[go: up one dir, main page]

أهلا وسهلا

Arabic

edit

Etymology

edit

Shortening of longer phrase لَقَدْ صَادَفْتُمْ أَهْلًا وَوَطِئْتُمْ سَهْلًا (laqad ṣādaftum ʔahlan wa-waṭiʔtum sahlan, You have come across your own people and you have trodden on even ground).[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʔah.lan wa.sah.lan/

Interjection

edit

أَهْلًا وَسَهْلًا (ʔahlan wasahlan)

  1. welcome

Descendants

edit
  • Finnish: ähläm sähläm
  • Finnish: ählämi

References

edit

North Levantine Arabic

edit

Etymology

edit

From Arabic أَهْلًا وَسَهْلًا (ʔahlan wasahlan).

Interjection

edit

أهلا وسهلا (ʾahla w-sahla)

  1. welcome

South Levantine Arabic

edit

Etymology

edit

From Arabic أَهْلًا وَسَهْلًا (ʔahlan wasahlan).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʔah.la‿w.sah.la/, [ˌʔah.la‿wˈsah.la]
  • Audio (Ramallah):(file)

Interjection

edit

أهلا وسهلا (ʔahla w-sahla)

  1. welcome
    Synonym: أهلا (ʔahla)
  2. you're welcome (as a reply to شكرا (šukran, thank you))
    Synonym: عفوا (ʕafwan)

Usage notes

edit
  • Common responses are:
    • أهلين (ʔahlēn, literally two welcomes)
    • أهلا فيك (ʔahlan fīk(i), literally welcome to you)
    • يا مية أهلا وسهلا (ya mīt ʔahla w-sahla, literally a hundred time welcome)

See also

edit