[go: up one dir, main page]

See also: ڈر, ذر, دز, and دژ

Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
د ر ر (d r r)
6 terms

From Proto-Afroasiatic *dâr- (to increase). Cognate with Old South Arabian 𐩵𐩧𐩧 (drr, abundance, harvest).

Verb

edit

دَرَّ (darra) I (non-past يَدِرُّ (yadirru) or يَدُرُّ (yadurru), verbal noun دَرّ (darr))

  1. to flow copiously
  2. to stream, to flow, to well
  3. to accrue
  4. to be abundant, to be plentiful
Conjugation
edit

Etymology 2

edit

Noun

edit

دَرّ (darrm

  1. verbal noun of دَرَّ (darra) (form I)
  2. copious flow of milk
  3. milk, lactation
  4. achievement, accomplishment
  5. nature, natural disposition
  6. soul, mind, intellect
Declension
edit
Derived terms
edit
References
edit

Etymology 3

edit

Noun

edit

دُرّ (durrm (collective, singulative دُرَّة f (durra), paucal دُرَّات (durrāt) or دُرَر (durar))

  1. pearls
    Synonym: لُؤْلُؤ (luʔluʔ)
Declension
edit
Descendants
edit
  • Azerbaijani: dürr
  • Uzbek: dur
  • Northern Kurdish: durr

Etymology 4

edit

Verb

edit

دُرْ (dur) (form I) /dur/

  1. second-person masculine singular imperative of دَارَ (dāra)

Ottoman Turkish

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

در (der)

  1. Alternative form of تر (ter, sweat)

Etymology 2

edit

From Classical Persian در (durr), from Arabic دُرّ (durr).

Noun

edit

در (dür)

  1. pearl
  2. (figurative) a beautiful girl

Etymology 3

edit

From Persian در (dar).

Preposition

edit

در (der)

  1. in, into
  2. within, among

Etymology 4

edit

Contraction of دورور (durur, it stands).

Verb

edit

در (dır, dir, dur, dür)

  1. (he, she, it) is; (they) are
Descendants
edit

Etymology 5

edit

Phrase

edit

در (dur)

  1. it is
Alternative forms
edit

References

edit

Pashto

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

در (dar)

  1. toward you (pronominal prefix of the second person)

Persian

edit
 
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology 1

edit

Appears in the 1100s, a contraction of earlier Classical Persian اندر (andar), from Middle Persian 𐭡𐭩𐭭 (byn /⁠andar⁠/, in, among, towards, concerning), from Old Persian 𐎠𐎫𐎼 (aⁿtar, among, within), from Proto-Iranian, Proto-Indo-Iranian *Hantara-, from Proto-Indo-European *h₁énteros (inner, what is inside).[1]

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? dar
Dari reading? dar
Iranian reading? dar
Tajik reading? dar
  • Audio (Iran):(file)
  • Rhymes: -ar

Preposition

edit
Dari در
Iranian Persian
Tajik дар

در (dar)

  1. at, in, inside, within
    Synonyms: داخل (dâxel-e), درون (darun-e)
    در خانهdar xâneat home
    در کیفdar kifin a bag
  2. in, on; used of time units.
    در روز یکشنبهdar ruz-e yekšambeon Monday
    در سال ۲۰۲۴dar sâl-e 2024in the year 2024
  3. by, per
    درصدdarsadpercent (literally, “per hundred”)
    دو متر در دو مترdo metr dar do metrtwo by two meters
Usage notes
edit
  • In colloquial Iranian Persian, تو (tu) is normally used instead of در (dar) in all contexts except for fixed, idiomatic phrases. However, only در (dar) is used in formal or literary contexts.
  • In colloquial Dari Persian, در (dar) is still used but pronounced and often written ده (da).

Etymology 2

edit

    From Middle Persian 𐭡𐭡𐭠 (dar, gate, court, palace, chapter, subject), from Old Persian 𐎯𐎺𐎼𐎹𐎠 (duvar-, door, gate), from Proto-Iranian *dwar- (compare Northern Kurdish derî, Ossetian дуар (dwar), Avestan 𐬛𐬎𐬎𐬀𐬭𐬆𐬨 (duuarəm)), from Proto-Indo-Iranian *dwar- (compare Sanskrit द्वार (dvā́ra), Hindi बार (bār) / Urdu بار (bār)), from Proto-Indo-European *dʰwer- (gate, door) (compare English door, German Tür, Armenian դուռ (duṙ), Irish doras and Russian дверь (dverʹ)).[2]

    Pronunciation

    edit
     

    Readings
    Classical reading? dar
    Dari reading? dar
    Iranian reading? dar
    Tajik reading? dar

    Noun

    edit
    Dari دَروازهَ
    Iranian Persian در
    Tajik дар

    در (dar) (plural درها (dar-hâ))

    1. door
      در باز شد.dar bâz šod.The door opened.
    2. lid
      در تابهdar-e tâbefrying pan lid
    3. (dated) court
    4. (dated) topic, subject
    5. (dated) chapter
    Usage notes
    edit
    • The usage of در as "door" or "lid", while still understood, has become uncommon in Dari.
    Derived terms
    edit

    Etymology 3

    edit

    Borrowed from Arabic دُرّ (durr).

    Pronunciation

    edit
     

    Readings
    Classical reading? dur
    Dari reading? dur
    Iranian reading? dor
    Tajik reading? dur

    Noun

    edit

    در (dorr)

    1. pearl

    Etymology 4

    edit

    Pronunciation

    edit
     

    Readings
    Classical reading? darr
    Dari reading? darr
    Iranian reading? darr
    Tajik reading? darr

    Verb

    edit

    در (dar)

    1. present stem form of دریدن (daridan)

    Etymology 5

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    در (der)

    1. (dialectal, Mashhad) present stem form of دیشتن
      حالا کم کم می‌بینُم کار دِرَه بالا می‌گیرِه.
      hâlâ kam kam mi-binom kâr dera bâlâ mi-gire.
      (please add an English translation of this usage example)

    References

    edit
    1. ^ Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2000) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume 1, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 161
    2. ^ Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2003) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume 2, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 500

    Further reading

    edit

    Urdu

    edit

    Etymology

    edit

    Borrowed from Classical Persian در (dar). Doublet of دوار (dvār).

    Noun

    edit

    دَر (darm (Hindi spelling दर) (poetic)

    1. door
    edit

    Ushojo

    edit

    Etymology 1

    edit

    Preposition

    edit

    در (dar)

    1. inside, in, into

    Adverb

    edit

    در (dar)

    1. in something

    Etymology 2

    edit

    From Classical Persian در (dar).

    Noun

    edit

    در (dar)

    1. door
      Synonym: دروازو (darvāzō)