[go: up one dir, main page]

Content deleted Content added
No edit summary
 
(23 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1:
{{also|Appendix:Variations of "waa"}}
 
==English==
 
===Etymology 1===
 
====Pronunciation====
*{{IPA|en|/wæː/}}
 
====Interjection====
Line 9 ⟶ 11:
 
# The sound of a baby crying.
#* {{quote-journal|en|date=2018-08-16|author=w:Marina Hyde|title=Sorry to break it to you, far-righters: James Bond is not on your team|journal=w:The Guardian|url=https://www.theguardian.com/lifeandstyle/lostinshowbiz/2018/aug/16/far-righters-james-bond-not-on-your-team-idris-elbax|passage=I don’t see one of your lot getting it done, Richard. '''Waa waa waa''', people are trying to replace us. '''Waa waa waa''', can we stop for Cheetos.}}
 
=====Translations=====
{{trans-top|the sound of a baby crying}}
* Afrikaans: {{t|af|wê}}
* Albanian: {{t|sq|ua-ua}}, {{t|sq|uëë}}
* Arabic: {{t|ar|وع وع|tr=wa3 wa3}}
* Azerbaijani: {{t|az|ingə}}
* Esperanto: {{t|eo|ŭa}}
* HungarianFrench: {{t+|hufr|ouin}}
* Hungarian: {{t+|hu|oá}}
{{trans-mid}}
* Turkish: {{t|tr|ıngaa}}
{{trans-bottom}}
 
Line 25 ⟶ 33:
 
===Anagrams===
* {{anagrams|en|a=aaw|Awa|AAW}}
 
----
 
==Alaba==
Line 38 ⟶ 44:
===References===
* Joachim Crass, ''Das K'abeena: deskriptive Grammatik einer hochlandostkuschitischen Sprache'' (2005)
 
----
 
==Alemannic German==
Line 48 ⟶ 52:
# {{alternative form of|gsw|waas}}
 
==Burji==
----
 
==Burji=Etymology===
From {{der|bji|cus-pro|-}}. Cognates include {{cog|alw|waa}}, {{cog|hdy|wo'o}} and {{cog|sid|waa}}.
 
===Noun===
Line 60 ⟶ 65:
* Roba Dame, Charlotte Wedekind, ''[https://web.archive.org/web/20160108035641/http://www.kwedekind.de/Eingang1/PdfFiles/2008_Burji_Dictionary_of_1994.pdf Burji Dictionary]'' (2008)
* Hans-Jürgen Sasse, ''An Etymological Dictionary of Burji'', ''Kuschitische Sprachstudien 1'' (1982, Hamburg, Hemut Buske Verlag)
 
----
 
==Djadjawurrung==
Line 68 ⟶ 71:
{{head|dja|noun}}
 
# {{taxlink|Corvus coronoides|species|noshow=1}} [[raven]]
 
[[Category:dja:Birds]]
 
{{C|dja|Birds}}
----
 
==Gamilaraay==
Line 92 ⟶ 93:
* (2003) Gamilaraay Yuwaalaraay Yuwaalayaay Dictionary
* (2015) Ma Gamilaraay
 
----
 
==Garo==
Line 109 ⟶ 108:
 
===References===
* {{Cite cite-book|last=Burling|first=R.|year=2003|title=The Language of the Modhupur Mandi (Garo) Vol. II: The Lexicon|url=https://quod.lib.umich.edu/cgi/p/pod/dod-idx/language-of-the-modhupur-mandi-garo-volume-2.pdf?c=spobooks;idno=bbv9808.0002.001;format=pdf|location=[[w:Bangladesh|Bangladesh]]|publisher=University of Michigan|page=363}}
 
[[Category:{{C|grt:|Weather]]}}
 
----
 
==Kaurna==
Line 122 ⟶ 119:
===Adverb===
{{head|zku|adverb}}
 
# [[where]]
 
----
 
==Nzadi==
Line 135 ⟶ 131:
===Further reading===
* {{R:nzd:Crane}}
 
----
 
==Ojibwe==
Line 150 ⟶ 144:
===References===
* The Ojibwe People's Dictionary https://ojibwe.lib.umn.edu/main-entry/waa-pc-disc
 
----
 
==Sidamo==
 
===Etymology===
From {{inh|sid|cus-pro|-}}. Cognates include {{cog|alw|waa}} and, {{cog|bji|waa}} and {{cog|hdy|wo'o}}.
 
===Pronunciation===
Line 171 ⟶ 163:
 
{{C|sid|Liquids}}
 
----
 
==Siuslaw==
Line 180 ⟶ 170:
 
# to [[speak]]
 
----
 
==Somali==
Line 188 ⟶ 176:
{{head|so|particle}}
 
# {{non-gloss definition|Topic marker which draws attention to the verb.}}
 
====Usage notes====
Placed before the verb; does not change normal word order.
 
----
 
==Wathaurong==
Line 205 ⟶ 191:
# [[raven]]
 
[[Category:{{C|wth:|Birds]]}}
 
----
 
==Wolio==
Line 223 ⟶ 207:
 
===References===
* {{cite -book|last=Anceaux|first=Johannes C.|year=1987|title=Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia)|location=Dordrecht|publisher=Foris}}
 
{{c|wlo|Nature}}
 
----
 
==Yoruba==