[go: up one dir, main page]

Content deleted Content added
m updating anagrams
m replace <* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-alan.wav|Audio (US)}}> with <* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-alan.wav|a=US}}> (clean up audio captions)
 
(43 intermediate revisions by 19 users not shown)
Line 1:
{{also|Alan|ałan|alaŋ|aAppendix:Variations lánof "alan"}}
==English==
 
===EtymologyPronunciation===
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-alan.wav|a=US}}
{{rfe|lang=en}}
 
===Noun===
{{en-noun}}
 
# {{alternative form of|en|alaunt}}
# A [[wolfhound]].
 
====Translations====
{{trans-top|a wolfhound}}
* Spanish: {{t|es|alano|m}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
 
===Anagrams===
* {{anagrams|en|a=aaln|Anal|Lana|Nala|anal|anal.|lana|nala}}
 
==Azerbaijani==
----
 
==Azeri=Participle===
{{head|az|subject non-past participle}}
 
# {{participle of|az|almaq||subject|non-past}}
===Adjective===
 
{{head|az|present participle}}
==Czech==
 
===Noun===
{{cs-noun|m-in}}
 
# [[alane]], [[aluminium hydride]] {{gloss|AlH<sub>3</sub>}}
 
====Declension====
# {{inflection of|almaq||positive|present participle|lang=az}}
{{rfinfl|cs|noun}}
 
===Further reading===
----
* [http://www.ped.muni.cz/wchem/sm/hc/rnac.pdf Chemické názvosloví anorganických sloučenin] by Musilová and Peňázová, 2000, ped.muni.cz
* [https://web.natur.cuni.cz/~micka/1_Nazv.pdf Chemické názvosloví] apparently by Zdeněk Mička, natur.cuni.cz
 
==Finnish==
Line 35 ⟶ 39:
{{head|fi|noun form}}
 
# {{fi-forminfl of|fi|ala|case=genitive|pl=singulargen|s}}
 
===Verb===
{{head|fi|verb form}}
 
# {{fi-forminfl of|fi|alkaa|pr=first-person|pl=singular1|s|mood=indicativepres|tense=presentind}}
 
===Anagrams===
* {{anagrams|fi|a=aaln|lana}}
 
----
 
==Gothic==
Line 52 ⟶ 54:
{{got-rom}}
 
# {{got-romanization of|got|𐌰𐌻𐌰𐌽}}
 
----
 
==Hiligaynon==
Line 63:
# [[rancid]]
 
==Northern Kurdish==
----
 
===Pronunciation===
* {{kmr-IPA}}
 
===Noun===
{{kmr-noun|f|ar=ئالان}}
 
# {{altform|kmr|olan}}
 
====Declension====
{{kmr-decl-noun|f}}
 
===References===
* {{R:kmr:Chyet:2020|alan|vol=1|page=5}}
 
==Old English==
Line 69 ⟶ 83:
===Etymology===
From {{inh|ang|gem-pro|*alaną||to nourish, grow}}, from {{der|ang|ine-pro|*h₂el-||to grow}}.
 
===Pronunciation===
* {{ang-IPA|alan}}
 
===Verb===
Line 77 ⟶ 94:
# to [[appear]]
 
=====Conjugation=====
{{ang-conj-strong|class=6|al|mutstem=æl|ōl|ōl|alalan<s6>}}
 
==Sumerian==
----
 
===Romanization===
{{sux-rom}}
 
# {{romanization of|sux|𒀩|tr=alan}}
 
==Turkish==
 
===Pronunciation===
* {{IPA|tr|/ɑ.ɫɑnɑˈɫɑn/|lang=tr}}
 
===Etymology 1===
From {{etyl|trk-proinh|tr}} {{m|trk-proota|*ala-n}}, {{mآلاڭ|trk-protr=alañ|*ala-ŋ||level groundt=glade, plain ground}}., Cognate withfrom {{coginh|otktr|tr=trk-cmn|*alaŋ}}.
 
====Noun====
{{tr-noun|ı|lar}}
 
# [[area]], [[land]], [[square]] as for place.
#: {{ux|tr|Tarlanın '''alanı''' 150.000 hektarla en büyüktü.|The '''area''' of the field was with 150.000 [[hectare]]s the largest.}}
# [[field]], [[domain]], [[area]]
#:: The area of the field was with 150.000 [[hectare]]s the largest.
#: {{ux|tr|bilim alanı|scientific field}}
 
=====Declension=====
{{tr-infl-noun-c|ı|d|pred=-a|poss=+1}}
 
=====Descendants=====
* Greek: {{l|el|αλάνα|g=f}}
* Greek: {{l|el|αλάνης|g=m}}
* Greek: {{l|el|αλάνι|g=n}}
* Greek: {{l|el|αλανιάρης|g=m}}
 
===Etymology 2===
SeeFrom {{minh|tr|ota|آلان|tr=alan}}, equivalent to {{affix|tr|almak|tt1=to [[take]], to [[receive]]|-an}}.
 
====Adjective====
Line 113 ⟶ 130:
 
# [[recipient]], [[susceptive]]
#: {{ux|tr|Atı '''alan''' Üsküdar'ı geçti.|q1=proverb|The one who is the '''recipient''' of the horse has already passed [[Üsküdar]]. (It is too late to do anything; you have missed the train.)}}
#: Atı ''alan'' Üsküdar'ı geçti. (proverb)
#:: The one who is the ''recipient'' of the horse has already passed [[Üsküdar]]. (It is too late to do anything; you have missed the train.)
 
====Noun====
Line 120 ⟶ 136:
 
# The person who takes something.
#: {{ux|tr|Atı '''alan''' Üsküdar'ı geçti.|q1=proverb|'''The person who took''' the horse has passed [[Üsküdar]]. (proverbToo late to do anything about it, as the chance has been missed.)}}
#:: ''The person who took'' the horse has passed [[Üsküdar]]. (Too late to do anything about it, as the chance has been missed.)
 
===Anagrams===
* {{l|tr|nala}}
 
==Welsh==
 
===Pronunciation===
* {{IPA|cy|/ˈalan/|a=cy-N}}
* {{IPA|cy|/ˈaːlan/|/ˈalan/|a=cy-S}}
 
===Noun===
{{cy-noun|m|alannon}}
 
# [[asarabacca]] {{gloss|{{taxfmt|Asarum europaeum|species}}}}
# [[coltsfoot]] {{gloss|{{taxfmt|Tussilago farfara|species}}}}
 
====Derived terms====
* {{l|cy|alan bach||white butterbur, ''Petasites albus''}}
* {{l|cy|alan bychan||coltsfoot, ''Tussilago farfara''}}
* {{l|cy|alan gawr||giant butterbur, ''Petasites japonicus''}}
* {{l|cy|alan mawr||butterbur (plant), ''Petasites hybridus''}}
* {{l|cy|alan mis bach||winter heliotrope, ''Petasites fragrans''}}
* {{l|cy|alan mwyaf||giant butterbur, ''Petasites japonicus''}}
* {{l|cy|alan pêr||winter heliotrope, ''Petasites fragrans''}}
* {{l|cy|gwyfyn yr alan||butterbur (moth), ''Hydraecia petasitis''}}
 
===Mutation===
{{cy-mut}}
 
===Further reading===
* {{R:cy:GPC}}