[go: up one dir, main page]

See also: campaña and Campana

English

edit
  A user has added this entry to requests for verification(+)
If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria, it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv}} until the request has been resolved.

Etymology

edit

Borrowed from Late Latin campāna, q.v.

Noun

edit

campana (plural campanas)

  1. A church bell, particularly a large bell used in medieval church steeples or towers.[1][2][3]
  2. A bell-shaped vase.
  3. (obsolete, botany) A bell-shaped flower, particularly the pasque flower.
  4. (obsolete, architecture) The body of a capital of the Corinthian order.
  5. (obsolete, architecture) A drop of a Doric architrave.

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Encyclopædia Britannica, 9th ed., "Bell".
  2. ^ Walters, Henry Beauchamp. Church Bells of England, p. 3.
  3. ^ Encyclopaedic Dictionary of Music, Vol. 2, p. 452.

Aragonese

edit

Etymology

edit

Inherited from Late Latin campāna.

Noun

edit

campana f (plural campanas)

  1. bell

References

edit
  • Bal Palazios, Santiago (2002) “campana”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
  • campana”, in Aragonario, diccionario aragonés–castellano (in Spanish)

Asturian

edit

Etymology

edit

Inherited from Late Latin campāna.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kamˈpana/, [kãmˈpa.na]

Noun

edit

campana f (plural campanes)

  1. bell (percussive instrument)

Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Late Latin campāna.

Pronunciation

edit

Noun

edit

campana f (plural campanes)

  1. bell

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Chavacano

edit

Etymology

edit

From Spanish campana.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kamˈpana/, [kãmˈpa.na]
  • Hyphenation: cam‧pa‧na

Noun

edit

campana

  1. bell
edit

Italian

edit

Etymology

edit

Inherited from Late Latin campāna.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kamˈpa.na/
  • Rhymes: -ana
  • Hyphenation: cam‧pà‧na
  • Audio:(file)

Noun

edit

campana f (plural campane)

  1. bell
  2. hopscotch
edit

See also

edit

Further reading

edit
  • campana in Collins Italian-English Dictionary
  • campana in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin

edit

Etymology

edit

From Campānus, as the region was a centre for bronze production. Already in the first century CE Pliny speaks of the quality of aes campānum (Campanian bronze) and refers to vāsa campāna (Campanian vessels [or utensils]). First attested as a bare feminine noun in 510 CE.[1] Notably, bronze is a traditional material for making both bells and steelyards.

It has also been suggested that Campania was simply the location where St Paulinus introduced bells to Christian ceremony.[2][3]

The word has alternatively been linked, probably spuriously, to the Ancient Greek καπάνη (kapánē, felt helmet), owing to a supposed resemblance of shape,[4] and also to Thessalian variants of the Ancient Greek ἀπήνη (apḗnē) bearing the sense of 'cross-piece, middle-beam'.

Noun

edit

campāna f (genitive campānae); first declension (Late Latin, Medieval Latin)

  1. a large bell used in late classical or medieval church towers or steeples.
  2. a tower for such a bell, a campanile, belfry
  3. a steelyard (device for weighing)

Declension

edit

First-declension noun.

singular plural
nominative campāna campānae
genitive campānae campānārum
dative campānae campānīs
accusative campānam campānās
ablative campānā campānīs
vocative campāna campānae

Derived terms

edit

Descendants

edit

(Inherited Romance forms nearly all have the sense of ‘bell’.)

Borrowings:

References

edit
  • campana”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • campana in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • campana in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • campana”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • campana in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016
  • campana”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  1. ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “campana”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 2: C Q K, page 151
  2. ^ Encyclopædia Britannica, 9th ed., "Bell".
  3. ^ Oxford English Dictionary, 1st ed. "campana, n." Oxford University Press (Oxford), 1888.
  4. ^ Walters, Henry Beauchamp. Church Bells of England, p. 3.

Occitan

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Late Latin campāna.

Pronunciation

edit

Noun

edit

campana f (plural campanas)

  1. bell
  2. straw foxglove (Digitalis lutea L.)[1]

Synonyms

edit
edit

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Gui Benoèt (2008) Las plantas, Toulouse: IEO Edicions, →ISBN, p. 99.

Further reading

edit
  • Arve Cassignac, Dictionnaire français-occitan, occitan-français, 2015

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Late Latin campāna.

Pronunciation

edit

Noun

edit

campana f (plural campanas)

  1. bell
  2. a bell-shaped (or roughly) object or component (such as the canopy of a parachute)
  3. hood (device to suck away smokes and fumes)
  4. extractor hood
    Synonyms: campana extractora, extractora
  5. cloche, tableware cover, usually metalic
    Synonym: cubreplatos

Derived terms

edit

Descendants

edit

Further reading

edit