再生父母
Chinese
editto come back to life after having died | parents; mother and father; mum and dad | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (再生父母) |
再生 | 父母 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄞˋ ㄕㄥ ㄈㄨˋ ㄇㄨˇ
- Tongyong Pinyin: zàishengfùmǔ
- Wade–Giles: tsai4-shêng1-fu4-mu3
- Yale: dzài-shēng-fù-mǔ
- Gwoyeu Romatzyh: tzayshengfuhmuu
- Palladius: цзайшэнфуму (czajšɛnfumu)
- Sinological IPA (key): /t͡saɪ̯⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵ fu⁵¹ mu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zoi3 sang1 fu6 mou5
- Yale: joi sāng fuh móuh
- Cantonese Pinyin: dzoi3 sang1 fu6 mou5
- Guangdong Romanization: zoi3 seng1 fu6 mou5
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːi̯³³ sɐŋ⁵⁵ fuː²² mou̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
edit再生父母
- person that has extended great grace to someone else, particularly a person that has saved their life
- 另外,我還計劃給醫護人員送一面大大的錦旗。是他們把我從鬼門關裡拉回來,對我來講,他們就是我的再生父母。 [MSC, trad.]
- From: 2020 Feb 06, 离开武汉重症患者的自述:阎王没收我 要好好活下去, China News Service
- Lìngwài, wǒ hái jìhuà gěi yīhù rényuán sòng yī miàn dà dà de jǐnqí. Shì tāmen bǎ wǒ cóng guǐménguān lǐ lā huílái, duì wǒ lái jiǎng, tāmen jiù shì wǒ de zàishēngfùmǔ. [Pinyin]
- Also, I plan to give a banner to the hospital staff. It was them who took me back from death's door; to me, they are my saviors.
另外,我还计划给医护人员送一面大大的锦旗。是他们把我从鬼门关里拉回来,对我来讲,他们就是我的再生父母。 [MSC, simp.]
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 再
- Chinese terms spelled with 生
- Chinese terms spelled with 父
- Chinese terms spelled with 母
- Mandarin terms with quotations