[go: up one dir, main page]

Chinese

edit
king of hell star; satellite; small amount
simp. and trad.
(冥王星)
冥王
 
Wikipedia has articles on:
 
冥王星

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

冥王星

  1. (astronomy) Pluto

Derived terms

edit

Japanese

edit
Kanji in this term
めい
Grade: S
おう
Grade: 1
せい
Grade: 2
on'yomi
 冥王星 on Japanese Wikipedia

Etymology

edit

From 冥王 (Meiō, King of the Underworld) +‎ (-sei, planet), coined by Hōei Nojiri in 1930 as a reference to Pluto, the Greco-Roman god of the underworld.(Can this(+) etymology be sourced?)

Pronunciation

edit
  • (Tokyo) ーおーせー [mèéóóséé] (Heiban – [0])
  • (Tokyo) ーおーせー [mèéóꜜòsèè] (Nakadaka – [3])
  • IPA(key): [me̞ːo̞ːse̞ː]

Proper noun

edit

(めい)(おう)(せい) (Meiōseiめいわうせい (Meiwausei)?

  1. Pluto (Kuiper belt object - a dwarf planet)
    • 2009 February 13 [2004 February 23], Naoko Takeuchi, “Act(アクト) 32(サーティツー) ()(げん)(シックス) (さん)(せん)() [Act 32: Infinity 6: 3 Warriors]”, in [美少女戦士](Pretty Guardian)[セーラームーン](SAILORMOON) [Pretty Guardian SAILOR MOON], 5th edition, volume 7 (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN, page 67:
      ——そして (めい)(かい)(ほし)(めい)(おう)(せい)(しゅ)()にもつセーラープルート
      ——Soshite Meikai no Hoshi Meiōsei o shugo ni motsu Sērā Purūto
      —And I am Sailor Pluto, keeper of Pluto the Underworld Planet

See also

edit

References

edit
  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.

Korean

edit
Hanja in this term

Proper noun

edit

冥王星 (Myeong-wangseong or McCune-Reischauer: Myŏngwangsŏng or Yale: Myeng.wangseng) (hangeul 명왕성)

  1. hanja form? of 명왕성 (Pluto)