[go: up one dir, main page]

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

abaixo

  1. first-person singular present indicative of abaixar

Galician

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aˈbajʃo/ [aˈβ̞a̠j.ʃʊ]
  • Rhymes: -ajʃo
  • Hyphenation: a‧bai‧xo

Etymology 1

edit

From baixo, from Medieval Latin bassus (low, short).

Adverb

edit

abaixo

  1. down, downwards
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

abaixo

  1. first-person singular present indicative of abaixar

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /aˈbaj.ʃu/ [aˈbaɪ̯.ʃu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aˈbaj.ʃo/ [aˈbaɪ̯.ʃo]

  • Audio (Portugal, Oporto):(file)
  • Hyphenation: a‧bai‧xo

Etymology 1

edit

From a (at) +‎ baixo (low).

Adverb

edit

abaixo

  1. down, downwards (towards a lower place)
    Synonyms: para baixo, juso
    Antonyms: acima, para cima
Derived terms
edit
edit

Interjection

edit

abaixo!

  1. down with (expresses protest)
    Abaixo o governador!Down with the governor!

Etymology 2

edit

Verb

edit

abaixo

  1. first-person singular present indicative of abaixar