[go: up one dir, main page]

fondant: difference between revisions

Content deleted Content added
(bot:fi) add Template:R:fi:KTSK
m templatize topical categories for langcode=en using {{C}}; combine templatized topical categories for langcode=en using {{C}}
 
(12 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1:
==English==
 
===Etymology 1===
[[File:Cadbury-Creme-Egg-Whole-&-Split.jpg|thumb|a '''fondant''' ("candy"), filled with '''fondant''' ("creamy sugar preparation")]]
[[File:Fondant Rose.png|thumb|a flower made from rolled fondant sheets]]
[[File:FondantCake.png|thumb|a frosted cake covered with ribbons made from rolled fondant sheets]]
19th century. From {{uderubor|en|fr|fondant||melting}}, from {{m|fr|fondre||to melt}}, from {{uder|en|la|fundere||to melt}}.
 
====Pronunciation====
* {{IPA|en|/ˈfɒndənt/|/fɒnˈdɒnt/|/fɒ̃ˈdɒ̃/|/fɔ̃ˈdɒ̃/}}
** {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fondant.wav|Audioa=Southern (UK)England}}
* {{rhymes|en|ɒnt|s=2}}
 
====Noun====
{{en-noun|~}}
 
Line 22:
|passage=At Chapter One, these chocolate '''fondants''' are served restaurant-style with a crème brulée ravioli and an unusual basil ice cream as well as the warm sauce given.}}
# {{lb|en|food}} A sugar [[dough]], usually prepared as large sheets ([[rolled fondant]]), used in place of [[icing]] to cover large areas of cakes, composed of sugar, water, [[gelatin]], [[glycerine]].
#* '''{{quote-book|en|year=2012''', |author=Kathryn Williams, ''|title=Pizza, Love, and Other Stuff That Made Me Famous'', |publisher=Henry Holt and Company (BYR) ({{ISBN|isbn=9780805096347}}), |page =182:
#*: |passage=Stan made a heroic attempt at a tiered cinnamon cake with a rolled '''fondant''' icing that came out gray and tore when he draped it over the cake.}}
# {{lb|en|usually|uncountable}} [[fondue|Fondue]].
#: {{ux|en|'''fondant''' chocolate}}
Line 31:
# {{lb|en|slang}} Facial [[makeup]] (cosmetics), when used excessively.
 
=====Derived terms=====
{{der-top}}
* {{l|en|chocolate fondant}}
Line 39:
{{der-bottom}}
 
=====Related terms=====
* {{l|en|fondue}}
 
=====Translations=====
{{trans-top|flavored sugar preparation}}
* Chinese:
*: Mandarin: {{t-needed|cmn|翻糖}}
* Finnish: {{t|fi|karamellitäyte}}
* German: {{t+|de|Fondant|m|n}}
Line 51:
* Russian: {{t|ru|пома́дная ма́сса}}, {{t+|ru|пома́дка}}
{{trans-bottom}}
 
===Etymology 2===
{{rfv|en}}
From {{der|en|fr|fondant}}, apparently a specialized use of {{m|fr|fondre}}.
[[File:Blason ville fr Sainte-Savine (10).svg|thumb|The blue bird on the yellow background (towards the bottom of the shield) is '''fondant'''; the yellow bird on the blue background is [[montant]].]]
 
====Adjective====
{{en-adj|-}}
 
# {{lb|en|heraldry}} Stooping, as for prey: said of an eagle, a falcon, etc.
 
===Further reading===
Line 67 ⟶ 57:
* {{comcatlite|Fondant au chocolat}}
 
[[Category:{{C|en:|Foods]]|Sweets}}
[[Category:en:Sweets]]
 
==Dutch==
 
===Etymology===
Borrowing from {{borubor|nl|fr|fondant}}.
 
===Pronunciation===
* {{IPA|nl|/fɔnˈdɑnt/}}
* {{audio|nl|Nl-fondant.ogg|Audio}}
* {{hyphenation|nl|fon|dant}}
* {{rhyme|nl|ɑnt}}
 
===Noun===
{{nl-noun|m|g2=n|-s|fondantje+}}
 
# {{lb|nl|Netherlands}} {{l|en|fondant}} {{gloss|sugary substance}}
Line 93 ⟶ 82:
 
===Etymology===
< {{borubor|fi|fr|fondant}}
 
===Pronunciation===
Line 113 ⟶ 102:
 
==French==
[[File:Blason ville fr Sainte-Savine (10).svg|thumb|Thethe blue bird on the yellow background (towards the bottom of the shield) is '''''fondant'''''; the yellow bird on the blue background is ''[[montant]].'']]
 
===Pronunciation===
* {{fr-IPA}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fondant.wav|Audio}}
 
===Participle===
Line 129 ⟶ 119:
# [[melting]]
# [[melt in the mouth]]
# {{lb|enfr|heraldry}} Stoopingstooping, as for prey:; said ofdescribes an eagle, a falcon, etc. flying downward
 
===Noun===
Line 143 ⟶ 134:
 
===Etymology===
{{bor+|ro|fr|fondant}}.
 
===Adjective===
Line 154 ⟶ 145:
 
==Spanish==
 
===Etymology 2===
{{ubor|es|fr|fondant}}.
 
===Pronunciation===