adilus
Tagalog
editAlternative forms
editEtymology
editFrom corruption of Spanish adiós, from Medieval Latin ad Deum (“to God”). Doublet of adyos.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔadiˈlus/ [ʔɐ.d̪ɪˈlus]
- Rhymes: -us
- Syllabification: a‧di‧lus
Interjection
editadilús (Baybayin spelling ᜀᜇᜒᜎᜓᜐ᜔)
- oh my God
- Synonym: Diyos ko
- 1969, Carmen S. Herrera Acosta, Kandidata, at iba pang Maiikling kuwento[1], C.S.H. Acosta:
- Adilus!, at napasama pala ang sagot ko!
- Oh my God!, because my answer apparently made it worse!
- 1971, Carmen S. Herrera Acosta, Dangal ng Pangalan: at ibs pang mga dulang panradyo[2], Republika ng Pilipinas:
- Adilus, ang akala ko pa naman e sasang-ayon kayo sa akin.
- Oh my God, I thought you would be agreeing with me.
- 1950, Genoveva Edroza Matute, Pampaaralang balarila[3], Philippine Book Company:
- Adilus! Nabangga ang sasakyan natin.
- Oh my God! Our car crashed.
Further reading
edit- “adilus”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 11
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Medieval Latin
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/us
- Rhymes:Tagalog/us/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog interjections
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with quotations