castelo
See also: Castelo
Galician
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese castelo, from Latin castellum, diminutive of castrum (“fort”).
Pronunciation
editNoun
editcastelo m (plural castelos)
- (architecture) castle (fortified stronghold)
- (nautical) forecastle; aftcastle
- siege tower
- (figurative) Cumulonimbus cloud
- (figurative) part of the yoke that resembles a battlement with merlons
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “castelo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “castelo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “castelo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “castelo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “castelo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old Galician-Portuguese
editEtymology
editInherited from Latin castellum, diminutive of castrum (“fort”).
Noun
editcastelo m (plural castelos)
- castle (fortified stronghold)
Descendants
editFurther reading
editPortuguese
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese castelo, from Latin castellum, diminutive of castrum (“fort”). Doublet of Cacela.
Pronunciation
edit
- (Northeast Brazil) IPA(key): /kaʃ.ˈtɛ.lu/
- Homophone: Castelo
- Hyphenation: cas‧te‧lo
Noun
editcastelo m (plural castelos)
- castle (fortified stronghold)
- Synonyms: alcácer, cidadela, fortaleza, forte, fortificação, praça-forte
Meronyms
edit- adarve, barbacã, couraça, cubelo, fossa, muralha, pátio, ponte levadiça, torre albarrã, torre de menagem, valo
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- Kabuverdianu: kastélu
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ɛlo
- Rhymes:Galician/ɛlo/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Architecture
- gl:Nautical
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Buildings
- pt:Royal residences