[go: up one dir, main page]

Content deleted Content added
m moved lang= in {{inflection of}} to 1=; replaced bad multiword inflection tag 'past historic' with past historic
Tag: new-L2
 
(36 intermediate revisions by 21 users not shown)
Line 1:
{{also|Gita|gîta|gītaAppendix:Variations of "gita"}}
==Afar==
[[Image:Parc national d'Awash-Ethiopie-Piste.jpg|thumb|Gita.]]
 
===Pronunciation===
* {{aa-IPA|gíta}}
 
===Noun===
{{aa-noun|gíta|g=m|pl=gititté|pl2=gitwá|gpl=f}}
 
# [[road]], [[way]], [[path]]
 
====Declension====
{{aa-decl|gíta|gíta|gíti}}
 
===References===
* {{R:aa:Parker:1985|gìta}}
* {{R:aa:Hassan Kamil:2004|page=35}}
 
==Balinese==
 
===Romanization===
{{ban-rom}}
 
# {{romanization of|ban|ᬕᬷᬢ|t=song}}.
 
==Catalan==
 
===Etymology===
{{deverbal|ca|gitar}}
 
===Pronunciation===
* {{ca-IPA}}
 
===Noun===
{{ca-noun|f}}
 
# [[vomit]]
#: {{syn|ca|gitarada|gitat}}
 
===Further reading===
* {{R:ca:GDLC}}
 
{{C|ca|Bodily fluids}}
 
==Faroese==
 
===Etymology===
{{root|fo|ine-pro|*gʰed-}}
From {{inh|fo|non|geta}} (whence also {{cog|en|get}}), from {{inh|fo|gem-pro|*getaną}}, from {{der|fo|ine-pro|*gʰed-||take, seize}}. Compare {{cog|da|gide}}, {{cog|sv|gitta}}.
 
===Verb===
{{fo-verb|gitti|gittu|gitt}}
 
# {{lb|fo|auxiliary}} to be [[able]]
 
====Conjugation====
{{fo-conj-2|git}}
 
==French==
 
===Pronunciation===
* {{homophones|fr|gitas|gitât|lang=fr}}
 
===Verb===
Line 10 ⟶ 68:
# {{inflection of|fr|giter||3|s|past historic}}
 
==Garo==
----
 
===Conjunction===
{{head|grt|conjunction}}
 
# [[like]]
 
==Haitian Creole==
Line 16 ⟶ 79:
 
===Etymology===
From {{der|ht|fr|guitare||guitar}}. 
 
===Pronunciation===
* {{IPA|ht|/ɡita/}}
 
===Noun===
Line 23 ⟶ 89:
# [[guitar]]
 
{{C|ht|Musical instruments}}
----
 
==Ilocano==
 
===Noun===
{{head|ilo|-noun}}
 
# [[venom]]
 
----
 
==Indonesian==
 
===Etymology===
BorrowedFrom {{inh|id|ms|gita}}, from {{border|id|sa|गीत}}.
 
===Pronunciation===
* {{IPA|id|/ɡi.ta/||lang=id}}
* {{hyph|id|gi|ta|lang=id}}
 
===Noun===
Line 57 ⟶ 121:
===Further reading===
* {{R:KBBI Daring}}
 
----
 
==Italian==
 
===Etymology===
From dialectal {{m|it|gire}}, a descendant of {{der|it|la|ire||to go}}, preceded by ana euphonic ''g''.<ref>{{R:it:etimo}}</ref><ref>{{R:it:etimo|gire}}</ref>
 
===Pronunciation===
* {{it-IPApr|gìta}}
* {{audio|it|LL-Q652 (ita)-LangPao-gita.wav}}
 
===Noun===
Line 79 ⟶ 142:
===References===
<references />
 
----
 
==Limos Kalinga==
Line 88 ⟶ 149:
 
# [[venom]]
 
----
 
==Lubuagan Kalinga==
Line 98 ⟶ 157:
# [[venom]]
 
==Malay==
----
 
===Etymology===
Borrowed from {{bor|ms|sa|गीत}}.
 
===Pronunciation===
* {{IPA|ms|/ɡi.ta/|}}
* {{hyph|ms|gi|ta}}
 
===Noun===
{{ms-noun|j=ݢيتا}}
 
# {{lb|ms|archaic}} [[song]]
 
====Synonyms====
* {{l|ms|nyanyian}}
* {{l|ms|lagu}}
 
====Derived terms====
* {{l|ms|gita puja}}
 
===Further reading===
* {{R:PRPM}}
 
==Old English==
 
===Adverb===
{{ang-adv|head=ġīta}}
 
# {{alternative form of|ang|ġīeta}}
 
==Swedish==
 
===Pronunciation===
* {{IPA|sv|/²jiːta/}}
* {{rhymes|sv|²iːta}}
 
===Verb===
{{sv-verb-reg|git|er|te}}
 
# {{lb|sv|Scania}} {{alternative form of|sv|gitta}}
#* {{quote-journal|sv|year=2010 |author=Håkan Engström |title=Så var Kris Kristoffersson i Tomelilla |journal=w:Sydsvenskan |url=https://www.sydsvenskan.se/2010-07-08/sa-var-kris-kristofferson-i-tomelilla |text=[…] om han nu inte '''giter''' spela mer än en vers och en refräng av "Help Me Make It Through the Night" så kanske han helt borde låta bli. |t=[…] if he can’t '''be bothered''' to play more than one verse and a chorus of ’Help Me Make It Through the Night’, then maybe he should refrain.}}
#* {{quote-journal|sv|year=2017 |author= |title=Vi mötte Hasse Alfredson inför 80-årsdagen |journal=w:Sydsvenskan |url=https://www.sydsvenskan.se/2011-05-28/vi-motte-hasse-alfredson |text=När vi ringde för att fråga om han ville ställa upp på en intervju var hans första reaktion ’Jag '''giter''' inte’, och sedan: ’Vad ska vi då snacka om?’ |t=When we called to ask if he wanted to sit down for an interview, his first reaction was ’I can’t '''be bothered'''’, and then: ’What is there to talk about then?’}}
 
====Conjugation====
{{sv-conj-wk|git|end=vl|nop=1|nopp=1|noprepart=1}}
 
===Anagrams===
* {{anagrams|sv|a=agit|tiga}}
 
==Tok Pisin==
Line 109 ⟶ 216:
 
# [[guitar]]
 
==Zaniza Zapotec==
 
===Noun===
{{head|zpw|noun}}
 
# [[stone]]