[go: up one dir, main page]

U+5E5E, 幞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5E5E

[U+5E5D]
CJK Unified Ideographs
[U+5E5F]

Translingual

edit

Etymology

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *boɡ) : semantic (kerchief) + phonetic (OC *boːɡ, *puɡ)

Han character

edit

(Kangxi radical 50, +12, 15 strokes, cangjie input 中月廿金人 (LBTCO) or 中月廿一人 (LBTMO), composition )

  1. turban

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 336, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 9079
  • Dae Jaweon: page 643, character 19
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 754, character 1
  • Unihan data for U+5E5E

Chinese

edit
trad.
simp. #

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (8)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter bjowk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bɨok̚/
Pan
Wuyun
/biok̚/
Shao
Rongfen
/biok̚/
Edwin
Pulleyblank
/buawk̚/
Li
Rong
/biok̚/
Wang
Li
/bĭwok̚/
Bernhard
Karlgren
/bʱi̯wok̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
fuk6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bjowk ›
Old
Chinese
/*[b](r)ok/
English kerchief (Shuōwén)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9902
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*boɡ/

Definitions

edit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. turban

Readings

edit
  • On (unclassified): ほく (hoku)ぼく (boku)
  • Kun: ずきん (zukin)

Korean

edit

Hanja

edit

(eum (bok))

  1. wimple
  2. headcloth

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: phục

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

edit