將來
See also: 将来
Chinese
edita general; (will, shall, "future tense"); ready a general; (will, shall, "future tense"); ready; prepared; to get; to use |
to come | ||
---|---|---|---|
trad. (將來) | 將 | 來 | |
simp. (将来) | 将 | 来 | |
Literally: “(that which) will come”. |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zoeng1 loi4
- Hakka (Sixian, PFS): chiông-lòi
- Eastern Min (BUC): ciŏng-lài
- Southern Min (Hokkien, POJ): chiong-lâi / chiang-lâi
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1cian-le
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄤ ㄌㄞˊ
- Tongyong Pinyin: jianglái
- Wade–Giles: chiang1-lai2
- Yale: jyāng-lái
- Gwoyeu Romatzyh: jianglai
- Palladius: цзянлай (czjanlaj)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵ laɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zoeng1 loi4
- Yale: jēung lòih
- Cantonese Pinyin: dzoeng1 loi4
- Guangdong Romanization: zêng1 loi4
- Sinological IPA (key): /t͡sœːŋ⁵⁵ lɔːi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chiông-lòi
- Hakka Romanization System: jiongˊ loiˇ
- Hagfa Pinyim: jiong1 loi2
- Sinological IPA: /t͡si̯oŋ²⁴ loi̯¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ciŏng-lài
- Sinological IPA (key): /t͡suoŋ⁵⁵ (l-)nˡai⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chiong-lâi
- Tâi-lô: tsiong-lâi
- Phofsit Daibuun: cionglaai
- IPA (Xiamen): /t͡siɔŋ⁴⁴⁻²² lai²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /t͡siɔŋ⁴⁴⁻³³ lai²³/
- IPA (Taipei): /t͡siɔŋ⁴⁴⁻³³ lai²⁴/
- IPA (Quanzhou): /t͡siɔŋ³³ lai²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiang-lâi
- Tâi-lô: tsiang-lâi
- Phofsit Daibuun: cianglaai
- IPA (Zhangzhou): /t͡siaŋ⁴⁴⁻²² lai¹³/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Wu
- Middle Chinese: tsjang loj
Noun
edit將來
- future
Synonyms
editDerived terms
editDescendants
editJapanese
editKanji in this term | |
---|---|
將 | 來 |
しょう Jinmeiyō |
らい Jinmeiyō |
on'yomi |
For pronunciation and definitions of 將來 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 將來, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
editHanja in this term | |
---|---|
將 | 來 |
Noun
editVietnamese
editchữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
將 | 來 |
Noun
edit將來
Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 將
- Chinese terms spelled with 來
- Mandarin terms with usage examples
- Beginning Mandarin
- zh:Time
- Japanese terms spelled with 將 read as しょう
- Japanese terms spelled with 來 read as らい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán