[go: up one dir, main page]

See also:
U+5471, 呱
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5471

[U+5470]
CJK Unified Ideographs
[U+5472]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 30, +5, 8 strokes, cangjie input 口竹女人 (RHVO), four-corner 62030, composition )

  1. wail, crying of a child
  2. to swear at

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 182, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 3454
  • Dae Jaweon: page 401, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 604, character 10
  • Unihan data for U+5471

Chinese

edit
trad.
simp. #

Glyph origin

edit

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (23)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter ku
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kuo/
Pan
Wuyun
/kuo/
Shao
Rongfen
/ko/
Edwin
Pulleyblank
/kɔ/
Li
Rong
/ko/
Wang
Li
/ku/
Bernhard
Karlgren
/kuo/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
gu1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ku ›
Old
Chinese
/*kʷˁa/
English wail

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4351
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʷaː/

Definitions

edit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

edit

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. cry

Readings

edit
  • Go-on: (ku)
  • Kan-on: (ko)

Derived terms

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(go) (hangeul , revised go, McCune–Reischauer ko)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: oa

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.