不定
Chinese
editnot; no | to set; to fix; to determine to set; to fix; to determine; to decide; to stabilize; to order | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (不定) |
不 | 定 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄉㄧㄥˋ
- Tongyong Pinyin: bùdìng
- Wade–Giles: pu4-ting4
- Yale: bù-dìng
- Gwoyeu Romatzyh: budinq
- Palladius: будин (budin)
- Sinological IPA (key): /pu⁵¹⁻³⁵ tiŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bat1 ding6
- Yale: bāt dihng
- Cantonese Pinyin: bat7 ding6
- Guangdong Romanization: bed1 ding6
- Sinological IPA (key): /pɐt̚⁵ tɪŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
Adjective
edit不定
- uncertain
- unstable
- (mathematics, of an integral without specified limits) indefinite
- (botany) adventitious
Antonyms
editAdverb
edit不定
- not being certain; not knowing for sure
Synonyms
editDerived terms
editNoun
edit不定
- (~卦) A combination 一中三下 in the Lingqijing.
Japanese
editEtymology 1
editKanji in this term | |
---|---|
不 | 定 |
ふ Grade: 4 |
じょう Grade: 3 |
goon |
Adjective
edit不定 • (fujō) -na (adnominal 不定な (fujō na), adverbial 不定に (fujō ni))
- not settled, not fixed
- unexpected, surprising
Inflection
editInflection of 不定
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 不定だろ | ふじょうだろ | fujō daro |
Continuative (連用形) | 不定で | ふじょうで | fujō de |
Terminal (終止形) | 不定だ | ふじょうだ | fujō da |
Attributive (連体形) | 不定な | ふじょうな | fujō na |
Hypothetical (仮定形) | 不定なら | ふじょうなら | fujō nara |
Imperative (命令形) | 不定であれ | ふじょうであれ | fujō de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 不定ではない 不定じゃない |
ふじょうではない ふじょうじゃない |
fujō de wa nai fujō ja nai |
Informal past | 不定だった | ふじょうだった | fujō datta |
Informal negative past | 不定ではなかった 不定じゃなかった |
ふじょうではなかった ふじょうじゃなかった |
fujō de wa nakatta fujō ja nakatta |
Formal | 不定です | ふじょうです | fujō desu |
Formal negative | 不定ではありません 不定じゃありません |
ふじょうではありません ふじょうじゃありません |
fujō de wa arimasen fujō ja arimasen |
Formal past | 不定でした | ふじょうでした | fujō deshita |
Formal negative past | 不定ではありませんでした 不定じゃありませんでした |
ふじょうではありませんでした ふじょうじゃありませんでした |
fujō de wa arimasen deshita fujō ja arimasen deshita |
Conjunctive | 不定で | ふじょうで | fujō de |
Conditional | 不定なら(ば) | ふじょうなら(ば) | fujō nara (ba) |
Provisional | 不定だったら | ふじょうだったら | fujō dattara |
Volitional | 不定だろう | ふじょうだろう | fujō darō |
Adverbial | 不定に | ふじょうに | fujō ni |
Degree | 不定さ | ふじょうさ | fujōsa |
Noun
edit- not settled, not fixed
- being unexpected, surprising
Etymology 2
editKanji in this term | |
---|---|
不 | 定 |
ふ Grade: 4 |
てい Grade: 3 |
goon | kan'on |
Adjective
edit不定 • (futei) -na (adnominal 不定な (futei na), adverbial 不定に (futei ni))
- undecided, to be determined, to be decided
- (mathematics) indefinite; as in the term 'indefinite integral'
Inflection
editInflection of 不定
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 不定だろ | ふていだろ | futei daro |
Continuative (連用形) | 不定で | ふていで | futei de |
Terminal (終止形) | 不定だ | ふていだ | futei da |
Attributive (連体形) | 不定な | ふていな | futei na |
Hypothetical (仮定形) | 不定なら | ふていなら | futei nara |
Imperative (命令形) | 不定であれ | ふていであれ | futei de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 不定ではない 不定じゃない |
ふていではない ふていじゃない |
futei de wa nai futei ja nai |
Informal past | 不定だった | ふていだった | futei datta |
Informal negative past | 不定ではなかった 不定じゃなかった |
ふていではなかった ふていじゃなかった |
futei de wa nakatta futei ja nakatta |
Formal | 不定です | ふていです | futei desu |
Formal negative | 不定ではありません 不定じゃありません |
ふていではありません ふていじゃありません |
futei de wa arimasen futei ja arimasen |
Formal past | 不定でした | ふていでした | futei deshita |
Formal negative past | 不定ではありませんでした 不定じゃありませんでした |
ふていではありませんでした ふていじゃありませんでした |
futei de wa arimasen deshita futei ja arimasen deshita |
Conjunctive | 不定で | ふていで | futei de |
Conditional | 不定なら(ば) | ふていなら(ば) | futei nara (ba) |
Provisional | 不定だったら | ふていだったら | futei dattara |
Volitional | 不定だろう | ふていだろう | futei darō |
Adverbial | 不定に | ふていに | futei ni |
Degree | 不定さ | ふていさ | futeisa |
Noun
edit- being undecided, being yet to be determined, or yet to be decided
- (mathematics) indefiniteness, an integral being without specific limits
References
edit- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
- Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 [Kōjien] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Iwanami Shoten, →ISBN
- Kitahara, Yasuo, editor (2002), 明鏡国語辞典 [Meikyō Kokugo Jiten] (in Japanese), First edition, Tokyo: Taishūkan Shoten, →ISBN
Korean
editHanja in this term | |
---|---|
不 | 定 |
Noun
editVietnamese
editchữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
不 | 定 |
Adjective
edit不定
Categories:
- Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Hokkien adverbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 不
- Chinese terms spelled with 定
- zh:Mathematics
- zh:Botany
- Advanced Mandarin
- Japanese terms spelled with 不 read as ふ
- Japanese terms spelled with 定 read as じょう
- Japanese terms read with goon
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with 定 read as てい
- Japanese terms read with on'yomi
- ja:Mathematics
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese adjectives in Han script
- Vietnamese Chữ Hán