Pronoun: he; she; they (third-person personal pronouns, nominative case - one or more people or animals already known or implied)
edit
-
- No dia seguinte, os dois viram-se e evitaram-se em silêncio, como se nada de extraordinário houvera entre eles acontecido na véspera.
-
- — Que lhe não quero mal, nem lhe rogo pragas, mas que é bem feito que ela amargue um pouco do pão do diabo, pra ficar sabendo que uma mulher direita não deve olhar se não pra seu marido; e que, se ela não fosse tão maluca...
2005, Matthew D. Bauer, O Poder de Cura da Acupressura e da Acupuntura, Editora Pensamento, →ISBN, page 142:
- Se você sentir que a acupuntura incomoda, discuta o assunto com o seu acupunturista. Se não ficar satisfeito com o que ele lhe disser, procure outro acupunturista que use agulhas mais finas.
2006, Rinaldo de Fernandes, Quartas histórias: contos baseados em narrativas de Guimarães Rosa, Editora Garamond, →ISBN, page 99:
- Ninguém ia desconfiar dele com aquela cara de abestado. Até que era bom ter cara de abestado, nunca que fossem pensar que tinha sido ele.
2006, Richard Diegues, André Vianco, Alexandre Heredia, Visões de São Paulo - Ensaios Urbanos, Tarja Editorial, →ISBN, page 13:
- Formigas. Formiguinhas pequenininhas, marchando em linha. E elas falam. Elas dizem coisas impossíveis de entender porque eu não falo formiguês.
-
- A Jussara estava a fim de um cara e bolou um plano para conhecê-lo. Ou para ele a conhecer.
2012, Daniel Galera, Barba ensopada de sangue, Editora Companhia das Letras, →ISBN, page 205:
- Ela passava as tardes livres da infância vendo a Sessão da Tarde na televisão e comendo nuggets com ketchup.
2012, José Carlos Ribeiro, As Bayadeiras, Editora Baraúna, →ISBN, page 60:
- O povo gritava e ela balançava as mãos, ora abanava o lenço.
2014, Fernando MF Oliveira, Divagar, Devagarinho, Editora Dracaena, →ISBN, page 7:
- Amigo que é amigo mesmo, só pode ser “amigo do peito”, pois é no peito que ele estará incrustado, porque é lá que está o coração que sente.
2015, Stanislaw Ponte Preta, Febeapá, Editora Companhia das Letras, →ISBN, page 243:
- Lá para as tantas passaram umas sergipanas jeitosas e o bêbado disse uns pissilones para elas, o que provocou imediatamente os brios dos rapazes locais. Apareceu logo um querendo baixar o porrete no atrevido, no que foi contido pelos outros.
Noun: el (the name of the letter "L"/"l")
edit