بال
Arabic
editPronunciation
editEtymology 1
editIt is explained[2] as reanalysis of بَاءَ لِي (bāʔa lī, “it has come upon me”); predating Arabic literature by a millennium at least since there is[3] Biblical Aramaic בָּל (bāl, “mind, heed”).
Noun
editبَال • (bāl) m
Declension
editDerived terms
edit- مَا بَال (mā bāl)
Related terms
edit- بَالَى (bālā)
Etymology 2
edit
Root |
---|
ب و ل (b w l) |
3 terms |
Denominal verb of بَوْل (bawl, “urine”), itself related by metathesis, univerbation, or another process happening before the record of Arabic, to وَبْل (wabl, “a heavy, large-dropped rain”).[4]
Verb
editبَالَ • (bāla) I (non-past يَبُولُ (yabūlu), verbal noun بَوْل (bawl))
- to urinate
Conjugation
editverbal noun الْمَصْدَر |
بَوْل bawl | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
بَائِل bāʔil | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَبُول mabūl | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بُلْتُ bultu |
بُلْتَ bulta |
بَالَ bāla |
بُلْتُمَا bultumā |
بَالَا bālā |
بُلْنَا bulnā |
بُلْتُمْ bultum |
بَالُوا bālū | |||
f | بُلْتِ bulti |
بَالَتْ bālat |
بَالَتَا bālatā |
بُلْتُنَّ bultunna |
بُلْنَ bulna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَبُولُ ʔabūlu |
تَبُولُ tabūlu |
يَبُولُ yabūlu |
تَبُولَانِ tabūlāni |
يَبُولَانِ yabūlāni |
نَبُولُ nabūlu |
تَبُولُونَ tabūlūna |
يَبُولُونَ yabūlūna | |||
f | تَبُولِينَ tabūlīna |
تَبُولُ tabūlu |
تَبُولَانِ tabūlāni |
تَبُلْنَ tabulna |
يَبُلْنَ yabulna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَبُولَ ʔabūla |
تَبُولَ tabūla |
يَبُولَ yabūla |
تَبُولَا tabūlā |
يَبُولَا yabūlā |
نَبُولَ nabūla |
تَبُولُوا tabūlū |
يَبُولُوا yabūlū | |||
f | تَبُولِي tabūlī |
تَبُولَ tabūla |
تَبُولَا tabūlā |
تَبُلْنَ tabulna |
يَبُلْنَ yabulna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَبُلْ ʔabul |
تَبُلْ tabul |
يَبُلْ yabul |
تَبُولَا tabūlā |
يَبُولَا yabūlā |
نَبُلْ nabul |
تَبُولُوا tabūlū |
يَبُولُوا yabūlū | |||
f | تَبُولِي tabūlī |
تَبُلْ tabul |
تَبُولَا tabūlā |
تَبُلْنَ tabulna |
يَبُلْنَ yabulna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | بُلْ bul |
بُولَا būlā |
بُولُوا būlū |
||||||||
f | بُولِي būlī |
بُلْنَ bulna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بِلْتُ biltu |
بِلْتَ bilta |
بِيلَ bīla |
بِلْتُمَا biltumā |
بِيلَا bīlā |
بِلْنَا bilnā |
بِلْتُمْ biltum |
بِيلُوا bīlū | |||
f | بِلْتِ bilti |
بِيلَتْ bīlat |
بِيلَتَا bīlatā |
بِلْتُنَّ biltunna |
بِلْنَ bilna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُبَالُ ʔubālu |
تُبَالُ tubālu |
يُبَالُ yubālu |
تُبَالَانِ tubālāni |
يُبَالَانِ yubālāni |
نُبَالُ nubālu |
تُبَالُونَ tubālūna |
يُبَالُونَ yubālūna | |||
f | تُبَالِينَ tubālīna |
تُبَالُ tubālu |
تُبَالَانِ tubālāni |
تُبَلْنَ tubalna |
يُبَلْنَ yubalna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُبَالَ ʔubāla |
تُبَالَ tubāla |
يُبَالَ yubāla |
تُبَالَا tubālā |
يُبَالَا yubālā |
نُبَالَ nubāla |
تُبَالُوا tubālū |
يُبَالُوا yubālū | |||
f | تُبَالِي tubālī |
تُبَالَ tubāla |
تُبَالَا tubālā |
تُبَلْنَ tubalna |
يُبَلْنَ yubalna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُبَلْ ʔubal |
تُبَلْ tubal |
يُبَلْ yubal |
تُبَالَا tubālā |
يُبَالَا yubālā |
نُبَلْ nubal |
تُبَالُوا tubālū |
يُبَالُوا yubālū | |||
f | تُبَالِي tubālī |
تُبَلْ tubal |
تُبَالَا tubālā |
تُبَلْنَ tubalna |
يُبَلْنَ yubalna |
Descendants
edit- Maltese: biel
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editبَالِ • (bāli) (form III) /baː.li/
- second-person masculine singular imperative of بَالَى (bālā)
References
edit- ^ Cowan, W. (1960). Arabic evidence for Proto-Semitic*/awa/and*/ō. Language, 60-62.
- ^ Bauer, Hans (1935) “Etymologica I”, in Zeitschrift für Semitistik und verwandte Gebiete[1] (in German), volume 10, page 1
- ^ “bl”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- ^ Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, pages 197–198
- Freytag, Georg (1830) “بال”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 174
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “بال”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 180
- Wehr, Hans (1979) “بال”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “بال”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[4] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 124
Chagatai
editEtymology
editInherited from Karakhanid بال (bal), from Proto-Turkic *bạl (“honey”). Cognate with Azerbaijani bal, Bashkir бал (bal), Chuvash пыл (pyl), Kazakh бал (bal), Kyrgyz бал (bal), Ottoman Turkish بال (bal), and Turkmen bal.
Noun
editبال (bal)
Descendants
editFurther reading
edit- Courteille, Abel Pavet de (1870) “بال”, in Dictionnaire turk-oriental [Eastern Turkic Dictionary][5] (in French), Paris: Imprimerie Impériale, page 153
Gujarati
editEtymology
editBorrowed from Urdu بال (bāl), from Sauraseni Prakrit 𑀯𑀸𑀮 (vāla), from Sanskrit वाल (vāla).
Pronunciation
edit- (Standard Gujarati) IPA(key): /ˈbɑl/
Noun
editبال • (bāl) m (Standard Gujarati બાલ) (Lisan ud-Dawat)
Hijazi Arabic
editRoot |
---|
ب و ل |
1 term |
Etymology
editPronunciation
editNoun
editبال • (bāl) m
Khalaj
editNoun
editبال (bâl) (definite accusative بالؽ, plural باللار)
Declension
editKohistani Shina
editEtymology
editInherited from Shina بال (bál), Sanskrit बाल (bāla).
Pronunciation
editNoun
editباٗل (baál) m
Kundal Shahi
editNoun
editبال (báal)
References
editMazanderani
editEtymology
editFrom Mazanderani b’lk’ (bālag, “wing”).
Noun
editبال (bâl)
Moroccan Arabic
editPronunciation
editEtymology 1
editRoot |
---|
ب و ل |
2 terms |
Verb
editبال • (bāl) I (non-past يبول (ybūl))
- to urinate
Conjugation
editConjugation of بال | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | بلت (bult) | بلتي (bulti) | بال (bāl) | بلنا (bulna) | بلتوا (bultu) | بالوا (bālu) | |
f | بالت (bālet) | |||||||
non-past | m | نبول (nbūl) | تبول (tbūl) | يبول (ybūl) | نبولوا (nbūlu) | تبولوا (tbūlu) | يبولوا (ybūlu) | |
f | تبولي (tbūli) | تبول (tbūl) | ||||||
imperative | m | بول (būl) | بولوا (būlu) | |||||
f | بولي (būli) |
Etymology 2
editNoun
editبال • (bāl) m
Related terms
edit- بالى (bāla)
Ottoman Turkish
editEtymology 1
editInherited from Proto-Turkic *bạl (“honey”); cognate with Azerbaijani bal, Bashkir бал (bal), Chuvash пыл (pyl), Kazakh бал (bal), Kyrgyz бал (bal), Turkmen bal, Uyghur بال (bal) and Uzbek bol.
Noun
editبال • (bal)
Derived terms
edit- بال آریسی (bal arısı, “honeybee”)
- بال باشی (bal başı, “the purest honey”)
- بال صاغمق (bal sağmak, “to drain honey from the comb”)
- بال قباغی (bal kabağı, “sweet gourd”)
- بال قوشی (bal kuşu, “honeybird”)
- بال پتكی (bal peteği, “honeycomb”)
- بالجی (balcı, “dealer in honey”)
- باللاندیرمق (ballandırmak, “to praise, gloss over”)
- باللانمق (ballanmak, “to become honey”)
- باللو (ballı, “containing honey”)
- بالمومی (balmumu, “beeswax”)
Descendants
editFurther reading
edit- Çağbayır, Yaşar (2007) “bal1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 446
- Hindoglu, Artin (1838) “بال”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[6], Vienna: F. Beck, page 104b
- Kélékian, Diran (1911) “بال”, in Dictionnaire turc-français[7], Constantinople: Mihran, page 245
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Mel”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[8], Vienna, column 1026
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “بال”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[9], Vienna, column 679
- Nişanyan, Sevan (2002–) “bal”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “بال”, in A Turkish and English Lexicon[10], Constantinople: A. H. Boyajian, page 333
Etymology 2
editBorrowed from Arabic بَال (bāl, “attention, heed”).
Noun
editبال • (bâl)
- condition, status, a particular state of being in a specific moment
- attention, care, heed, regard, concern for someone or something
- Synonym: دقت (dikkat)
Further reading
edit- Çağbayır, Yaşar (2007) “bal5”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 447
- Devellioğlu, Ferit (1962) “bâl”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[11] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 85
- Kélékian, Diran (1911) “بال”, in Dictionnaire turc-français[12], Constantinople: Mihran, page 245
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “بال”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[13], Vienna, columns 679-680
- Redhouse, James W. (1890) “بال”, in A Turkish and English Lexicon[14], Constantinople: A. H. Boyajian, page 333
Etymology 3
editBorrowed from Persian بال (bâl, “wing”).
Noun
editبال • (bâl)
Further reading
edit- Çağbayır, Yaşar (2007) “bal4”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 447
- Devellioğlu, Ferit (1962) “bâl”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[15] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 85
- Kélékian, Diran (1911) “بال”, in Dictionnaire turc-français[16], Constantinople: Mihran, page 245
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “بال”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[17], Vienna, column 680
- Redhouse, James W. (1890) “بال”, in A Turkish and English Lexicon[18], Constantinople: A. H. Boyajian, page 333
Persian
editEtymology
editFrom Middle Persian b’lk’ (bālag, “wing”).
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [bɑːl]
- (Iran, formal) IPA(key): [bɒːl̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [bɔl]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | bāl |
Dari reading? | bāl |
Iranian reading? | bâl |
Tajik reading? | bol |
Noun
editDari | بال |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | бол |
بال • (bâl)
Descendants
edit- → Khalaj: bâl
Shina
editEtymology
editInherited from Sanskrit बाल (bāla).
Pronunciation
editNoun
editبال (baál) m
South Levantine Arabic
editRoot |
---|
ب و ل |
2 terms |
Etymology
editPronunciation
editNoun
editبال • (bāl) m
Derived terms
edit- دار باله (dār bālo, “to be careful”)
- طوّل باله (ṭawwal bālo, “to be patient”)
- طويل البال (ṭawīl il-bāl, “patient”, adj.)
- جاي عباله (jāy ʕa-bālo, “to feel like doing”)
Urdu
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited from Sauraseni Prakrit 𑀯𑀸𑀮 (vāla), from Sanskrit वाल (vāla).
Noun
editبال • (bāl) m (Hindi spelling बाल)
Descendants
edit- → Lisan ud-Dawat Gujarati: بال (bāl)
Etymology 2
editBorrowed from Sanskrit बाल (bāla).
Noun
editبال • (bāl) m (Hindi spelling बाल)
Derived terms
editEtymology 3
editBorrowed from Classical Persian بال (bāl), from Middle Persian b’lk’ (bālag, “wing”).
Noun
edit- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic 1-syllable words
- Arabic univerbations
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic terms belonging to the root ب و ل
- Arabic denominal verbs
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic hollow form-I verbs
- Arabic form-I verbs with و as second radical
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs with full passive
- Arabic non-lemma forms
- Arabic verb forms
- Arabic singularia tantum
- Chagatai terms inherited from Karakhanid
- Chagatai terms derived from Karakhanid
- Chagatai terms inherited from Proto-Turkic
- Chagatai terms derived from Proto-Turkic
- Chagatai lemmas
- Chagatai nouns
- chg:Honey
- chg:Alcoholic beverages
- Gujarati terms borrowed from Urdu
- Gujarati terms derived from Urdu
- Gujarati terms derived from Sauraseni Prakrit
- Gujarati terms derived from Sanskrit
- Gujarati terms with IPA pronunciation
- Gujarati lemmas
- Gujarati nouns
- Gujarati masculine nouns
- Lisan ud-Dawat Gujarati
- gu:Hair
- Hijazi Arabic terms belonging to the root ب و ل
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Khalaj lemmas
- Khalaj nouns
- Khalaj terms in Arabic script
- Kohistani Shina terms borrowed from Shina
- Kohistani Shina terms derived from Shina
- Kohistani Shina terms inherited from Sanskrit
- Kohistani Shina terms derived from Sanskrit
- Kohistani Shina terms with IPA pronunciation
- Kohistani Shina lemmas
- Kohistani Shina nouns
- Kohistani Shina masculine nouns
- Kundal Shahi lemmas
- Kundal Shahi nouns
- Mazanderani lemmas
- Mazanderani nouns
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic terms with audio pronunciation
- Moroccan Arabic terms belonging to the root ب و ل
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic verbs
- Moroccan Arabic form-I verbs
- Moroccan Arabic hollow form-I verbs
- Moroccan Arabic hollow verbs
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- Ottoman Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Ottoman Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms borrowed from Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Persian
- Ottoman Turkish poetic terms
- ota:Honey
- ota:Animal body parts
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Animal body parts
- Shina terms inherited from Sanskrit
- Shina terms derived from Sanskrit
- Shina terms with IPA pronunciation
- Shina lemmas
- Shina nouns
- Shina masculine nouns
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ب و ل
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- South Levantine Arabic terms with usage examples
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu terms with audio pronunciation
- Rhymes:Urdu/ɑːl
- Rhymes:Urdu/ɑːl/1 syllable
- Urdu terms inherited from Sauraseni Prakrit
- Urdu terms derived from Sauraseni Prakrit
- Urdu terms inherited from Sanskrit
- Urdu terms derived from Sanskrit
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns
- Urdu terms borrowed from Sanskrit
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms derived from Middle Persian
- ur:Hair
- ur:Animal body parts