عند
Algerian Arabic
editEtymology
editPreposition
editعند (3and)
Arabic
editEtymology 1
editA contraction of ع ن ن (ʕ-n-n) or ع ي ن (ʕ-y-n) in the sense of viewing, and يَدَا (yadā, “hand”); see at hand, before one's eyes. Compare also لَدَى (ladā) and لَدُنْ (ladun) for parallel contractions and semantic senses.
Pronunciation
editPreposition
editعِنْدَ • (ʕinda)
- near, with, at the house of
- at the time of
- جِئْتُكَ عِنْدَ شُرُوقِ الشَّمْسِ
- jiʔtuka ʕinda šurūqi š-šamsi
- I came to you at sunrise
- in one's sight, in one's opinion
- 609–632 CE, Qur'an, 24:15:
- إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَهُوَ عِنْدَ ٱللَّهِ عَظِيمٌ
- ʔiḏ talaqqawnahu bi-ʔalsinatikum wa-taqūlūna bi-ʔafwāhikum mā laysa lakum bihi ʕilmun wa-taḥsabūnahu hayyinan wa-huwa ʕinda llahi ʕaẓīmun
- When you received it with your tongues and said with your mouths that of which you had no knowledge and thought it was insignificant while it was, in the eyes of God, tremendous.
- a. 965, Al-Mutanabbi, ديوان أبي الطيب المتنبي:
- بِذَا قَضَتِ الْأَيَّامُ مَا بَيْنَ أَهْلِهَا / مَصَائِبُ قَوْمٍ عِنْدَ قَوْمٍ فَوَائِدُ
- biḏā qaḍati l-ʔayyāmu mā bayna ʔahlihā / maṣāʔibu qawmin ʕinda qawmin fawāʔidu
- (please add an English translation of this quotation)
- expresses possession, to have
Inflection
editInflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | عِنْدَ (ʕinda) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | عِنْدِي (ʕindī) | عِنْدَنَا (ʕindanā) | |||
Second person | عِنْدَكَ (ʕindaka) | عِنْدَكِ (ʕindaki) | عِنْدَكُمَا (ʕindakumā) | عِنْدَكُمْ (ʕindakum) | عِنْدَكُنَّ (ʕindakunna) |
Third person | عِنْدَهُ (ʕindahu) | عِنْدَهَا (ʕindahā) | عِنْدَهُمَا (ʕindahumā) | عِنْدَهُمْ (ʕindahum) | عِنْدَهُنَّ (ʕindahunna) |
Synonyms
editDerived terms
edit- عِنْدَئِذٍ (ʕindaʔiḏin)
- عِنْدَمَا (ʕindamā)
Descendants
edit- Egyptian Arabic: عند (ʕand)
- Gulf Arabic: عند (ʕind)
- Maltese: għand
- Moroccan Arabic: عند (ʕand)
- South Levantine Arabic: عند (ʕind)
- → Ottoman Turkish: عند (ind)
- Turkish: ind
Etymology 2
editRoot |
---|
ع ن د (ʕ n d) |
4 terms |
Verb
editعَنَدَ • (ʕanada) I (non-past يَعْنُدُ (yaʕnudu) or يَعْنِدُ (yaʕnidu), verbal noun عُنُود (ʕunūd))
عَنِدَ • (ʕanida) I (non-past يَعْنَدُ (yaʕnadu), verbal noun عَنَد (ʕanad))
Conjugation
editverbal noun الْمَصْدَر |
عُنُود ʕunūd | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَانِد, عَنُود, عَنِيد ʕānid, ʕanūd, ʕanīd | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عَنَدْتُ ʕanadtu |
عَنَدْتَ ʕanadta |
عَنَدَ ʕanada |
عَنَدْتُمَا ʕanadtumā |
عَنَدَا ʕanadā |
عَنَدْنَا ʕanadnā |
عَنَدْتُمْ ʕanadtum |
عَنَدُوا ʕanadū | |||
f | عَنَدْتِ ʕanadti |
عَنَدَتْ ʕanadat |
عَنَدَتَا ʕanadatā |
عَنَدْتُنَّ ʕanadtunna |
عَنَدْنَ ʕanadna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَعْنُدُ, أَعْنِدُ ʔaʕnudu, ʔaʕnidu |
تَعْنُدُ, تَعْنِدُ taʕnudu, taʕnidu |
يَعْنُدُ, يَعْنِدُ yaʕnudu, yaʕnidu |
تَعْنُدَانِ, تَعْنِدَانِ taʕnudāni, taʕnidāni |
يَعْنُدَانِ, يَعْنِدَانِ yaʕnudāni, yaʕnidāni |
نَعْنُدُ, نَعْنِدُ naʕnudu, naʕnidu |
تَعْنُدُونَ, تَعْنِدُونَ taʕnudūna, taʕnidūna |
يَعْنُدُونَ, يَعْنِدُونَ yaʕnudūna, yaʕnidūna | |||
f | تَعْنُدِينَ, تَعْنِدِينَ taʕnudīna, taʕnidīna |
تَعْنُدُ, تَعْنِدُ taʕnudu, taʕnidu |
تَعْنُدَانِ, تَعْنِدَانِ taʕnudāni, taʕnidāni |
تَعْنُدْنَ, تَعْنِدْنَ taʕnudna, taʕnidna |
يَعْنُدْنَ, يَعْنِدْنَ yaʕnudna, yaʕnidna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَعْنُدَ, أَعْنِدَ ʔaʕnuda, ʔaʕnida |
تَعْنُدَ, تَعْنِدَ taʕnuda, taʕnida |
يَعْنُدَ, يَعْنِدَ yaʕnuda, yaʕnida |
تَعْنُدَا, تَعْنِدَا taʕnudā, taʕnidā |
يَعْنُدَا, يَعْنِدَا yaʕnudā, yaʕnidā |
نَعْنُدَ, نَعْنِدَ naʕnuda, naʕnida |
تَعْنُدُوا, تَعْنِدُوا taʕnudū, taʕnidū |
يَعْنُدُوا, يَعْنِدُوا yaʕnudū, yaʕnidū | |||
f | تَعْنُدِي, تَعْنِدِي taʕnudī, taʕnidī |
تَعْنُدَ, تَعْنِدَ taʕnuda, taʕnida |
تَعْنُدَا, تَعْنِدَا taʕnudā, taʕnidā |
تَعْنُدْنَ, تَعْنِدْنَ taʕnudna, taʕnidna |
يَعْنُدْنَ, يَعْنِدْنَ yaʕnudna, yaʕnidna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَعْنُدْ, أَعْنِدْ ʔaʕnud, ʔaʕnid |
تَعْنُدْ, تَعْنِدْ taʕnud, taʕnid |
يَعْنُدْ, يَعْنِدْ yaʕnud, yaʕnid |
تَعْنُدَا, تَعْنِدَا taʕnudā, taʕnidā |
يَعْنُدَا, يَعْنِدَا yaʕnudā, yaʕnidā |
نَعْنُدْ, نَعْنِدْ naʕnud, naʕnid |
تَعْنُدُوا, تَعْنِدُوا taʕnudū, taʕnidū |
يَعْنُدُوا, يَعْنِدُوا yaʕnudū, yaʕnidū | |||
f | تَعْنُدِي, تَعْنِدِي taʕnudī, taʕnidī |
تَعْنُدْ, تَعْنِدْ taʕnud, taʕnid |
تَعْنُدَا, تَعْنِدَا taʕnudā, taʕnidā |
تَعْنُدْنَ, تَعْنِدْنَ taʕnudna, taʕnidna |
يَعْنُدْنَ, يَعْنِدْنَ yaʕnudna, yaʕnidna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُعْنُدْ, اِعْنِدْ uʕnud, iʕnid |
اُعْنُدَا, اِعْنِدَا uʕnudā, iʕnidā |
اُعْنُدُوا, اِعْنِدُوا uʕnudū, iʕnidū |
||||||||
f | اُعْنُدِي, اِعْنِدِي uʕnudī, iʕnidī |
اُعْنُدْنَ, اِعْنِدْنَ uʕnudna, iʕnidna |
verbal noun الْمَصْدَر |
عَنَد ʕanad | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَانِد, عَنُود, عَنِيد ʕānid, ʕanūd, ʕanīd | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عَنِدْتُ ʕanidtu |
عَنِدْتَ ʕanidta |
عَنِدَ ʕanida |
عَنِدْتُمَا ʕanidtumā |
عَنِدَا ʕanidā |
عَنِدْنَا ʕanidnā |
عَنِدْتُمْ ʕanidtum |
عَنِدُوا ʕanidū | |||
f | عَنِدْتِ ʕanidti |
عَنِدَتْ ʕanidat |
عَنِدَتَا ʕanidatā |
عَنِدْتُنَّ ʕanidtunna |
عَنِدْنَ ʕanidna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَعْنَدُ ʔaʕnadu |
تَعْنَدُ taʕnadu |
يَعْنَدُ yaʕnadu |
تَعْنَدَانِ taʕnadāni |
يَعْنَدَانِ yaʕnadāni |
نَعْنَدُ naʕnadu |
تَعْنَدُونَ taʕnadūna |
يَعْنَدُونَ yaʕnadūna | |||
f | تَعْنَدِينَ taʕnadīna |
تَعْنَدُ taʕnadu |
تَعْنَدَانِ taʕnadāni |
تَعْنَدْنَ taʕnadna |
يَعْنَدْنَ yaʕnadna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَعْنَدَ ʔaʕnada |
تَعْنَدَ taʕnada |
يَعْنَدَ yaʕnada |
تَعْنَدَا taʕnadā |
يَعْنَدَا yaʕnadā |
نَعْنَدَ naʕnada |
تَعْنَدُوا taʕnadū |
يَعْنَدُوا yaʕnadū | |||
f | تَعْنَدِي taʕnadī |
تَعْنَدَ taʕnada |
تَعْنَدَا taʕnadā |
تَعْنَدْنَ taʕnadna |
يَعْنَدْنَ yaʕnadna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَعْنَدْ ʔaʕnad |
تَعْنَدْ taʕnad |
يَعْنَدْ yaʕnad |
تَعْنَدَا taʕnadā |
يَعْنَدَا yaʕnadā |
نَعْنَدْ naʕnad |
تَعْنَدُوا taʕnadū |
يَعْنَدُوا yaʕnadū | |||
f | تَعْنَدِي taʕnadī |
تَعْنَدْ taʕnad |
تَعْنَدَا taʕnadā |
تَعْنَدْنَ taʕnadna |
يَعْنَدْنَ yaʕnadna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِعْنَدْ iʕnad |
اِعْنَدَا iʕnadā |
اِعْنَدُوا iʕnadū |
||||||||
f | اِعْنَدِي iʕnadī |
اِعْنَدْنَ iʕnadna |
Noun
editعِنْد • (ʕind) m
Declension
editAdjective
editعُنُد • (ʕunud) c pl
Egyptian Arabic
editEtymology
editPronunciation
editPreposition
editعند • (ʿand)
- at the house of
- expresses possession, to have
- ماعندوش اصحاب. ― mā ʿandūš ʾaṣḥāb ― He doesn't have friends.
Inflection
editInflected forms of عند | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | عند (ʕand) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
singular | plural | |||
m | f | ||||
1st person | عندي (ʕandi) | عندنا (ʕandina) | |||
2nd person | عندك (ʕandak) | عندك (ʕandik) | عندكو (ʕanduku) | ||
3rd person | عنده (ʕandu) | عندها (ʕandaha) | عندهم (ʕanduhum) |
Moroccan Arabic
editEtymology
editPronunciation
editPreposition
editعند • (ʕand)
- at the house of
- expresses possession, to have
Inflection
editInflected forms of عند | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | عند (ʕand) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
singular | plural | |||
m | f | ||||
1st person | عندي (ʕandi) | عندنا (ʕandna) | |||
2nd person | عندك (ʕandek) | عندك (ʕandki) | عندكم (ʕandkum) | ||
3rd person | عنده (ʕandu) | عندها (ʕandha) | عندهم (ʕandhum) |
South Levantine Arabic
editRoot |
---|
ع ن د |
2 terms |
Etymology 1
editPronunciation
editPreposition
editعند • (ʕind)
Usage notes
edit- Sentences in which عند (ʕind) is used to express possession are nominal sentences: grammatically, the object of possession is framed as being in a certain place. Accordingly, if كان (kān) is used to modify the tense, it must agree grammatically with the object of possession.
- Usually خلى (ḵalla) is used to construct the imperative; in this case, it does agree with the subject.
- Compare عند (ʕind) with French chez.
Inflection
editInflected forms of عند | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | عند (ʕind) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
singular | plural | |||
m | f | ||||
1st person | عندي (ʕindi) | عنّا (ʕinna) | |||
2nd person | عندك (ʕindak) | عندك (ʕindek) | عندكم (ʕindkom) | ||
3rd person | عنده (ʕindo) | عندها (ʕindha) | عندهم (ʕindhom) |
Etymology 2
editRoot |
---|
ع ن د |
2 terms |
Compare Arabic عند (ʕanada, ʕanida, ʕanuda, “to be stubborn, to resist stubbornly”). The shift to Form II in South Levantine Arabic might serve to intensify the meaning, which is a function of the verbs in the second form. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editVerb
editعنّد • (ʕannad) II (present بعنّد (biʕanned))
Conjugation
editConjugation of عنّد (ʕannad) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | عنّدت (ʕannadt) | عنّدت (ʕannadt) | عنّد (ʕannad) | عنّدنا (ʕannadna) | عنّدتو (ʕannadtu) | عنّدو (ʕannadu) | |
f | عنّدتي (ʕannadti) | عنّدت (ʕannadat) | ||||||
present | m | بعنّد (baʕanned) | بتعنّد (bitʕanned) | بعنّد (biʕanned) | منعنّد (minʕanned) | بتعنّدو (bitʕanndu) | بعنّدو (biʕanndu) | |
f | بتعنّدي (bitʕanndi) | بتعنّد (bitʕanned) | ||||||
subjunctive | m | اعنّد (aʕanned) | تعنّد (tʕanned) | يعنّد (yʕanned) | نعنّد (nʕanned) | تعنّدو (tʕanndu) | يعنّدو (yʕanndu) | |
f | تعنّدي (tʕanndi) | تعنّد (tʕanned) | ||||||
imperative | m | عنّد (ʕanned) | عنّدو (ʕanndu) | |||||
f | عنّدي (ʕanndi) |
- Algerian Arabic terms inherited from Arabic
- Algerian Arabic terms derived from Arabic
- Algerian Arabic lemmas
- Algerian Arabic prepositions
- Arabic terms belonging to the root ع ن ن
- Arabic terms belonging to the root ع ي ن
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic terms with audio pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic prepositions
- Arabic terms with quotations
- Arabic terms belonging to the root ع ن د
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic form-I verbs with past vowel i and non-past vowel a
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic non-lemma forms
- Arabic adjective forms
- ar:Time
- Egyptian Arabic terms inherited from Arabic
- Egyptian Arabic terms derived from Arabic
- Egyptian Arabic terms with IPA pronunciation
- Egyptian Arabic lemmas
- Egyptian Arabic prepositions
- Egyptian Arabic terms with usage examples
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic prepositions
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ع ن د
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic prepositions
- South Levantine Arabic terms with usage examples
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-II verbs