiian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Polynesian *afo, from Proto-Oceanic *apon, from Proto-Malayo-Polynesian *hapən.
Noun
editaho
Etymology 2
editNoun
editaho
Verb
editaho
- (intransitive) to breathe
References
edit- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “aho”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Hixkaryana
editNoun
editaho
Usage notes
edit- This term is naturally possessed (some references use the phrases "inalienably possessed" or "obligatorily possessed", though this is not entirely accurate), but can be made unpossessed by the application of the depossessive suffix -nano, hence r-aho-nɨ (“my stool”) becomes aho-nano (“stool”).[1]
References
edit- Languages of the Amazon (2012, →ISBN, page 170
- ^ Languages of the Amazon
Ingrian
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *aho, borrowed from Proto-Germanic *askǭ (“ash”). Cognates include Finnish aho.
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑho/, [ˈɑho̞]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈɑho/, [ˈɑho̞]
- (Hevaha) IPA(key): /ˈɑho/, [ˈɑho̞]
- Rhymes: -ɑho
- Hyphenation: a‧ho
Noun
editaho
- glade (open area in a forest)
Declension
editDeclension of aho (type 4/koivu, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | aho | ahot |
genitive | ahon | ahhoin, aholoin |
partitive | ahhoa | ahoja, aholoja |
illative | ahhoo | ahhoi, aholoihe |
inessive | ahos | ahois, aholois |
elative | ahost | ahoist, aholoist |
allative | aholle | ahoille, aholoille |
adessive | ahol | ahoil, aholoil |
ablative | aholt | ahoilt, aholoilt |
translative | ahoks | ahoiks, aholoiks |
essive | ahonna, ahhoon | ahoinna, aholoinna, ahhoin, aholoin |
exessive1) | ahont | ahoint, aholoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
References
edit- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 4
- Arvo Laanest (1997) Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 16
Italian
editInterjection
editaho
- Alternative spelling of ahó
Japanese
editRomanization
editaho
Lamaholot
editEtymology
editFrom Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Malayo-Polynesian *asu, from Proto-Austronesian *(w)asu.
Noun
editaho
- dog (animal)
Malagasy
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku. Compare Malay aku, Ma'anyan aku, Ngaju yakuʔ.
Pronunciation
editPronoun
edit- I (personal pronoun)
See also
editFurther reading
edit- aho in Malagasy dictionaries at malagasyword.org
Maore Comorian
editAdjective
edit-aho (declinable)
- your (second-person singular possessive adjective)
See also
editMaori
editEtymology
editFrom Proto-Polynesian *afo, from Proto-Oceanic *apon, from Proto-Malayo-Polynesian *hapən.
Pronunciation
editNoun
editaho
References
editNavajo
editEtymology
editFrom Kiowa aho (“thank you”), and loaned to many other Native American languages during the 20th century because it was frequently heard at pow-wows and widely used in the Native American Church (NAC).
Pronunciation
editInterjection
editaho
Rapa Nui
editEtymology
editFrom Proto-Polynesian *afo, from Proto-Oceanic *apon, from Proto-Malayo-Polynesian *hapən.
Noun
editaho
References
edit- “aho”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN
Tagalog
editEtymology
editBorrowed from Spanish ajo, from Latin allium. Compare Cebuano ahos.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔaho/ [ˈʔaː.ho]
- Rhymes: -aho
- Syllabification: a‧ho
Noun
editaho (Baybayin spelling ᜀᜑᜓ)
Further reading
edit- “aho”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “aho”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tokelauan
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Polynesian *qaso. Cognates include Maori aho and Samoan aso.
Noun
editaho
- day, date
- 1948, Tūlāfono fakavae a Tokelau [Constitution of Tokelau][3], page 1:
- Talu mai nā aho o Maui, ma Tui Tokelau ko te laukelekele, te tai, ma te ea nae fakaolaola ai o matou tagata
- Ever since the days of Maui, and Tui Tokelau, the land, the sea, it was them that stimulated our people
Etymology 2
editFrom Proto-Polynesian *qaso. Cognates include Tongan ʻaho and Samoan aso.
Noun
editaho
References
edit- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[4], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 18
Votic
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *aho.
Pronunciation
editNoun
editaho
Inflection
editDeclension of aho (type II/võrkko, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | aho | ahod |
genitive | aho | ahojõ, ahoi |
partitive | ahhoa | ahoitõ, ahoi |
illative | ahhosõ, ahho | ahoisõ |
inessive | ahoz | ahoiz |
elative | ahossõ | ahoissõ |
allative | aholõ | ahoilõ |
adessive | ahollõ | ahoillõ |
ablative | aholtõ | ahoiltõ |
translative | ahossi | ahoissi |
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive. |
References
edit- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “aho”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque terms with audio pronunciation
- Rhymes:Basque/aho
- Rhymes:Basque/aho/2 syllables
- Rhymes:Basque/ao
- Rhymes:Basque/ao/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano pronouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Boholano Cebuano
- Cebuano eye dialect
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑho
- Rhymes:Finnish/ɑho/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- Finnish three-letter words
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian verbs
- Hawaiian intransitive verbs
- Hixkaryana lemmas
- Hixkaryana nouns
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Germanic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑho
- Rhymes:Ingrian/ɑho/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with quotations
- izh:Geography
- Italian lemmas
- Italian interjections
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Lamaholot terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Lamaholot terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Lamaholot terms derived from Proto-Austronesian
- Lamaholot lemmas
- Lamaholot nouns
- slp:Dogs
- slp:Mammals
- Malagasy terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms inherited from Proto-Austronesian
- Malagasy terms derived from Proto-Austronesian
- Malagasy terms with IPA pronunciation
- Malagasy lemmas
- Malagasy pronouns
- Maore Comorian lemmas
- Maore Comorian adjectives
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms with IPA pronunciation
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Navajo terms derived from Kiowa
- Navajo terms with IPA pronunciation
- Navajo lemmas
- Navajo interjections
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Oceanic
- Rapa Nui terms derived from Proto-Oceanic
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aho
- Rhymes:Tagalog/aho/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Alliums
- tl:Spices and herbs
- tl:Vegetables
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan nouns
- Tokelauan terms with quotations
- tkl:Carcharhiniform sharks
- tkl:Time
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/ɑho
- Rhymes:Votic/ɑho/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic nouns
- Votic võrkko-type nominals