[go: up one dir, main page]

See also: constaré

Italian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin cōnstāre. Doublet of the inherited costare.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /konˈsta.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: con‧stà‧re

Verb

edit

constàre (first-person singular present cònsto, first-person singular past historic constài, past participle constàto, auxiliary èssere) (intransitive)

  1. to consist, to be composed [with di ‘of’] [auxiliary essere]
  2. (impersonal) to be known [with a ‘someone’; in addition, with che (+ clause) ‘that ...’; or with di (+ infinitive) ‘of being/doing ...’] [auxiliary essere]
    per quanto mi consta, sta fuori
    as far as I know, he's outside
    mi consta di non essere il solo
    I know I'm not the only one

Usage notes

edit
  • Idiomatically translated by English know with Italian indirect object as the English subject. When used with che, followed by the indicative when not negated and the subjunctive when negated.

Conjugation

edit

Anagrams

edit

Latin

edit

Verb

edit

cōnstāre

  1. present active infinitive of cōnstō

Spanish

edit

Verb

edit

constare

  1. first/third-person singular future subjunctive of constar