kon: difference between revisions
Content deleted Content added
(bot) add rhyme syllable count obtained from Rhymes: pages |
Theknightwho (talk | contribs) {{LDL}} deleted as per WT:RFDO. |
||
(41 intermediate revisions by 16 users not shown) | |||
Line 1:
{{also
==Translingual==
===Symbol===
{{mul-symbol}}
# {{ISO 639|2&3|kg|Kongo}}
==Afrikaans==
Line 10 ⟶ 17:
# {{inflection of|af|kan||pret}}; [[could]]
==Atikamekw==
===Noun===
{{head|atj|noun|g=an}}
# [[snow]]
==Bahnar==
Line 25 ⟶ 37:
# [[child]], [[offspring]]
==Bikol Central==
===Pronunciation===
* {{bcl-IPA}}
===Conjunction===
{{head|bcl|conjunction}}
# {{alt form|bcl|kun}}
==Breton==
Line 33 ⟶ 53:
===Noun===
{{head|br|noun
# {{
===Mutation===
{{br-noun-mutation|k|i|on}}
==Czech==
===Etymology===
{{deverbal|cs|konat}}.
===Pronunciation===
* {{cs-IPA}}
===Noun===
{{cs-noun|m-in}}
# {{lb|cs|literary}} [[act]]
====Declension====
{{cs-ndecl|m}}
===Further reading===
* {{R:cs:PSJC}}
* {{R:cs:SSJC}}
==Dutch==
Line 47 ⟶ 85:
* {{IPA|nl|/kɔn/}}
* {{rhymes|nl|ɔn|s=1}}
* {{audio|nl|Nl-kon.ogg
===Verb===
{{head|nl|verb form}}
# {{
==Japanese==
Line 62 ⟶ 98:
# {{ja-romanization of|こん}}
==Ladino==
Line 79 ⟶ 113:
====Usage notes====
Unlike in Spanish, ''kon'' does not combine with pronouns in Ladino. One simply uses ''kon mi'', ''kon ti'', and ''kon si'' instead of Spanish {{m|es|conmigo}}, {{m|es|contigo}}, and {{m|es|consigo}}.
====Antonyms====
* {{l|lad|sin}}
==Maia==
Line 97 ⟶ 128:
# [[corn]]
==Maltese==
===Etymology===
{{bor+|mt|it|cono}}.
===Pronunciation===
* {{IPA|mt|/ˈkɔːn/}}
===Noun===
{{mt-noun|g=m|p=konijiet}}
# [[cone]]
====Related terms====
{{col-auto|mt|koniku}}
{{C|mt|Geometry}}
==Papiamentu==
Line 109 ⟶ 156:
# [[how]]
# [[why]]
==Romani==
===Etymology===
{{inh+|rom|sa|कः पुनर्}}.<ref>{{R:CDIAL|kaḥ punar|2575|page=127}}</ref><ref name="bi">{{R:rom:Boretzky-Igla|kon|page=147b}}</ref><ref name="b">{{cite-book|author=Michael Beníšek|chapter=The Historical Origins of Romani|editors=Yaron Matras; Anton Tenser|title=The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics|publisher=Palgrave Macmillan|month=August|year=2020|page=32-33|isbn=978-3-030-28107-6}}</ref> Cognate with {{cog|hi|कौन}}, {{cog|bn|কোন}} and {{cog|mr|कोण}}.
===Pronoun===
{{head|rom|pronoun|oblique|kas|cat2=interrogative pronouns|cat3=1-syllable words}}
# [[who]]? {{gl|interrogative}}<ref name="bi"/><ref name="b"/><ref>{{R:Courthiade:2009|entry=kon, kas = kon, -es¹N|page=201b}}</ref>
#: {{ux|rom|'''Kon''' si kothe?|t=Who's there?}}
===References===
<references/>
==Sranan Tongo==
Line 127 ⟶ 177:
# To [[arrive]].
==Swedish==
Line 134 ⟶ 182:
===Pronunciation===
* {{IPA|sv|/kuːn/}}
* {{audio|sv|sv-kon.ogg
===Etymology 1===
Line 142 ⟶ 190:
{{sv-noun|c}}
# {{lb|sv|geometry}} a [[cone]]
## a [[traffic cone]]
##: {{syn|sv|trafikkon|vägkon}}
=====Declension=====
{{sv-infl-noun-c-er}}
=====
* {{l|sv|
=====See also=====
* {{l|sv|kägla}}
* {{l|sv|strut}}
===Etymology 2===
Line 156 ⟶ 210:
{{head|sv|noun form}}
# {{
===References===
* {{R:svenska.se|so}}
* {{R:svenska.se|saol}}
* {{R:svenska.se|saob}}
==Tok Pisin==
===Etymology===
From {{der|tpi|en|corn}}.
===Noun===
Line 181 ⟶ 239:
|passage=Mekim olsem pinis, orait tupela i planim taro na banana, na kumu, painap, '''kon''', tomato, na kaukau tu.}}
==Yola==
===Noun===
{{head|yol|noun}}
# {{alt form|yol|
===References===
* {{R:Poole 1867|page=51}}
|