[go: up one dir, main page]

See also: and
U+7F9E, 羞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7F9E

[U+7F9D]
CJK Unified Ideographs
[U+7F9F]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 123, +4, 10 strokes, cangjie input 廿手弓土 (TQNG), four-corner 80215, composition(G) or 𦍌丿(HTJK))

  1. disgrace, shame
  2. ashamed
  3. shy

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 952, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 28471
  • Dae Jaweon: page 1395, character 28
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3128, character 7
  • Unihan data for U+7F9E

Chinese

edit
trad.
simp. #
alternative forms 𰃤

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
       

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *snu) : semantic + phonetic (OC *n̥ʰuʔ); phonetic previously . Not related to or .

Pronunciation

edit

Note:
  • siu - literary;
  • chhiu - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (136)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter sjuw
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sɨu/
Pan
Wuyun
/siu/
Shao
Rongfen
/siəu/
Edwin
Pulleyblank
/suw/
Li
Rong
/siu/
Wang
Li
/sĭəu/
Bernhard
Karlgren
/si̯ə̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
xiū
Expected
Cantonese
Reflex
sau1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiū
Middle
Chinese
‹ sjuw ›
Old
Chinese
/*s-nu/
English shame

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1524
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*snu/

Definitions

edit

  1. shy
  2. ashamed
  3. to shame

Compounds

edit

See also

edit

References

edit
  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 266.

Japanese

edit

Kanji

edit

(Jōyō kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit

Compounds

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(su) (hangeul , revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: tu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.