[go: up one dir, main page]

Korean

edit

Etymology 1

edit

Sino-Korean word from 目的, from (eye) + (target), an orthographic borrowing from Japanese 目的(もくてき) (mokuteki).

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?mokjeok
Revised Romanization (translit.)?mogjeog
McCune–Reischauer?mokchŏk
Yale Romanization?mokcek

Noun

edit

목적 (mokjeok) (hanja 目的)

  1. a goal; an objective
    많은 사람 하나 목적 가지고 모여서 여는 집회
    maneun saram-deur-i hana-ui mokjeog-eul gajigo moyeoseo yeoneun jiphoe
    a demonstration held by many people with one goal
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Sino-Korean word from 牧笛, from (shepherd) + (flute).

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?mokjeok
Revised Romanization (translit.)?mogjeog
McCune–Reischauer?mokchŏk
Yale Romanization?mokcek

Noun

edit

목적 (mokjeok) (hanja 牧笛)

  1. (dated, literary) a pipe instrument played by a shepherd
    • c. 1790, 樂學拾零 (Akhak Seumnyeong) [Tidbits of the Musical Sciences]:
      ()()()()ᄒᆞ니 滿()()()()()ㅣ로다 / ()()()()()()()에부쳐시니 / ()()에지나ᄂᆞᆫ()이눈물계워ᄒᆞ노라
      Heungmang-i yusu-hani Manwoldae-do chucho-iroda / Obaengnyeon wang'eob-i mokjeog-e buchyeosini / Seogyang-e jinaneun gaeg-i nunmul gyeweo hanora
      Rise and fall is preordained; the Manwoldae is autumn grass. / Five hundred years of royal works, hanging on a shepherd's pipe / The wanderer, passing in the setting sun, is brought to tears.