[go: up one dir, main page]

Arabic

edit

Etymology

edit

An old borrowing of Ancient Greek στόλος (stólos).[1][2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

أُسْطُول (ʔusṭūlm (plural أَسَاطِيلُ (ʔasāṭīlu))

  1. fleet; squadron

Declension

edit

References

edit
  1. ^ Shelomo Dov Goitein, A Mediterranean Society: volume I (1967): "usṭūl [...] is derived from Greek stolos, 'fleet,' but designated in the Arabic of that period [the 1000s] a heavy warship"; and Studies in Islamic History and Institutions (1968): "the word usṭūl, which is, of course, the Greek stolos ('fleet'), but designates in the Arabic of that period one heavy warship".
  2. ^ Manwel Mifsud, Loan Verbs in Maltese: A Descriptive and Comparative Study (1995): ""Ar[abic] has borrowed about 700 words from Greek [...]. Some (like [...] /ʾusṭūl/ 'fleet' < Gr στόλος) are of very old origin."

Further reading

edit
  • Wehr, Hans (1979) “أسطول”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN