ambó
Catalan
editEtymology
editBorrowed from Medieval Latin ambōnem, from Byzantine Greek ἄμβων (ámbōn, “pulpit”).
Pronunciation
editNoun
editambó m (plural ambons)
- ambo (raised platform in an early Christian church)
References
edit- “ambó” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Further reading
edit- “ambó” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Old Tupi
edit[a], [b], [c], [d] ← 4 | 5 | 8 → |
---|---|---|
Cardinal: ambó, amombokoty, ikombó |
Etymology
editFrom ã (“this”) + pó (“hand”).[1]
Pronunciation
editNumeral
editambó
- (Late Tupi) five
Usage notes
editOld Tupi only had names for numbers up to four, with circumlocutions or borrowings from Portuguese being used for bigger quantities. In spoken language, it was common to say nã (“like this”) and show the wanted number with the fingers.[2]
References
edit- ^ Eduardo de Almeida Navarro (2013) “ambó”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 30, column 2
- ^ Eduardo de Almeida Navarro (2005) chapter 7, in Método Moderno de Tupi Antigo: a língua do Brasil dos primeiros séculos [Modern method of Old Tupi: the language of Brazil's early centuries] (in Portuguese), 3 edition, São Paulo: Global Editora, →ISBN, Os numerais, page 96
Categories:
- Catalan terms borrowed from Medieval Latin
- Catalan terms derived from Medieval Latin
- Catalan terms derived from Byzantine Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Old Tupi compound terms
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/ɔ
- Rhymes:Old Tupi/ɔ/2 syllables
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi numerals
- Late Tupi