[go: up one dir, main page]

tei

Archived revision by Ktom (talk | contribs) as of 22:19, 18 November 2024.
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
See also: Tei, TEI, Téi, tēi, and tʼéí

Brooke's Point Palawano

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *taqi, from Proto-Austronesian *Caqi. Compare Indonesian tahi, Malagasy tay, Palauan dach and Samoan tae.

Noun

edit

tei

  1. feces; manure

Chang

edit

Noun

edit

tei

  1. water

References

edit
  • Walter Thomas French, Northern Naga: A Tibeto-Burman Mesolanguage, volume 2 (1983), page 567: Ph yuŋ le, Ch tei la 'thirsty' (Ph yuŋ/Ch tei = 'water')

Fala

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese *tei, from Latin tuus.

Pronunciation

edit

Determiner

edit

tei m sg (feminine túa, masculine plural teis, feminine plural túas)

  1. Second-person singular possessive determiner; your

Pronoun

edit

tei m sg (feminine túa, masculine plural teis, feminine plural túas)

  1. Second-person singular possessive pronoun; yours

See also

edit

References

edit
  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Friulian

edit

Etymology

edit

From Latin tilia, changed into a masculine. Compare Italian tiglio, Romanian tei, Catalan tell.

Noun

edit

tei m

  1. lime tree, linden

Noun

edit

tei

  1. plural of teo

Japanese

edit

Romanization

edit

tei

  1. Rōmaji transcription of てい

Latgalian

edit

Etymology

edit

Akin to Latvian tie and Lithuanian tie.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈtʲɛ̀i̯]
  • Hyphenation: tei

Pronoun

edit

tei

  1. that (feminine)

Declension

edit

See also

edit

References

edit
  • Nicole Nau (2011) A short grammar of Latgalian, München: LINCOM GmbH, →ISBN, page 37

Livonian

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *täi.

Noun

edit

tei

  1. louse

Declension

edit

Mandarin

edit

Romanization

edit

tei

  1. Nonstandard spelling of tēi.

Usage notes

edit
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

tei

  1. Alternative form of teye (cord, chain)

Etymology 2

edit

Pronoun

edit

tei

  1. Alternative form of þei (they)

Norwegian Nynorsk

edit

Verb

edit

tei

  1. imperative of teia

Obokuitai

edit

Noun

edit

tei

  1. child

Further reading

edit

Old French

edit

Pronoun

edit

tei

  1. (Anglo-Norman) Alternative form of toi
    • c. 1170, Wace, Le Roman de Rou[2]:
      Li Angles Dex li respundi: Tais tei
      The Angel of God said to him: shut up

Romanian

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin tilia, turned masculine in assimilation to other tree names, or through Vulgar Latin *tilius. Compare Italian tiglio and Friulian tei.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tei m (plural tei)

  1. linden tree

Declension

edit
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative tei teiul tei teii
genitive-dative tei teiului tei teilor
vocative teiule teilor

Derived terms

edit

Further reading

edit

Samoan

edit

Noun

edit

tei

  1. younger relative

Scots

edit

Noun

edit

tei (plural teis)

  1. (Southern Scots) tea

Tobati

edit

Numeral

edit

tei

  1. one

References

edit
  • Mark Donohue, Tobati, in John Lynch, Malcolm Ross, Terry Crowley, The Oceanic Languages (Curzon Press, Londres, 2002)

Tolomako

edit

Etymology

edit

From Proto-Oceanic *bei.

Noun

edit

tei

  1. water

References

edit
  • Darrell T. Tryon, New Hebrides languages: an internal classification (1976), page 311

Welsh

edit

Etymology

edit

Borrowing from English tie.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tei m or f (plural teis)

  1. necktie

Mutation

edit
Mutated forms of tei
radical soft nasal aspirate
tei dei nhei thei

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.